Τι σημαίνει το normale στο Ιταλικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης normale στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του normale στο Ιταλικό.
Η λέξη normale στο Ιταλικό σημαίνει απλός, κανονικός, βασικός, κλασικός, τυπικός, συμβατικός, απλός, φυσιολογικός, κανονικός, συνήθης, κοινός, κοινότοπος, φυσιολογικός, κανονικός, κανονικός, τυπικός, κανονικός, απλός, μέσος, ομαλός, κοινός, παραδοσιακός, σύνηθες, αναμενόμενο, συνηθισμένος, συνήθης, συμβατικός, κλασικός, παραδοσιακός, τυπικός, δεν εντυπωσιάζει, φυσικός, μέσος, μέτριος, ελλιποβαρής, υπερβολικά λεπτός, μικροσκοπικός, λιλιπούτειος, κάτω του φυσιολογικού, πολύ μεγάλος, καθημερινότητα, κανονικού μεγέθους, συνήθους μέγέθους, νευροτυπικός, νευροτυπική, κανονικός άνθρωπος, χειρόγραφος, χειρόγραφα, ο κανόνας, ρυθμός 120 βημάτων ανά λεπτό, συνήθεις συνθήκες δραστηριότητας. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης normale
απλός, κανονικός, βασικός, κλασικός, τυπικός, συμβατικόςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Voglio semplicemente un bollitore normale, niente di stravagante. Θέλω έναν απλό βραστήρα, τίποτα εξεζητημένο. |
απλόςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) È solo un normale impiegato - non è il capo. |
φυσιολογικόςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Ha un comportamento normale secondo tutti gli standard di misurazioni psicologiche. |
κανονικός, συνήθηςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) L'insegnante preferiva metodi alternativi a quelli normali. Ο δάσκαλος προτιμούσε εναλλακτικές μεθόδους αντί για τις συνηθισμένες (or: κανονικές). |
κοινός, κοινότοπος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Al giorno d'oggi è normale registrare la propria vita in un blog. |
φυσιολογικός, κανονικός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) I risultati delle tue analisi sono tutti normali. Τα αποτελέσματα των εξετάσεων αίματος που έκανες είναι όλα φυσιολογικά (or: κανονικά). |
κανονικός, τυπικόςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) La temperatura normale qui è 70° F. Η τυπική θερμοκρασία εδώ είναι 70 βαθμοί Φάρεναϊτ. |
κανονικός, απλός, μέσος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) È un martello normale, niente di speciale. Ένα κανονικό (or: απλό) σφυρί είναι, τίποτα το ιδιαίτερο. |
ομαλός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Il lavoro di Tim è di accertarsi del corretto (or: normale) funzionamento dei sistemi della fabbrica. Η δουλειά του Τιμ είναι να διασφαλίζει την εύρυθμη λειτουργία των συστημάτων του εργοστασίου. |
κοινός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Non c'è cura per il comune raffreddore. Δεν υπάρχει καμία θεραπεία για το κοινό κρυολόγημα. |
παραδοσιακός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) I miei genitori sono davvero convenzionali. Inorridirebbero se mi facessi un tatuaggio! |
σύνηθες, αναμενόμενο
Cento pezzi all'ora sono lo standard per questo tipo di lavoro. Για αυτού του είδους τη δουλειά, ο συνήθης ρυθμός είναι 100 κομμάτια την ώρα. |
συνηθισμένοςaggettivo (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) Il crimine è un evento comune nelle grandi città. Το έγκλημα είναι σύνηθες φαινόμενο στις πόλεις. |
συνήθηςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) È molto più caro del prezzo corrente. Αυτά είναι πολύ περισσότερα από τη συνήθη τιμή. |
συμβατικός, κλασικός, παραδοσιακός, τυπικός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Alzare la mano è la maniera convenzionale di richiamare l'attenzione dell'insegnante. Το σήκωμα του χεριού είναι ο συμβατικός τρόπος για να τραβήξεις την προσοχή του δασκάλου. |
δεν εντυπωσιάζει
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
φυσικόςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) È naturale che tu sia geloso in questa situazione. Είναι φυσικό να ζηλεύεις σε αυτήν την περίπτωση. |
μέσος, μέτριοςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
ελλιποβαρής, υπερβολικά λεπτός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Ben non stava mangiando adeguatamente; per questo era sottopeso. |
μικροσκοπικός, λιλιπούτειος(εξαιρετικά μικρός) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
κάτω του φυσιολογικούaggettivo (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) La qualità di questa relazione è più bassa del normale; non è accettabile. |
πολύ μεγάλος
Irene ha comprato una scatola di fazzoletti extra large. |
καθημερινότητα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Non c'è bisogno di ringraziarmi, per me è normale amministrazione. |
κανονικού μεγέθους, συνήθους μέγέθουςsostantivo femminile (φράση ως επίθετο ή επιθετικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. άτομο υψηλής νοημοσύνης, άριστης ποιότητας υλικά κλπ.) Nel linguaggio del marketing, la misura più piccola viene definita "misura standard". |
νευροτυπικός, νευροτυπικήsostantivo femminile (persona normotipica) (ουσιαστικό αρσενικό, ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού και θηλυκού γένους. Αναφέρονται αμφότερα καθώς ο ξενόγλωσσος όρος αναφέρεται και στα δύο γένη.) |
κανονικός άνθρωποςsostantivo maschile (colloquiale) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
χειρόγραφοςaggettivo (non stenografato) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
χειρόγραφαavverbio (non stenografato) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) |
ο κανόναςsostantivo femminile (μεταφορικά, καθομ) (φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.) Adesso i ristoranti con i tavolini all'aperto sono una cosa normale. |
ρυθμός 120 βημάτων ανά λεπτόsostantivo femminile (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) |
συνήθεις συνθήκες δραστηριότηταςsostantivo maschile (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
Ας μάθουμε Ιταλικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του normale στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.
Σχετικές λέξεις του normale
Ενημερωμένες λέξεις του Ιταλικό
Γνωρίζετε για το Ιταλικό
Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.