Τι σημαίνει το divertimento στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης divertimento στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του divertimento στο Ιταλικό.

Η λέξη divertimento στο Ιταλικό σημαίνει διασκέδαση, διασκέδαση, ψυχαγωγία, divertimento, παιχνίδι, πανηγύρι, γλέντι, περνάω καλά, το διασκεδάζω, διασκέδαση, χαλάρωση, γέλια και χαρές, διασκέδαση, ευχάριστος, ψυχαγωγία, διασκέδαση, ευθυμία, παιχνίδι, φτιάχνομαι, πωρώνομαι, εορταστικές εκδηλώσεις, διασκέδαση, άπαιχτος, περιπέτεια, που έχει πολύ γέλιο, που έχει πολλή πλάκα, απόλαυση, ευχαρίστηση, πολύ διασκεδαστικός, για πλάκα, καλή διασκέδαση, αστειευόμενος. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης divertimento

διασκέδαση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

διασκέδαση, ψυχαγωγία

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

divertimento

sostantivo maschile (composizione musicale) (είδος μουσικής)

(ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.)

παιχνίδι

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
I cuccioli sono impegnati nel divertimento.

πανηγύρι, γλέντι

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

περνάω καλά, το διασκεδάζω

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

διασκέδαση, χαλάρωση

(passatempo)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Non hai tempo per il divertimento quando porti avanti la tua propria azienda.
Δεν έχεις χρόνο για διασκέδαση όταν διοικείς τη δική σου εταιρεία.

γέλια και χαρές

sostantivo maschile (καθομιλουμένη)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

διασκέδαση

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Come dice il proverbio, prima il dovere poi il divertimento.

ευχάριστος

sostantivo maschile

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Alcuni si divertono guardando i film dell'orrore.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Αυτή η ταινία ήταν ευχάριστη.

ψυχαγωγία

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Gioca ai videogiochi per svago.
Παίζει ηλεκτρονικά παιχνίδια για διασκέδαση.

διασκέδαση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La madre ha cercato qualche forma di intrattenimento per i bambini, così da potersi concedere un pisolino.
Η μητέρα έψαχνε κάποιο είδος απασχόλησης για τα παιδιά, ώστε να μπορέσει να πάρει έναν υπνάκο.

ευθυμία

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

παιχνίδι

(σε λούνα παρκ)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Tra le attrazioni del molo c'è un treno fantasma.

φτιάχνομαι, πωρώνομαι

(hobby preferito, divertimento) (αργκό, μτφ: διέγερση)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Le gare di automobilismo sono la mia passione.
Φτιάχνομαι (or: Πωρώνομαι) με τους αγώνες ταχύτητας. Φτιάχνεται όταν παρακολουθεί τις αντιδράσεις τους.

εορταστικές εκδηλώσεις

διασκέδαση

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il complesso ha fatto il bis per garantirci ulteriore divertimento.
Η μπάντα έπαιξε ένα δεύτερο ανκόρ για τη διασκέδασή μας.

άπαιχτος

sostantivo maschile (αργκό: τέλειος)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La festa dell'altra sera è stata un vero spasso!
Το πάρτυ χτες βράδυ ήταν άπαιχτο!

περιπέτεια

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
I ragazzi cercavano di scalare la parete di un palazzo per divertimento.
Τα παιδιά ζούσαν μια περιπέτεια, προσπαθώντας να σκαρφαλώσουν τον τοίχο ενός κτιρίου.

που έχει πολύ γέλιο, που έχει πολλή πλάκα

sostantivo maschile (καθομιλουμένη)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Quella battuta è uno spasso e devi raccontarla a Jenna.

απόλαυση, ευχαρίστηση

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Giocare a golf è l'unico svago (or: divertimento) di Larry.

πολύ διασκεδαστικός

sostantivo maschile

La nostra giornata al parco tematico è stata davvero un gran divertimento.

για πλάκα

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

καλή διασκέδαση

interiezione

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Vi passo a prendere quando il film è finito. Divertitevi!
Θα έρθω να σε πάρω όταν τελειώσει η ταινία. Καλή διασκέδαση!

αστειευόμενος

locuzione avverbiale

(μετοχή ενεστώτα: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. υπογράφων, υπογράφουσα, υπογράφον κλπ.)

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του divertimento στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.