Τι σημαίνει το trasferimento στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης trasferimento στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του trasferimento στο Ιταλικό.

Η λέξη trasferimento στο Ιταλικό σημαίνει μεταφορά, μετάθεση, οριζόντιος, μετατόπιση, μεταβίβαση, μεταβίβαση, εκχώρηση, μετακίνηση, μεταφορά, μετεγκατάσταση, μετάδοση, μετακόμιση, μετάδοση, μεταφορά, εκτοπισμός, μετακόμιση, μετακίνηση, μεταφορά, μεταβίβαση, απονομή, απόδοση, απόσπαση, παράδοση, μετακόμιση, εκχώρηση, μεταφορά από/προς αεροδρόμιο, έμβασμα, μετακίνηση κοπαδιού, προσωρινή μετάθεση, οδοιπορικά έξοδα, εξουσιοδότηση, αλλαγή τόπου εκδίκασης, προσπάθεια να νιώσει κάποιος τύψεις, ηλεκτρονική μεταφορά κεφαλαίων, ηλεκτρονική μεταφορά χρημάτων. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης trasferimento

μεταφορά

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il trasferimento è stato tranquillo grazie all'aiuto del consulente.

μετάθεση

sostantivo maschile (di lavoro)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Lorenzo spera in un trasferimento a Singapore.

οριζόντιος

sostantivo maschile (πλευρικός)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Ha ottenuto un trasferimento al reparto vendite.

μετατόπιση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Ο πόλεμος είχε ως αποτέλεσμα τον εκτοπισμό των κατοίκων της περιοχής.

μεταβίβαση

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

μεταβίβαση

(legale: di proprietà)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
I dettagli del trasferimento della proprietà sono indicati nel contratto.

εκχώρηση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il trasferimento della proprietà era specificato nel contratto.

μετακίνηση, μεταφορά

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il trasferimento di alcuni prigionieri ha diminuito l'affollamento del carcere.
Η μετακίνηση (or: μεταφορά) των κρατουμένων απάλλαξε τη φυλακή από τον συνωστισμό.

μετεγκατάσταση

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La sua nuova azienda non la aiuta col trasferimento.
Η νέα της εταιρεία δε θα τη βοηθήσει στη μετεγκατάσταση.

μετάδοση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il passaggio della conoscenza sta alla base dell'educazione.

μετακόμιση

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Le due attività dell'azienda sono immagazzinaggio e traslochi.
Οι δυο δραστηριότητες της εταιρείας είναι η αποθήκευση κοι οι μετακομίσεις.

μετάδοση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Gli scienziati hanno potuto osservare il trasferimento del DNA nel campione di sangue.

μεταφορά

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Lo schema mostra il trasferimento (or: lo spostamento) dell'oggetto alla sua nuova posizione.

εκτοπισμός

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Col progredire della scienza, è normale la rimozione di vecchie teorie a favore di nuove.
Όσο η επιστήμη προχωράει, είναι φυσικό να παρατηρείται η αντικατάσταση παλαιότερων θεωριών από νέες.

μετακόμιση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Questa compagnia è specializzata in traslochi.
Αυτή η εταιρεία ειδικεύεται στις μετακομίσεις.

μετακίνηση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

μεταφορά

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Una buona logistica può accelerare il trasporto delle merci al mercato.
Η καλή επιμελητεία μπορεί να επιταχύνει τη μεταφορά των προϊόντων προς την αγορά.

μεταβίβαση

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Nessuno vide l'effettivo trasferimento dei documenti.
Στην πραγματικότητα κανείς δεν είδε ιδίοις όμμασι τη μεταβίβαση των εγγράφων.

απονομή, απόδοση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

απόσπαση

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

παράδοση

(di progetto, compiti)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

μετακόμιση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Finalmente abbiamo tutto pronto per il trasloco.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Σιχαίνομαι τις μετακομίσεις, αλλά θέλω να ζήσω στην Καλιφόρνια.

εκχώρηση

(δικαιοδοσιών)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

μεταφορά από/προς αεροδρόμιο

sostantivo maschile

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

έμβασμα

sostantivo femminile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

μετακίνηση κοπαδιού

sostantivo maschile

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

προσωρινή μετάθεση

sostantivo maschile (lavoro)

οδοιπορικά έξοδα

εξουσιοδότηση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
I governatori hanno chiesto il trasferimento dei poteri così da poter prendere decisioni sulle assicurazioni nei propri stati.
Οι κυβερνήτες ζήτησαν εξουσιοδότηση ώστε να λάβουν αποφάσεις για την ασφάλιση στις πολιτείες τους.

αλλαγή τόπου εκδίκασης

sostantivo maschile (ad altra sede) (νομικό)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
La difesa ha chiesto il trasferimento del processo per timore che la risonanza pubblica prima del processo avesse condizionato i membri della giuria locale.

προσπάθεια να νιώσει κάποιος τύψεις

sostantivo maschile (tecnico, psicologia)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

ηλεκτρονική μεταφορά κεφαλαίων, ηλεκτρονική μεταφορά χρημάτων

sostantivo maschile

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του trasferimento στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.