Τι σημαίνει το restituire στο Ιταλικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης restituire στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του restituire στο Ιταλικό.
Η λέξη restituire στο Ιταλικό σημαίνει επιστρέφω, επιστρέφω, επιστρέφω, δίνω πίσω, ξεπληρώνω, εξοφλώ, ξεπληρώνω, ανταποδίδω, επιστρέφω, επιστρέφω, εξοφλώ, ξεπληρώνω, αποπληρώνω, ανταποδίδω, εκδικούμαι, εξοφλώ, αποπληρώνω, επιστρέφω κτ σε κπ, επιστρέφω κτ σε κπ/κτ, επιστρέψιμος, ανταλλάξιμος, επιστρέφω, δίνω πίσω, γυρίζω πίσω, ζωντανεύω, ζωηρεύω, ξεπληρώνω κπ για κτ, παραχωρώ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης restituire
επιστρέφω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Tutto sommato non mi piacciono questi stivali, li restituirò. |
επιστρέφωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Puoi restituirmi quel DVD che ti ho prestato? Μπορείς να μου επιστρέψεις το dvd που σου δάνεισα; |
επιστρέφω, δίνω πίσωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Il funzionario dell'immigrazione restituì il passaporto senza commenti. L'insegnante restituì gli esami corretti. Ο υπάλληλος του τμήματος μετανάστευσης επέστρεψε το διαβατήριο χωρίς σχόλιο. Ο δάσκαλος επέστρεψε τα διορθωμένα διαγωνίσματα. |
ξεπληρώνωverbo transitivo o transitivo pronominale (denaro) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Non riesco a restituirti le cinquanta sterline che mi hai prestato. Δεν έχω την οικονομική άνεση να του ξεπληρώσω τις πενήντα λίρες που μου δάνεισε. |
εξοφλώ, ξεπληρώνωverbo transitivo o transitivo pronominale (denaro) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Le cinque sterline te le restituisco domani. Θα σου ξεπληρώσω τις 5 λίρες αύριο. |
ανταποδίδω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
επιστρέφωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) La polizia restituì ai genitori il bambino che si era perso. |
επιστρέφωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
εξοφλώ, ξεπληρώνω, αποπληρώνωverbo transitivo o transitivo pronominale (χρήματα) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Non riesco a rimborsare il prestito fino al mese prossimo. Δεν μπορώ να ξεπληρώσω (or: αποπληρώσω) το δάνειο μέχρι τον επόμενο μήνα. |
ανταποδίδωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Spero di avere un'occasione di rendere il favore. Ελπίζω να έχω την ευκαιρία να ανταποδώσω τη χάρη. |
εκδικούμαι(figurato, informale) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Questo te lo rendo con gli interessi! |
εξοφλώ, αποπληρώνω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
επιστρέφω κτ σε κπverbo transitivo o transitivo pronominale Dovresti restituire quel denaro al suo legittimo proprietario. |
επιστρέφω κτ σε κπ/κτ
Assicurati di restituire i libri alla biblioteca entro la scadenza. |
επιστρέψιμος, ανταλλάξιμοςaggettivo (για αγαθά) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Gli acquisti sono restituibili solo entro trenta giorni. |
επιστρέφω, δίνω πίσω, γυρίζω πίσω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Sei tu che hai preso il mio maglione? Rendimelo! Μου επέστρεψες το στυλό που σου δάνεισα; Πήρες το πουλόβερ μου; Δώσε το μου πίσω! |
ζωντανεύω, ζωηρεύωverbo transitivo o transitivo pronominale (μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Quando mi sento triste, una bella canzone mi restituisce sempre la carica. Όταν νιώθω λυπημένος ένα ωραίο τραγούδι πάντα με ζωντανεύει. |
ξεπληρώνω κπ για κτ
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
παραχωρώverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Gli inglesi hanno restituito il controllo di Hong Kong alla Cina nel 1997 |
Ας μάθουμε Ιταλικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του restituire στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.
Σχετικές λέξεις του restituire
Ενημερωμένες λέξεις του Ιταλικό
Γνωρίζετε για το Ιταλικό
Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.