Τι σημαίνει το comunicazione στο Ιταλικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης comunicazione στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του comunicazione στο Ιταλικό.
Η λέξη comunicazione στο Ιταλικό σημαίνει επικοινωνία, μήνυμα, επικοινωνία, ανακοίνωση, αλληλογραφία, ειδοποίηση, ενημέρωση, ανακοίνωση, επικοινωνία, επικοινωνία, διασύνδεση, υπόμνημα, σημείωμα, αμφίδρομη επικοινωνία, υπηρεσιακό σημείωμα, νεώτερη ειδοποίηση, τηλεδιάσκεψη, βιντεοδιάσκεψη, άμεση επαφή, άμεση επικοινωνία, μαζική επικοινωνία, μη φραστική επικοινωνία, χειρονομίες και γλώσσα του σώματος, προφορική επικοινωνία, δήλωση γνωστοποίησης, μέσο επικοινωνίας, δορυφορική επικοινωνία, οπτική επικοινωνία, μέσα κοινωνικής δικτύωσης, πάρτυ για την αποκάλυψη του φύλου του μωρού, ένδειξη, περνώ τη γραμμή, συνδέω, <div></div><div>(<i>β' συνθετικό</i>: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλό<i>βαθμος</i>, χαμηλό<i>βαθμος</i>κλπ.)</div>, σπουδές μέσων ενημέρωσης, γραπτή προειδοποίηση, υπεύθυνος τύπου, καλώ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης comunicazione
επικοινωνία
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) È fondamentale che gli insegnanti facilitino la comunicazione in classe. Είναι σημαντικό για τους δασκάλους να υποστηρίζουν την επικοινωνία μέσα στην τάξη. |
μήνυμα(συνήθως κείμενο) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Η αστυνομία έλαβε ένα μήνυμα από τον δραπέτη κακοποιό. |
επικοινωνία
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Non c'è comunicazione tra stampante e computer. |
ανακοίνωσηsostantivo femminile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Nessuno nella stanza osava proferire parola dopo la drammatica comunicazione di Bill. Κανείς στο δωμάτιο δεν τολμούσε να μιλήσει μετά τη δραματική ανακοίνωση του Μπιλ. |
αλληλογραφίαsostantivo femminile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Don non ha interrotto la corrispondenza col suo amico d'infanzia. Ο Ντον συνεχίζει την αλληλογραφία με έναν παιδικό του φίλο. |
ειδοποίηση, ενημέρωσηsostantivo femminile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Ryan lavorava all'ufficio personale e trascorreva tutto il giorno a scrivere una procedura per la notifica della sospensione temporanea ai dipendenti. |
ανακοίνωση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Questo pomeriggio il sindacò farà un annuncio in merito alla crisi di bilancio del comune. Ο δήμαρχος θα κάνει ανακοίνωση σχετικά με την κρίση στον προϋπολογισμό της πόλης αυτό το απόγευμα. |
επικοινωνία(formale) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Le persone con una maggiore interazione sociale sono generalmente più felici. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Οι άνθρωποι με εντονότερη κοινωνική επικοινωνία είναι συνήθως ευτυχέστεροι. |
επικοινωνία, διασύνδεση(informatica) (ΗΥ) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
υπόμνημα, σημείωμα
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Η γραμματέας κυκλοφόρησε ένα υπόμνημα όπου αναφέρονταν λεπτομερώς οι αλλαγές. |
αμφίδρομη επικοινωνίαsostantivo femminile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
υπηρεσιακό σημείωμα(informale: tra uffici) |
νεώτερη ειδοποίησηlocuzione avverbiale Il ristorante rimarrà chiuso fino a nuova comunicazione. Το εστιατόριο θα παραμείνει κλειστό μέχρι νεωτέρας. |
τηλεδιάσκεψη, βιντεοδιάσκεψη
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
άμεση επαφή, άμεση επικοινωνίαsostantivo femminile (χωρίς μεσάζοντα) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Il pilota è in comunicazione diretta con la torre di controllo. |
μαζική επικοινωνίαsostantivo femminile Televisione, radio e giornali sono esempi di mezzi di comunicazione di massa perché raggiungono un largo numero di persone. |
μη φραστική επικοινωνία, χειρονομίες και γλώσσα του σώματοςsostantivo femminile (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) La comunicazione non verbale spesso aiuta a capire se una persona sta mentendo. |
προφορική επικοινωνίαsostantivo femminile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
δήλωση γνωστοποίησηςsostantivo femminile (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
μέσο επικοινωνίαςsostantivo maschile (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) In qualità di ricercatore scientifico, ha trascorso la maggior parte del suo tempo in Antartide, dove il suo unico mezzo di comunicazione erano le email. |
δορυφορική επικοινωνίαsostantivo femminile |
οπτική επικοινωνίαsostantivo femminile (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
μέσα κοινωνικής δικτύωσης
(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) Le riprese dell'incidente furono ampiamente condivise sui social media. |
πάρτυ για την αποκάλυψη του φύλου του μωρούsostantivo femminile (sesso del nascituro: evento, festa) (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
ένδειξη
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Lo scandalo ha causato la divulgazione dei problemi interni dell'azienda. Το σκάνδαλο έφερε στο φως τα εσωτερικά προβλήματα της εταιρείας. |
περνώ τη γραμμήverbo transitivo o transitivo pronominale (telefono) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Il dottore adesso c'è, glielo passo. Ο γιατρός βρίσκεται στο ιατρείο τώρα, σας περνώ τη γραμμή. |
συνδέωverbo transitivo o transitivo pronominale (telefono) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ora le passiamo il coordinatore.
Le passo il centralino. Τώρα θα σε συνδέσουμε με τον συντονιστή. Θα σε συνδέσω με το τηλεφωνικό κέντρο. |
<div></div><div>(<i>β' συνθετικό</i>: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλό<i>βαθμος</i>, χαμηλό<i>βαθμος</i>κλπ.)</div>sostantivo femminile Gli studi principali di Lisa riguardano la comunicazione di massa, quelli secondari le scienze informatiche. |
σπουδές μέσων ενημέρωσηςsostantivo plurale femminile (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
γραπτή προειδοποίηση
(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
υπεύθυνος τύπου
(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.) |
καλώ
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
Ας μάθουμε Ιταλικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του comunicazione στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.
Σχετικές λέξεις του comunicazione
Ενημερωμένες λέξεις του Ιταλικό
Γνωρίζετε για το Ιταλικό
Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.