Τι σημαίνει το notte στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης notte στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του notte στο Ιταλικό.

Η λέξη notte στο Ιταλικό σημαίνει νύχτα, νύχτα, σκοτεινή περίοδος, σκοτεινή σελίδα, ολονύχτιος, περνώ τη νύχτα, μένω για το βράδυ, νυχτερινός, βραδινός, την πέφτω, απόψε, όλη την νύχτα, μέρα-νύχτα, μέρα νύχτα, νυχθημερόν, εικοσιτέσσερεις ώρες το εικοσιτετράωρο, τη νύχτα, το βράδυ, τη νύχτα, το βράδυ, τα μεσάνυχτα, μες στα μαύρα μεσάνυχτα, τη νύχτα, κατά την διάρκεια της νύχτας, αργά το βράδυ, αργά τη νύχτα, 24 ώρες το 24ώρο, εκείνο το βράδυ, εκείνη τη νύχτα, κατά τη διάρκεια της νύχτας, τη νύχτα, από πολύ παλιά, όλη τη νύχτα, καθόλη τη διάρκεια της νύχτας, τη νύχτα, στη μαύρη νύχτα, μέσα στη μαύρη νύχτα, νυχτικιά, νυχτικιά, νυχτικιά, νυχτικό, φως νυχτός, ρούχα ύπνου, καθημερινή, παραμύθι, νυχτερινή βάρδια, νυχτερινή βάρδια, πεταλούδα της νύχτας, παραμονή Πρωτοχρονιάς, έξοδος, το προηγούμενο βράδυ, νύχτα γάμου, πρώτη νύχτα του γάμου, ολονυχτία, βράδυ Τετάρτης, δοχείο νυκτός, παραμονή Θεοφανείων, παραμονή Φώτων, η μαύρη νύχτα, Νύχτα του Γκάι Φοκς, πιτζάμες, πιζάμες, χορεύω όλη τη νύχτα, χορεύω όλη νύχτα, χορεύω ως το ξημέρωμα, μελετώ τη νύχτα, μένω έξω, συνεχής, διαρκής, ασταμάτητος, αδιάκοπος, τη νύχτα, για τη νύχτα, το βράδυ, για το βράδυ, χθες τη νύχτα, το προηγούμενο βράδυ, καληνύχτα, παραμονή Θεοφανείων, παραμονή Φώτων, πρωτοχρονιά, μιλάω όλο τον, που συμβαίνει κάθε βράδυ, η Δωδέκατη Νύχτα, μιας διανυκτέρευσης, νυχτερινός, βραδινός, καλό βράδυ, μέχρι αργά τη νύχτα, μέχρι αργά, καληνύχτα, δοχείο νυκτός. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης notte

νύχτα

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Era una notte fredda e buia.
Ήταν ένα κρύο, σκοτεινό βράδυ.

νύχτα

sostantivo femminile (periodo)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

σκοτεινή περίοδος, σκοτεινή σελίδα

(figurato) (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
La Guerra Civile è stata il momento nero della storia americana.
Ο Εμφύλιος Πόλεμος ήταν μια σκοτεινή περίοδος (or: μια σκοτεινή σελίδα) στην Αμερικάνικη ιστορία.

ολονύχτιος

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

περνώ τη νύχτα, μένω για το βράδυ

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

νυχτερινός, βραδινός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Il cielo notturno è pieno di stelle.
Η νυχτερινός ουρανός είναι γεμάτος αστέρια.

την πέφτω

(αργκό)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Ha dormito da me sabato notte.
Την έπεσε σπίτι μου το Σάββατο το βράδυ.

απόψε

(circa prima delle 24.00)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Il nostro volo parte stasera alle 23.30.
Η πτήση μας αναχωρεί απόψε στις 11.30.

όλη την νύχτα

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Il negozio è aperto tutta la notte.

μέρα-νύχτα

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)
Edgar ha lavorato giorno e notte perché la casa fosse pronta in tempo.

μέρα νύχτα

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)
Abbiamo lavorato giorno e notte per rispettare la scadenza. Per finire il progetto in tempo ho lavorato giorno e notte.

νυχθημερόν, εικοσιτέσσερεις ώρες το εικοσιτετράωρο

avverbio

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Gli ingegneri stanno lavorando giorno e notte per cercare di finire il progetto in tempo.

τη νύχτα, το βράδυ

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
I pipistrelli si nutrono solo di notte. Il mio gatto è spesso più vigile e giocherellone di notte.
Οι νυκτερίδες τρέφονται μόνο τη νύχτα. Η γάτα μου είναι συχνά πιο ξύπνια και παιχνιδιάρα το βράδυ.

τη νύχτα, το βράδυ

avverbio

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Il viaggio avverrà di notte.

τα μεσάνυχτα, μες στα μαύρα μεσάνυχτα

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Dei rumori strani nel cuore della notte possono fare molta paura.

τη νύχτα

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Nella notte tra lunedì e martedì si sono verificate diverse scosse di terremoto.

κατά την διάρκεια της νύχτας

avverbio

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Viaggiarono tutta la notte per arrivare a Messina alle prime luci dell'alba.

αργά το βράδυ, αργά τη νύχτα

avverbio

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Stavo alzato fino a tarda ora a leggere e ascoltare musica.

24 ώρες το 24ώρο

locuzione avverbiale

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
La casa del terrorista sospettato era sorvegliata ventiquattr'ore su ventiquattro.

εκείνο το βράδυ, εκείνη τη νύχτα

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Sedici navi vennero affondate quella notte. Vi ricordate cosa avete fatto quella notte?
Δεκαέξι πλοία βυθίστηκαν εκείνο το βράδυ. Θυμάσαι τι έκανες εκείνο το βράδυ;

κατά τη διάρκεια της νύχτας

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Ho sentito un rumore inquietante di notte ed è venuto fuori che era un gufo in giardino.

τη νύχτα

locuzione avverbiale

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
La festa continuò ad andare avanti fino a tarda notte.
Το πάρτυ συνεχίστηκε μέχρι αργά τη νύχτα.

από πολύ παλιά

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)

όλη τη νύχτα, καθόλη τη διάρκεια της νύχτας

locuzione avverbiale

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

τη νύχτα, στη μαύρη νύχτα

avverbio

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Nel buio della notte la foresta diventò un luogo minaccioso.
Στη μαύρη νύχτα, το δάσος έγινε απειλητικό μέρος.

μέσα στη μαύρη νύχτα

(figurato)

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)

νυχτικιά

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Eva indossò la sua camicia da notte e andò a letto.

νυχτικιά

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Lindsay si fece la doccia, si spazzolò i capelli e si mise la camicia da notte.

νυχτικιά

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Carrie si era dimenticata di lavare la camicia da notte, perciò dovette andare a letto nuda.

νυχτικό

sostantivo femminile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

φως νυχτός

sostantivo maschile

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

ρούχα ύπνου

sostantivo femminile

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

καθημερινή

sostantivo femminile (συνήθως πληθυντικός)

ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Τις καθημερινές δεν επιτρέπω στην κόρη μου να δει τηλεόραση πριν τον ύπνο.

παραμύθι

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
I bambini pregarono il padre di leggere loro una favola della buona notte.

νυχτερινή βάρδια

sostantivo maschile

John dormiva fino a dopo l'ora di pranzo a causa dei turni di notte.

νυχτερινή βάρδια

sostantivo maschile

Chi lavora nel turno di notte spesso ha problemi a regolare i cicli di sonno.

πεταλούδα της νύχτας

sostantivo femminile (eufemismo: prostituta) (ευφημισμός)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Con quel vestito corto, i tacchi alti e il trucco sembrava proprio una bella di notte.

παραμονή Πρωτοχρονιάς

sostantivo femminile (31 dicembre)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
La notte di San Silvestro molte persone vanno a delle feste e lanciano i fuochi d'artificio. La notte di San Silvestro cade il 31 dicembre.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Την παραμονή της Πρωτοχρονιάς πολλοί πηγαίνουν σε πάρτι και ρίχνουν πυροτεχνήματα. Η παραμονή της Πρωτοχρονιάς είναι στις 31 Δεκεμβρίου.

έξοδος

sostantivo femminile (notte di festa) (μεταφορικά)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Dopo essere stato promosso sono andato coi miei amici a fare una notte brava per festeggiare.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Γιατί ντύθηκες τόσο καλά; Ετοιμάζεσαι για έξοδο με το αγόρι σου;

το προηγούμενο βράδυ

sostantivo femminile

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

νύχτα γάμου, πρώτη νύχτα του γάμου

sostantivo femminile

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

ολονυχτία

sostantivo femminile (μεταφορικά)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

βράδυ Τετάρτης

sostantivo maschile

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

δοχείο νυκτός

sostantivo maschile (storico) (για ούρα)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

παραμονή Θεοφανείων, παραμονή Φώτων

sostantivo femminile

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

η μαύρη νύχτα

locuzione avverbiale (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

Νύχτα του Γκάι Φοκς

sostantivo femminile (festività)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

πιτζάμες, πιζάμες

sostantivo femminile

(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.)

χορεύω όλη τη νύχτα, χορεύω όλη νύχτα, χορεύω ως το ξημέρωμα

sostantivo femminile

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
A volte ci si sente proprio bene e si avrebbe voglia di ballare tutta la notte.

μελετώ τη νύχτα

verbo intransitivo

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

μένω έξω

(di notte)

Οι φοιτητές συχνά μένουν έξω όλη νύχτα για να διασκεδάσουν.

συνεχής, διαρκής, ασταμάτητος, αδιάκοπος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Η μητέρα του είναι πολύ άρρωστη και χρειάζεται συνεχή προσοχή.

τη νύχτα, για τη νύχτα, το βράδυ, για το βράδυ

locuzione avverbiale

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)
Janice ha soggiornato in hotel per una notte.
Η Τζάνις έμεινε σε ένα ξενοδοχείο τη νύχτα.

χθες τη νύχτα

avverbio

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)
La notte scorsa c'è stata una pesante nevicata in zona.
Χθες τη νύχτα, υπήρξε έντονη χιονόπτωση στην περιοχή.

το προηγούμενο βράδυ

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)

καληνύχτα

interiezione

(επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.)
Adesso me ne vado, buonanotte!

παραμονή Θεοφανείων, παραμονή Φώτων

sostantivo femminile

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

πρωτοχρονιά

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

μιλάω όλο τον

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

που συμβαίνει κάθε βράδυ

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Gli studenti di medicina si incontrano ogni sera per studiare insieme.

η Δωδέκατη Νύχτα

sostantivo femminile (έργο του Σαίξπηρ)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

μιας διανυκτέρευσης

(φράση ως επίθετο ή επιθετικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. άτομο υψηλής νοημοσύνης, άριστης ποιότητας υλικά κλπ.)
Janice ha deciso di fermarsi in un hotel per una notte.
Η Τζάνις αποφάσισε να κάνει στάση για μια νύχτα σε ένα ξενοδοχείο.

νυχτερινός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

βραδινός

locuzione aggettivale

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Ai bambini piace tenere lumino da notte, così la camera non è completamente buia.
Τα παιδιά θέλουν να είναι αναμμένο το φωτάκι νυκτός για να μην είναι τελείως σκοτεινό το δωμάτιο.

καλό βράδυ

interiezione

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

μέχρι αργά τη νύχτα, μέχρι αργά

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)

καληνύχτα

interiezione

(επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.)

δοχείο νυκτός

sostantivo maschile (επίσημο, παλαιό)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)
La domestica ha preso il pitale da sotto il letto e lo ha svuotato fuori dalla finestra.

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του notte στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.