Τι σημαίνει το pagina στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης pagina στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του pagina στο Ιταλικό.

Η λέξη pagina στο Ιταλικό σημαίνει σελίδα, σελίδα, κεφάλαιο, ενότητα, φύλλο, το σημείο που βρίσκομαι, εξώφυλλο, ευχαριστίες, αρχική σελίδα, ολοσέλιδος, απ'την αρχή ως το τέλος, υποσημείωση, υποσέλιδο, σελίδα, αρχική σελίδα, ιστοσελίδα, οχτασέλιδο, αθλητικά, εξώφυλλο, ιστοσελίδα, λέξη-οδηγός, διάταξη, λευκή κόλλα, σελίδα προβλημάτων αναγνωστών, προβολή σελίδας, μετακίνηση προς τα κάτω, μετακίνηση προς τα πάνω, είδηση, σελίδα πληρωμής, διπλωμένη σελίδα, άπειρος, πρωτοσέλιδο, του οπισθόφυλλου, προοδεύω, προχωράω, πάω παρακάτω, κορυφαίος, βάζω υποσημειώσεις σε κτ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης pagina

σελίδα

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Girò le pagine della sua rivista.
Γυρνούσε τις σελίδες του περιοδικού της.

σελίδα

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La frase si interrompeva alla fine della pagina e continuava sull'altro lato.
Στο κάτω μέρος της σελίδας, η πρόταση σταματούσε και συνεχιζόταν στην άλλη πλευρά.

κεφάλαιο

sostantivo femminile (figurato) (μεταφορικά)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
La rivoluzione industriale scrisse una nuova pagina della storia inglese.

ενότητα

sostantivo femminile (rubrica di rivista)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La pagina dei problemi è la mia parte preferita della rivista.

φύλλο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Ben ha girato pagina e ha continuato a leggere.
Ο Μπεν γύρισε σελίδα στο βιβλίο του και συνέχισε να διαβάζει.

το σημείο που βρίσκομαι

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Dovresti segnare a che pagina sei nel romanzo.

εξώφυλλο

(di libro)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

ευχαριστίες

(libro: sezione)

(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.)
Nei ringraziamenti l'autrice ha ringraziato la famiglia e gli amici.

αρχική σελίδα

(internet)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
Cliccando su "home" si apre una nuova pagina.
Όταν κάνεις κλικ στην αρχική σελίδα εμφανίζεται ένα νέο παράθυρο.

ολοσέλιδος

locuzione aggettivale

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

απ'την αρχή ως το τέλος

avverbio

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
L'ho letto da cima a fondo in una sola volta.

υποσημείωση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
In un nota a fondo pagina è scritto che i soldi furono poi trovati.

υποσέλιδο

sostantivo maschile (stampa)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Una nota a piè di pagina con il materiale di riferimento era inserita sotto al testo principale.

σελίδα

sostantivo femminile (stampa)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

αρχική σελίδα

(internet) (μτφ, διαδίκτυο)

ιστοσελίδα

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

οχτασέλιδο

sostantivo femminile (legatoria)

La British Library ha una collezione di pagine in quarto di Shakespeare.

αθλητικά

sostantivo femminile (giornale)

La mattina mio padre legge sempre la pagina sportiva mentre beve il caffè.

εξώφυλλο

sostantivo femminile (giornalistico)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
La sua foto era sulle prime pagine di ogni giornale. La notizia più importante è sempre in prima pagina.
Η φωτογραφία της ήταν σε κάθε εξώφυλλο. Τα πιο σημαντικά νέα είναι πάντα στο εξώφυλλο.

ιστοσελίδα

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il gruppo pubblica post con comunicati, foto e date dei concerti nella sua pagina web.

λέξη-οδηγός

sostantivo maschile (dizionari) (σε λεξικό)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

διάταξη

(εκτύπωση)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

λευκή κόλλα

σελίδα προβλημάτων αναγνωστών

(sezione di un giornale) (σε εφημερίδα)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

προβολή σελίδας

(web)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

μετακίνηση προς τα κάτω

verbo intransitivo (Η/Υ)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Per vedere il resto devi scorrere in giù di una pagina.

μετακίνηση προς τα πάνω

verbo intransitivo (Η/Υ)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Per vedere il resto devi scorrere in su di una pagina.

είδηση

sostantivo maschile (giornalismo) (με οριστικό άρθρο για έμφαση)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il grande titolo di prima pagina del giorno era il conflitto in Medio Oriente.
Η μεγάλη είδηση της ημέρας ήταν το σκάνδαλο με τον πολιτικό.

σελίδα πληρωμής

sostantivo femminile (internet) (στο διαδίκτυο)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
Vai alla pagina di pagamento e immetti i dati della tua carta di credito.
Πήγαινε στη σελίδα πληρωμής και καταχώρησε τις πληροφορίες της πιστωτικής σου κάρτας.

διπλωμένη σελίδα

sostantivo femminile

Accertati di guardare la pagina apribile del libro perché c'è una bellissima foto.

άπειρος

sostantivo femminile (figurato: che non si conosce ancora)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Αυτό το κορίτσι είναι άπειρο, πρέπει να μάθει τα πάντα.

πρωτοσέλιδο

locuzione aggettivale

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Il terremoto è la notizia in prima pagina di oggi.
Ο σεισμός είναι η κυριότερη (or: σημαντικότερη) είδηση της ημέρας.

του οπισθόφυλλου

locuzione aggettivale (figurato: di poca importanza)

προοδεύω, προχωράω

(μεταφορικά)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Ora che ho le cose necessarie posso procedere con il mio progetto.
Τώρα που έχω τα απαιτούμενα εφόδια, μπορώ να προχωρήσω το σχέδιό μου. Έχουμε προοδεύσει ως χώρα από τον καιρό των διακρίσεων βάσει φυλής ή φύλου.

πάω παρακάτω

(figurato: accettare e continuare) (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Μετά το διαζύγιό του ο Ρότζερ είναι έτοιμος να πάει παρακάτω.

κορυφαίος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

βάζω υποσημειώσεις σε κτ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του pagina στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Σχετικές λέξεις του pagina

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.