Τι σημαίνει το vino στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης vino στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του vino στο Ιταλικό.

Η λέξη vino στο Ιταλικό σημαίνει κρασί, κρασί, κρασί, χρώμα του κρασιού, οινικός, οινόφιλος, ρετσίνα, κακό κρασί, ποτήρι κρασιού, ποτήρι του κρασιού, μπουκάλι κρασί, αφρώδης οίνος, φτηνό κρασί, γλυκό κρασί που συνοδεύει επιδόρπιο, ντόπιο κρασί, ξηρό κρασί, ενισχυμένος οίνος, ποτήρι κρασί, κρασί, εισαγόμενο κρασί, κρασί κόσερ, που μπορεί να καταναλωθεί από Εβραίους, κόκκινο κρασί, κρασί ροζέ, γλυκό κρασί, επιτραπέζιος οίνος, παλαιωμένο κρασί, κρασί εκλεκτής σοδειάς, λευκό κρασί, σαμπανιέρα, παγωνιέρα, παραγωγή κρασιού, ξύδι, κρασοπότηρο, κρασί που ωριμάσει σε δρύινο βαρέλι, μπουκάλι κρασιού, χύμα κρασί, σταφύλια, λέω τα σύκα-σύκα και τη σκάφη-σκάφη, μιλάω ειλικρινά, μιλάω ευθέως, λευκό κρασί του Ρήνου, κρασί, μπουκάλι κρασί, φτηνό κρασί, κρασί από ρύζι, οινοπαραγωγός, κρασί εκλεκτής σοδειάς, κόκκινο κρασί. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης vino

κρασί

sostantivo maschile (ποτό)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Alla cena dei festeggiamenti è stato servito del vino.
Σερβίρισαν κρασί στο εορταστικό δείπνο.

κρασί

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Hai mai provato il vino di mele?

κρασί

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Helen e Fiona uscirono per un bicchiere di vino dopo il lavoro.

χρώμα του κρασιού

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Volevo la stanza pitturata di blu, invece lui l'ha pitturata di viola.
Ήθελα το δωμάτιο μπλε, αλλά αντ΄αυτού εκείνος το έβαψε στο χρώμα του κρασιού.

οινικός

(επίσ: του κρασιού)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

οινόφιλος

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

ρετσίνα

(vino bianco greco)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

κακό κρασί

ποτήρι κρασιού, ποτήρι του κρασιού

sostantivo maschile (κολωνάτο)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

μπουκάλι κρασί

sostantivo femminile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Ha portato una bottiglia di vino alla festa.

αφρώδης οίνος

Abbiamo bevuto un leggero vino frizzante dell'astigiano.

φτηνό κρασί

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

γλυκό κρασί που συνοδεύει επιδόρπιο

sostantivo maschile

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
I vini da dessert sono troppo dolci per i miei gusti.

ντόπιο κρασί

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Grazie ai progressi nella viticoltura l'Inghilterra piano piano aumenta la produzione di vino nazionale.
Με την ανάπτυξη της αμπελουργίας η Αγγλία βαθμιαία παράγει περισσότερο ντόπιο κρασί.

ξηρό κρασί

sostantivo maschile

Ci sa consigliare un vino secco che stia bene col nostro pesce? I vini dolci hanno un contenuto zuccherino più elevato dei vini secchi.
Μπορείς να προτείνεις κάποιο ξηρό κρασί που να ταιριάζει με το ψάρι μας;

ενισχυμένος οίνος

sostantivo maschile

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Ogni sera, prima di andare a letto, si concedeva un bicchiere di vino liquoroso.

ποτήρι κρασί

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Vorrei un bicchiere di vino con la mia bistecca, per favore.

κρασί

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Non c'è solo il vino d'uva! In certe posti, si fa anche il vino di ciliegie! Però non so se possono metterlo in vendita come "vino".

εισαγόμενο κρασί

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Datosi che il vino locale è migliorato, le vendite del vino d'importazione sono diminuite.

κρασί κόσερ, που μπορεί να καταναλωθεί από Εβραίους

sostantivo maschile

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Le regole per fare il vino kosher sono molto rigorose.

κόκκινο κρασί

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Il vino rosso dovrebbe fare bene al cuore se bevuto con moderazione. Ti va un bicchiere di vino rosso?
Το κόκκινο κρασί υποτίθεται ότι είναι ευεργετικό για την υγεία εάν καταναλώνεται με μέτρο.

κρασί ροζέ

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Alla cena servirono dell'ottimo vino rosato.

γλυκό κρασί

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
I vini dolci sono di solito serviti come dessert.

επιτραπέζιος οίνος

sostantivo maschile

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

παλαιωμένο κρασί, κρασί εκλεκτής σοδειάς

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

λευκό κρασί

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Era seduta in un bar e sorseggiava un bicchiere di vino bianco.

σαμπανιέρα, παγωνιέρα

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Prese lo champagne dal secchiello e aprì la bottiglia. Possiamo usare questo secchio di plastica come secchiello per vino.
Έβγαλε τη σαμπάνια από την σαμπανιέρα και άνοιξε το μπουκάλι. Μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε αυτόν τον πλαστικό κουβά ως σαμπανιέρα (or: παγωνιέρα).

παραγωγή κρασιού

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

ξύδι

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

κρασοπότηρο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

κρασί που ωριμάσει σε δρύινο βαρέλι

sostantivo maschile

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

μπουκάλι κρασιού

sostantivo femminile

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

χύμα κρασί

sostantivo maschile

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

σταφύλια

sostantivo femminile

(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. τα κάλαντα, είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.)

λέω τα σύκα-σύκα και τη σκάφη-σκάφη

verbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico, colloquiale) (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Louise non ha mai avuto paura di dire pane al pane e vino al vino.

μιλάω ειλικρινά, μιλάω ευθέως

verbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico)

λευκό κρασί του Ρήνου

(generico)

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

κρασί

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

μπουκάλι κρασί

sostantivo femminile (contenuto)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Una bottiglia di vino rosso contiene 635 calorie.

φτηνό κρασί

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Compri sempre del vino da due soldi.

κρασί από ρύζι

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

οινοπαραγωγός

sostantivo maschile

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

κρασί εκλεκτής σοδειάς

sostantivo maschile

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)
Fred era un intenditore di vini e conosceva i vini d'annata.
Ο Φρεντ ήταν γνώστης των κρασιών και ήξερε από κρασιά εκλεκτής σοδειάς.

κόκκινο κρασί

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)
Con la pasta preferisco un vino rosso.

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του vino στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Σχετικές λέξεις του vino

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.