Τι σημαίνει το straordinario στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης straordinario στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του straordinario στο Ιταλικό.

Η λέξη straordinario στο Ιταλικό σημαίνει υπερωρία, υπερωρία, <div></div><div>(<i>β' συνθετικό</i>: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλό<i>βαθμος</i>, χαμηλό<i>βαθμος</i>κλπ.)</div>, που ξεπερνά κτ, που υπερβαίνει κτ, εξαιρετικός, αξιοσημείωτος, εντυπωσιακός, ιδιαίτερος, ξεχωριστός, εξαιρετικός, άριστος, ασυνήθιστος, αμοιβή αυξημένη κατά 50%, υπερωρίες, εντυπωσιακός, εξαιρετικός, εκπληκτικός, εξαίσιος, θεσπέσιος, ασυνήθιστος, αξιόλογος, φοβερός, τρομερός, απίστευτος, απίθανος, υπερφυσικός, ξεχωριστός, φοβερός, φανταστικός, απίστευτος, απίθανος, μπόνους, πριμ, που κόβει την ανάσα, που παίρνει την ανάσα, απίστευτος, απίθανος, θαυμαστός, αξιοθαύμαστος, περίφημος, έξοχος, εντυπωσιακός, επιβλητικός, απερίγραπτος, ανεκδιήγητος, εξαίρεση στον κανόνα, απρογραμμάτιστος, απροσχεδίαστος, εντυπωσιακός, εξαιρετικός, θαυμαστός, άριστος, λαμπρός, εξαιρετικός, επιτυχημένος, θεϊκός, εξαιρετικός, ασυνήθιστος, φοβερός, τρομερός, υπέροχος, θαυμάσιος, φανταστικός, υπερωριακός, πρεσβευτής, τραγουδιστής, τραγουδίστρια. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης straordinario

υπερωρία

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Questa settimana sto facendo degli straordinari perché ho bisogno di soldi in più.

υπερωρία

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Spero che tu prenda gli straordinari per tutte le ore extra che hai fatto.

<div></div><div>(<i>β' συνθετικό</i>: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλό<i>βαθμος</i>, χαμηλό<i>βαθμος</i>κλπ.)</div>

aggettivo

L'ambasciatore straordinario è a capo della missione diplomatica.

που ξεπερνά κτ, που υπερβαίνει κτ

(δυνατότητες, προσδοκίες)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Rachel ha fatto degli sforzi straordinari per ottenere la borsa di studio.
Η Ρέιτσελ ξεπέρασε τον εαυτό της για να καταφέρει να πάρει την υποτροφία.

εξαιρετικός, αξιοσημείωτος, εντυπωσιακός

aggettivo (καλό)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
L'atleta ha fatto un salto straordinario.
Ο αθλητής έκανε ένα εξαιρετικό (or: εντυπωσιακό) άλμα.

ιδιαίτερος, ξεχωριστός

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
John era una persona straordinaria.

εξαιρετικός, άριστος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

ασυνήθιστος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

αμοιβή αυξημένη κατά 50%

sostantivo maschile (lavoro: paga)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

υπερωρίες

sostantivo maschile (orario di lavoro)

(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.)
Potresti dover fare gli straordinari, inclusi i fine settimana, per rispettare le scadenze. Molti avvocati neolaureati fanno gli straordinari per i loro studi legali.
Ίσως πρέπει να δουλέψεις υπερωρίες, ακόμη και σαββατοκύριακα, για να προλάβεις προθεσμίες. Πολλοί νέοι δικηγόροι δουλεύουν πολλές υπερωρίες για τις εταιρείες τους.

εντυπωσιακός

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La straordinaria bellezza di Adele faceva cadere gli uomini ai suoi piedi.
Η εντυπωσιακή ομορφιά της Αντέλ έκανε όλους τους άντρες να πέφτουν στα πόδια της.

εξαιρετικός, εκπληκτικός, εξαίσιος, θεσπέσιος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

ασυνήθιστος

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

αξιόλογος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Emma lavora a tempo pieno e studia per la laurea magistrale: è eccezionale.
Η Έμμα εργάζεται με πλήρη απασχόληση και ταυτόχρονα μελετά για το μεταπτυχιακό της. Είναι σπουδαία (or: ξεχωριστή).

φοβερός, τρομερός, απίστευτος, απίθανος

aggettivo (μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Quello è un film eccezionale, dovresti andare a vederlo.
Είναι φοβερή ταινία· να πας να τη δεις.

υπερφυσικός

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Il bambino ha una straordinaria predisposizione per la matematica.

ξεχωριστός

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

φοβερός, φανταστικός

aggettivo (ανεπίσημο)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

απίστευτος, απίθανος

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La vista è straordinaria, si può vedere per chilometri.
Η θέα είναι απίστευτη (or: απίθανη). Μπορείς να δεις μίλια μακριά.

μπόνους, πριμ

sostantivo maschile (paga) (αποδοτικότητα)

(ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.)
Dovendo lavorare di notte, Ray pretese lo straordinario.

που κόβει την ανάσα, που παίρνει την ανάσα

(μεταφορικά)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
La vista dal Sydney Harbour Bridge è mozzafiato.
Η θέα από την κορυφή της Γέφυρας του Λιμανιού του Σύνδεϋ είναι συγκλονιστική.

απίστευτος, απίθανος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Aspetta che ti dica quello che mi è successo nel fine settimana: è stato incredibile!
Περίμενε μέχρι να σου πω τι μου συνέβη το σαββατοκύριακο· ήταν απίστευτο!

θαυμαστός, αξιοθαύμαστος, περίφημος, έξοχος, εντυπωσιακός, επιβλητικός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
È una pianista formidabile ed è previsto che le diano un contratto discografico.

απερίγραπτος, ανεκδιήγητος

(figurato) (μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Il sapore di una pesca fresca e matura è indescrivibile.

εξαίρεση στον κανόνα

aggettivo

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
È inconsueto che nevichi ad aprile, ma non è la prima volta.

απρογραμμάτιστος, απροσχεδίαστος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Il brutto tempo costrinse l'aereo ad effettuare un atterraggio non programmato a Nagoya.

εντυπωσιακός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

εξαιρετικός

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La performance dell'attore è stata eccezionale.

θαυμαστός

aggettivo (προκαλεί έκπληξη)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La forza della natura è pericolosa e prodigiosa allo stesso tempo.
Η δύναμη της φύσης είναι ταυτόχρονα επικίνδυνη και θαυμαστή.

άριστος, λαμπρός, εξαιρετικός

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La sua prestazione eccezionale nella gara le è valsa una medaglia.
Η άριστη επίδοση στον αγώνα τής χάρισε ένα μετάλλιο.

επιτυχημένος

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)

θεϊκός

aggettivo (μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Questa torta al cioccolato è divina!

εξαιρετικός

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Fiona è una studentessa eccezionale; ci aspettiamo molto da lei agli esami.

ασυνήθιστος

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La bambina ha un talento straordinario per la musica, dovresti mandarla in una scuola specializzata.
Αυτό το παιδί έχει ξεχωριστό ταλέντο στη μουσική, θα έπρεπε να την πας σε ένα ειδικό σχολείο.

φοβερός, τρομερός

aggettivo (μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Il concerto è stato eccezionale!

υπέροχος, θαυμάσιος, φανταστικός

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La mamma di Jerry pensò che la sua ragazza era favolosa e tentò subito di arrangiare le nozze tra i due.

υπερωριακός

locuzione aggettivale (επιπλέον δουλειά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Puoi fare delle ore di straordinario il mese prossimo?

πρεσβευτής

sostantivo maschile

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

τραγουδιστής, τραγουδίστρια

sostantivo maschile

(ουσιαστικό αρσενικό, ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού και θηλυκού γένους. Αναφέρονται αμφότερα καθώς ο ξενόγλωσσος όρος αναφέρεται και στα δύο γένη.)

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του straordinario στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.