Τι σημαίνει το distribuire στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης distribuire στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του distribuire στο Ιταλικό.

Η λέξη distribuire στο Ιταλικό σημαίνει διανέμω, διανέμω, κατανέμω, μοιράζω, μοιράζω, μοιράζω, βγάζω, κυκλοφορώ, χορηγώ, μοιράζω, διανέμω, μοιράζω, στέλνω, μοιράζω, κυκλοφορώ, μοιράζω, διατάσσω, διακινώ, μοιράζω, διανέμω, κυκλοφορώ, μοιράζω, κυκλοφορώ, καταμερίζω, διανέμω, δίνω, μοιράζω, πουλάω, πουλώ, κατανέμω, διανέμω, διανέμω, μοιράζω, διανέμω, δίνω, διανέμω, διαθέτω, διοχετεύω, μοιράζω, κανονίζω, μοιράζω, απλώνω, δίνω, μοιράζω κτ σε κπ, μοιράζω, σερβίρω, παραθέτω, δίνω κτ σε κπ, μοιράζω φυλλάδια σε κπ/κτ, μοιράζω κτ σε κπ, μοιράζω, μοιράζω, διανέμω κτ μέσω δικτύου. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης distribuire

διανέμω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Mi pagano un tot all'ora per distribuire questi volantini.
Με πληρώνουν με ωρομίσθιο για να διανέμω αυτά τα φυλλάδια.

διανέμω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Il prossimo mese distribuiranno le nuove carte soci.
Θα δώσουν νέες κάρτες μελών τον άλλο μήνα.

κατανέμω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Attendiamo che l'ufficio finanziario dia conferma di come distribuirà le risorse finanziarie.
Περιμένουμε το οικονομικό τμήμα να επιβεβαιώσει το πώς θα κατανείμει τους πόρους.

μοιράζω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
L'ente di beneficenza ha distribuito il denaro ai più bisognosi.

μοιράζω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Al banco del check-in distribuiscono le carte d'imbarco.

μοιράζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Alla festa hanno distribuito tramezzini e bevande.

βγάζω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

κυκλοφορώ

(rendere pubblico, diffondere)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
L'editore distribuirà il libro la prossima settimana.

χορηγώ, μοιράζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La mensa dei poveri distribuisce più di mille pasti al giorno.

διανέμω, μοιράζω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

στέλνω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

μοιράζω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
I volontari a Haiti stanno distribuendo cibo e acqua ai terremotati.
Οι εθελοντές στην Αϊτή διανέμουν τρόφιμα και νερό στους σεισμόπληκτους.

κυκλοφορώ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

μοιράζω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
È importante distribuire la ricchezza.

διατάσσω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ha disposto i fogli sul suo tavolo in modo regolare.

διακινώ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Dobbiamo vendere le merci prima della fine dell'anno fiscale.

μοιράζω, διανέμω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Agatha ha distribuito il lavoro fra i membri del team così che ognuno avesse qualcosa da fare.

κυκλοφορώ

(figurato: promuovere)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Hanno lanciato il film con una festa a Los Angeles.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Κυκλοφόρησε η καινούργια ταινία του Τζακ Νίκολσον.

μοιράζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Il personale scagliona le ferie, così ci sono sempre abbastanza persone per far andare avanti il lavoro in modo normale.
Το προσωπικό μοίρασε τις διακοπές του ώστε να υπάρχουν πάντοτε αρκετά άτομα για να προχωράει κανονικά η δουλειά.

κυκλοφορώ

(figurato)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La compagnia ha lanciato il nuovo prodotto martedì.

καταμερίζω, διανέμω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

δίνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Per favore, spargete la voce su queste idee per un vivere sano.

μοιράζω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

πουλάω, πουλώ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
C'è un distributore automatico all'ingresso che eroga bevande fresche e snack.

κατανέμω, διανέμω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Il comitato deciderà come ripartire i soldi del premio tra tutti i vincitori.

διανέμω, μοιράζω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
L'insegnante ha distribuito gli appunti agli studenti.
Ο δάσκαλος μοιράζει τα τετράδια εργασίας στους μαθητές.

διανέμω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Al suo capo piaceva assegnare i compiti più interessanti agli impiegati che lo elogiavano.

δίνω

verbo transitivo o transitivo pronominale (medicinali)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Quando il medico ti dà una ricetta, la devi portare in farmacia e il farmacista dispenserà il farmaco.

διανέμω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Il governo ha distribuito il cibo dell'esercito.

διαθέτω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Il governo distribuirà (or: ripartirà) 10.000 soldati nel paese devastato dalla guerra.
Η κυβέρνηση θα διαθέσει 10.000 στρατεύματα στην χώρα που πλήττεται από τον πόλεμο.

διοχετεύω

verbo transitivo o transitivo pronominale (attraverso tubature)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La compagnia trasporterà il petrolio fino alla raffineria.

μοιράζω

verbo transitivo o transitivo pronominale (giochi di carte) (τράπουλα, χαρτιά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Tutti a turno danno le carte.
Κάθε παίκτης με τη σειρά μοιράζει τα χαρτιά.

κανονίζω

verbo transitivo o transitivo pronominale (οργανώνω σε διαστήματα)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ha scaglionato i suoi appuntamenti nell'arco della giornata.
Μοίρασε τα ραντεβού της στη διάρκεια όλης της μέρας.

μοιράζω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ha spartito la vincita tra i suoi amici.

απλώνω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
L'allenatore ha allargato i giocatori sul campo.

δίνω

Hanno fatto passare il popcorn intorno al tavolo.

μοιράζω κτ σε κπ

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'insegnante ha distribuito dei fogli a tutti i presenti in classe.

μοιράζω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
I ragazzi hanno distribuito equamente il denaro tra di loro.

σερβίρω, παραθέτω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

δίνω κτ σε κπ

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'insegnante assegna a ciascuno un libro degli esercizi.

μοιράζω φυλλάδια σε κπ/κτ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Gli attivisti distribuivano volantini in ogni casa della zona.
Οι υποψήφιοι μοίρασαν φυλλάδια σε κάθε σπίτι της περιοχής.

μοιράζω κτ σε κπ

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lo stato riconosce dei benefici a coloro che dimostrino di essere in condizioni di necessità.

μοιράζω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Il sacerdote sta distribuendo le ostie della comunione.
Ο ιερέας μοιράζει την όστια.

μοιράζω

verbo transitivo o transitivo pronominale (giochi di carte)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
È il tuo turno di dare le carte.
Είναι σειρά σου να μοιράσεις.

διανέμω κτ μέσω δικτύου

verbo transitivo o transitivo pronominale

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του distribuire στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.