Τι σημαίνει το possesso στο Ιταλικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης possesso στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του possesso στο Ιταλικό.
Η λέξη possesso στο Ιταλικό σημαίνει κατοχή, μεταβίβαση, κατοχή, κυριότητα, φέρνω πίσω, περίοδος μίσθωσης, χρήση, εκμετάλλευση, περιέρχομαι στον προηγούμενο ιδιοκτήτη, που έχει σώας τας φρένας, που έχει, που κατέχει, έχοντας, κατέχοντας, στην κατοχή σου, πάνω σου, γαιοκτησία, γαιοκτησία, βρίσκω,αποκτώ, παίρνω στην κατοχή μου, έχω κτ όλο δικό μου, κάνω τσεκ ιν, ανακτώ, επανακτώ, διεκδικώ ανάκτηση, διεκδικώ επανάκτηση, κλειδοκράτορας, φάση κατά την οποία ο αμυντικός παίκτης επανακτά τον δίσκο που χρησιμεύει ως μπάλα, πληρώ τις προϋποθέσεις, ικανοποιώ τις απαιτήσεις, αποκτώ, <div></div><div>(<i>β' συνθετικό</i>: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλό<i>βαθμος</i>, χαμηλό<i>βαθμος</i>κλπ.)</div>. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης possesso
κατοχήsostantivo maschile (sport: di palla) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Beckham ha preso possesso della palla e l'ha passata a Ronaldo. Ο Μπέκαμ παίρνει στην κατοχή του τη μπάλα και την πασάρει στον Ρονάλντο. |
μεταβίβασηsostantivo maschile (περιουσίας) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Prendiamo possesso della casa la prossima settimana. Η μεταβίβαση του σπιτιού θα γίνει την ερχόμενη εβδομάδα. |
κατοχή, κυριότητα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Il notaio ha scritto ai Brown che potevano firmare l'acquisto della casa venerdì. Ο δικηγόρος έγραψε στους Μπράουν για να τους ενημερώσει ότι μπορούσαν να πάρουν την κυριότητα του σπιτιού την Παρασκευή. |
φέρνω πίσω
Bill lanciò il bastone e il cane lo recuperò. Ο Μπιλ πέταξε το κλαδί και το σκυλί το έφερε πίσω. |
περίοδος μίσθωσης
(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) Questo appartamento è disponibile per una locazione di un anno. Το συγκεκριμένο διαμέρισμα διατίθεται για περίοδο μίσθωσης ενός έτους. |
χρήση, εκμετάλλευση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
περιέρχομαι στον προηγούμενο ιδιοκτήτη
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Al termine della locazione, il proprietario riacquisterà pieni diritti per rientrare della proprietà. |
που έχει σώας τας φρέναςaggettivo (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
που έχει, που κατέχειlocuzione aggettivale (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) È in possesso di cervello e altrettanta bellezza. |
έχοντας, κατέχοντας
(μετοχή ενεστώτα: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. υπογράφων, υπογράφουσα, υπογράφον κλπ.) Fu arrestato per essere in possesso di droga. |
στην κατοχή σου, πάνω σουavverbio (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Prego, dichiari i valori in suo possesso. |
γαιοκτησία
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
γαιοκτησία
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
βρίσκω,αποκτώ
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Quando ho ricevuto l'eredità sono entrato in possesso di diverse monete rare. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Όταν πήρα την κληρονομιά μου, απέκτησα αρκετά σπάνια νομίσματα. |
παίρνω στην κατοχή μουverbo intransitivo (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Dopo mesi di trattative, alla fine hanno preso possesso della casa. |
έχω κτ όλο δικό μου
|
κάνω τσεκ ιν(albergo) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Da che ora possiamo prendere possesso della camera? Τι ώρα μπορούμε μπούμε στο δωμάτιο του ξενοδοχείου μας; |
ανακτώ, επανακτώ
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) L'azienda ha recuperato le perdite aumentando il prezzo del nuovo prodotto. |
διεκδικώ ανάκτηση, διεκδικώ επανάκτηση(με γενική) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Erin non poteva pagare il mutuo, così la banca si è riappropriata della sua casa. |
κλειδοκράτορας
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) La polizia vuole il contatto di qualcuno in possesso delle chiavi, da usare nel caso che scatti l'allarme collegato alla centrale. |
φάση κατά την οποία ο αμυντικός παίκτης επανακτά τον δίσκο που χρησιμεύει ως μπάλα(hockey) (χόκεϊ) (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) |
πληρώ τις προϋποθέσεις, ικανοποιώ τις απαιτήσεις(για κτ ή με γενική) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) La famiglia ricevette una lettera nella quale si dichiarava che la stessa aveva i requisiti per beneficiare degli aiuti statali. Jeremy ha i requisiti per entrare in una delle migliori scuole del paese. Η οικογένεια έλαβε ένα γράμμα που ανέφερε ότι πληρούσε τις προϋποθέσεις (or: ικανοποιούσε τις απαιτήσεις) για τη λήψη κρατικών επιδομάτων. |
αποκτώverbo intransitivo (μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) È entrato in possesso di una grande eredità quando era molto giovane. Απέκτησε μια μεγάλη κληρονομιά όταν ήταν αρκετά νέος. |
<div></div><div>(<i>β' συνθετικό</i>: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλό<i>βαθμος</i>, χαμηλό<i>βαθμος</i>κλπ.)</div>(football americano) La squadra tiene palla per una media di duecento metri a partita. |
Ας μάθουμε Ιταλικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του possesso στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.
Σχετικές λέξεις του possesso
Ενημερωμένες λέξεις του Ιταλικό
Γνωρίζετε για το Ιταλικό
Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.