Τι σημαίνει το governo στο Ιταλικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης governo στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του governo στο Ιταλικό.
Η λέξη governo στο Ιταλικό σημαίνει κυβερνώ, άρχω, κυβερνώ, κυβερνώ, κυβερνώ, πλοηγώ, κυβερνώ, οδηγώ, κυβερνώ, ελέγχω, κυβέρνηση, κυβερνώσα δύναμη, πλοήγηση, διακυβέρνηση, Προεδρία της Κυβερνήσεως, διοίκηση, οδήγηση, διακυβέρνηση, αυτοί που έχουν την εξουσία στα χέρια τους, διακυβέρνηση, Υπουργικό Συμβούλιο, πολιτική δεινότητα, πολιτική ικανότητα, πολιτική δεινότητα, πολιτική ικανότητα, κακομεταχειρίζομαι, κακοκυβερνώ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης governo
κυβερνώ, άρχωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Ha governato per anni con il sostegno popolare degli elettori. |
κυβερνώverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Governa il suo popolo con mano ferma ma è giusta con tutti. |
κυβερνώverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
κυβερνώverbo intransitivo (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) I presidenti hanno bisogno di un mandato per governare. |
πλοηγώ(βάρκα, πλοίο) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Non è facile pilotare una barca in quel porto. Δεν είναι εύκολο να πλοηγήσει κανείς πλοίο σε αυτό το λιμάνι. |
κυβερνώverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Catherine ha governato la Russia. Η Αικατερίνη κυβέρνησε τη Ρωσία. |
οδηγώverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Il capitano manovrò la nave in porto senza problemi. Ο καπετάνιος οδήγησε το πλοίο με ασφάλεια στο λιμάνι. |
κυβερνώverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Il re dominava le province con il pugno di ferro. Ο βασιλιάς κυβερνούσε στις επαρχίες με σιδερένια πυγμή. |
ελέγχωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Il manager controllava il comportamento dei suoi dipendenti. |
κυβέρνησηsostantivo maschile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Il governo ha il potere di emettere passaporti. Η κυβέρνηση έχει την εξουσία να εκδίδει διαβατήρια. |
κυβερνώσα δύναμη
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Il governo nell'antica Roma era il Senato. |
πλοήγησηsostantivo maschile (πλοίο) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
διακυβέρνησηsostantivo maschile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Noi abbiamo una forma di governo rappresentativo. Έχουμε αντιπροσωπευτική μορφή διακυβέρνησης. |
Προεδρία της Κυβερνήσεως(Ηνωμένο Βασίλειο) È stato ministro degli esteri nel governo di Tony Blair. Διετέλεσε Υπουργός Εξωτερικών στην Προεδρία της Κυβερνήσεως του Τόνυ Μπλερ. |
διοίκηση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) La gestione di una squadra di cento persone può essere stancante. Η διοίκηση μιας ομάδας εκατό ατόμων μπορεί να είναι κουραστική. |
οδήγηση(όχημα) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Grazie alla guida esperta di Rachel la barca entrò al sicuro nel porto. Χάρη στην άριστη πλοήγηση της Ρέιτσελ, το σκάφος μπήκε με ασφάλεια στο λιμάνι. |
διακυβέρνηση(pubblica) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Πολλά πράγματα ήταν διαφορετικά κατά τη διακυβέρνηση του Ρήγκαν. |
αυτοί που έχουν την εξουσία στα χέρια τους
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Chi comanda dice che dobbiamo pagare le tasse. |
διακυβέρνηση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) La gestione del governo deve essere improntata a correttezza. |
Υπουργικό Συμβούλιο(politica) (των ΗΠΑ) I membri del gabinetto hanno tenuto un incontro straordinario oggi. Τα μέλη του Υπουργικό Συμβούλιο είχαν μια έκτακτη σύσκεψη σήμερα. |
πολιτική δεινότητα, πολιτική ικανότηταsostantivo femminile |
πολιτική δεινότητα, πολιτική ικανότηταsostantivo femminile |
κακομεταχειρίζομαιverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Il contabile ha gestito male i fondi. |
κακοκυβερνώverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
Ας μάθουμε Ιταλικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του governo στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.
Σχετικές λέξεις του governo
Ενημερωμένες λέξεις του Ιταλικό
Γνωρίζετε για το Ιταλικό
Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.