Τι σημαίνει το bagno στο Ιταλικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης bagno στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του bagno στο Ιταλικό.
Η λέξη bagno στο Ιταλικό σημαίνει βρέχω, βρέχω, πλένω, ξεπλένω, βρέχω, χαϊδεύω, βρέχω, αρδεύω, πιτσιλάω, πιτσιλίζω, μπάνιο, τουαλέτα, τουαλέτα, τουαλέτα, τουαλέτα, αποχωρήτήριο, αποχωρητήριο, τουαλέτα, μπάνιο, τουαλέτα, μπάνιο, κολύμβηση, μπάνιο, αποχωρητήριο, βουτιά, τουαλέτα, λεκάνη, μπανιέρα, πλύσιμο, μπάνιο, τουαλέτα, εγκαταστάσεις υγιεινής, τουαλέτα, βρέχω το κρεββάτι μου, βρέχω το κρεβάτι, βρέχω, καταβρέχω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης bagno
βρέχωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Se la bagni un po', la macchia verrà via. Η βροχή είχε νοτίσει το χώμα. |
βρέχωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) La bambina ha bagnato il pannolino. |
πλένω, ξεπλένωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Lavi la ferita con acqua ossigenata due volte al giorno. Πλύνε την πληγή με υπεροξείδιο του υδρογόνου δύο φορές τη μέρα. |
βρέχωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
χαϊδεύω(onde, ecc.) (μεταφορικά: την ακτή) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Le onde bagnavano la riva. Τα κύματα χάιδευαν την ακτή. |
βρέχωverbo transitivo o transitivo pronominale (costa) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Il Mediterraneo bagna (or: tocca) le coste della Francia meridionale. |
αρδεύω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) I contadini irrigano i giardini quotidianamente. |
πιτσιλάω, πιτσιλίζωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) L'auto bagnò i passanti quando passò sulla pozzanghera. Το αυτοκίνητο έβρεξε τον πεζό καθώς πέρασε μέσα από τη λακκούβα. |
μπάνιοsostantivo maschile (stanza) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Tina va in bagno appena si sveglia. Η Τίνα πηγαίνει στο λουτρό μόλις ξυπνήσει. |
τουαλέτα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Καθάριζαν την τουαλέτα και δε μπορούσαμε να το χρησιμοποιήσουμε. |
τουαλέτα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Il bagno è in fondo al corridoio, la terza porta a sinistra. Ο καμπινές είναι σ' εκείνο τον διάδρομο, τρίτη πόρτα αριστερά. |
τουαλέτα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Αυτή η νέα εφαρμογή θα σε βοηθήσει να βρεις καθαρές δημόσιες τουαλέτες. |
τουαλέτα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Il bagno è alla fine del corridoio. |
αποχωρήτήριο(toilette) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
αποχωρητήριο
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
τουαλέταsostantivo maschile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
μπάνιοsostantivo maschile (stanza) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
τουαλέτα(toilette) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Ho bevuto così tanta acqua che ho davvero bisogno di andare al bagno. Έχω πιει τόσο νερό που πρέπει πραγματικά να πάω τουαλέτα. |
μπάνιοsostantivo maschile (in vasca) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Dopo aver fatto un bagno caldo Amy si sentiva decisamente meglio. Η Έιμι αισθάνθηκε πολύ καλύτερα μετά από ένα καυτό μπάνιο. |
κολύμβηση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Il bagno nel lago è una cattiva idea oggi: ti prenderai molto probabilmente un raffreddore. |
μπάνιο
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Scusatemi un attimo, vado al bagno. |
αποχωρητήριοsostantivo maschile (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
βουτιά
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) È bello farsi una nuotata quando fa caldo. Είναι ωραία να πηγαίνεις για μια βουτιά τις ζεστές μέρες. |
τουαλέτα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Per favore, dov'è il bagno? |
λεκάνηsostantivo maschile (είδος υγιεινής) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Pulire il bagno è il lavoro che odio di più. Το καθάρισμα της λεκάνης είναι η δουλειά που μισώ περισσότερο. |
μπανιέρα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Prima che arrivino gli invitati pulisci la vasca da bagno e passa lo straccio per terra. Πριν έρθουν οι καλεσμένοι σε παρακαλώ τρίψε την μπανιέρα και σφουγγάρισε το πάτωμα. |
πλύσιμο, μπάνιο
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) La mia figlia più vecchia mi aiuta a dare da mangiare e fare il bagno al neonato. |
τουαλέτα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Puoi indicarmi dove sono i servizi? |
εγκαταστάσεις υγιεινής
(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) Il rifugio di montagna era molto essenziale, senza servizi igienici. |
τουαλέτα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) È andato al gabinetto a fare pipì. |
βρέχω το κρεββάτι μου
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
βρέχω το κρεβάτιverbo transitivo o transitivo pronominale (informale) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
βρέχω, καταβρέχω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Gli spruzzi della cascata inzupparono i turisti. |
Ας μάθουμε Ιταλικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του bagno στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.
Σχετικές λέξεις του bagno
Ενημερωμένες λέξεις του Ιταλικό
Γνωρίζετε για το Ιταλικό
Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.