Hvað þýðir abito í Ítalska?

Hver er merking orðsins abito í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota abito í Ítalska.

Orðið abito í Ítalska þýðir jakkaföt, kjóll, flík. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins abito

jakkaföt

nounneuter

Il presidente McKay aveva un abito color crema e appariva regale coi suoi capelli bianchi e ondulati.
McKay forseti var klæddur í kremlituð jakkaföt og leit mjög tignarlega út með sitt liðaða hár.

kjóll

nounmasculine

flík

noun

In quanto a espiare i peccati, le loro buone azioni, benché lodevoli, non sono meglio di abiti sporchi.
Góð verk þeirra eru svo sem lofsverð, en þau geta ekki friðþægt fyrir syndir frekar en óhrein flík.

Sjá fleiri dæmi

Niente abito nero né cane' oni
Engin svört föt og enginn söngur
Proprio in quell’istante, un uomo vestito con un abito elegante girò l’angolo della strada.
Í þeim svifum kom jakkafataklæddur maður gangandi fyrir hornið.
19 L’uomo con l’abito di lino andò fra le ruote del carro celeste per prendere carboni ardenti.
19 Línklæddi maðurinn gekk milli hjólanna á stríðsvagninum á himnum til að ná í glóandi kol.
Ha dipinto Betty in un abito nero come l'attrice de " La dalia azzurra ".
Hann hefur málað Betty í svartan kjól eins og... leikkonan í mynd Alan Ladd, Bláa Dalian.
Abito nuovo, 2 bottoni, svolte da 9 pollici.
Nũjum jakkafötum. Tvíhnepptum.
8 Isaia chiede al guerriero appena tornato: “Perché il tuo abito è rosso, e le tue vesti sono simili a quelle di uno che pigia nello strettoio?”
8 Jesaja spyr hinn heimkomna stríðsmann: „Hví er rauð skikkja þín, og klæði þín eins og þess, er treður ber í vínþröng?“
Niente abito nero né cane'oni.
Engin svört föt og enginn söngur.
L'abito invernale è più chiaro e uniforme.
Að öðru leyti eru vetrar- og sumarbúningar eins.
La sig. Ra Kennedy portava l'abito sporco di sangue... di quando aveva stretto fra le braccia il marito morente.
Frú Kennedy var enn í sama blķõuga fatnaõinum og ūegar hún hélt deyjandi eiginmanni sínum í fangi sér.
Ti piace l'abito?
Líst ūér vel á fötin?
La fotografia è di Irene Adler se stessa in abito da sera, la lettera è stata superscribed a " Sherlock Holmes, Cav.
Myndin var Irene Adler sig í kjól kvöld, bréfinu var superscribed í " Sherlock Holmes, Esq.
Emergenza abito.
Tískuneyđartilvik.
Una ragazza che indossa un abito di satin nero... al suo ballo di debuttante
Við hverju er hægt að búast af stúlku sem var í svörtu satíni á kynningarballinu sínu?
15 Guardatevi dai afalsi profeti che vengono a voi in abito di pecora, ma dentro sono lupi rapaci.
15 Varist afalsspámenn, sem koma til yðar í sauðaklæðum, en innra eru þeir gráðugir vargar.
Gli piace indossare lo stesso abito ogni sera
Hann var í sömu fötunum kvöld eftir kvöld
Entrate, entrate! Avete giusto il tempo per un cambio d'abito!
Þið hafið varla tíma til að skipta um föt.
(b) Perché alcuni cristiani hanno scelto un certo tipo di abito per il matrimonio?
(b) Hvers vegna hafa sumir kristnir menn valið sér brúðkaupsklæði sem raun ber vitni?
Noi fratelli indossavamo l’abito religioso e insegnavamo catechismo, ma non studiavamo mai la Bibbia.
Enda þótt við bræðurnir gengjum í trúarlegum klæðum og veittum trúfræðslu stunduðum við aldrei biblíunám.
lo abito dall'altra parte del fiume.
Ég bũ ūar beint á mķti.
Sono Sean, abito al piano di sotto.
Ég á heima fyrir neđan ykkur.
Nessuno di noi dovrebbe indossare un abito o avere un taglio di capelli stravagante o non appropriato o che fa pensare agli elementi indesiderabili del mondo.
Ekkert okkar ætti að vera sérviskulegt eða ósiðlegt í klæðaburði eða hárgreiðslu eða vera þannig í útliti að aðrir tengi okkur við óæskilega hópa í heiminum.
Se faccio un passo verso quella porta, Dirò di sicurezza c'è un pulcino pazzo in un abito rosa afferrando i bambini.
Ef ūú tekur eitt skref ađ dyrunum, segi ég öryggisgæsIunni ađ ūađ sé brjáIuđ kona í bIeikum kjķI ađ steIa börnum.
Non era per l'abito.
Þetta snerist ekki um kjólinn.
Iping was gay con pavese, e tutti erano in abito di gala.
Iping var hommi með Bunting, og allir voru í Gala dress.
16 Avete mai provato a togliere una macchia da un abito chiaro?
16 Hefurðu einhvern tíma reynt að ná bletti af ljósri flík?

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu abito í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.