Τι σημαίνει το adatto στο Ιταλικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης adatto στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του adatto στο Ιταλικό.
Η λέξη adatto στο Ιταλικό σημαίνει προσαρμόζω, μεταφέρω, προσαρμόζω, φτιάχνω, προσαρμόζω, απομαγνητοφωνώ, προσαρμόζω, εναρμονίζω, κατάλληλος, κατάλληλος, χρήσιμος, αποτελεσματικός, κατάλληλος, κατάλληλος, κατάλληλος, κατάλληλος, ταιριαστός, που αρμόζει, που ταιριάζει, κατάλληλος, κατάλληλος, πρόσφορος, κατάλληλος, ενδεδειγμένος, κόσμιος, σεμνός, ευπρεπής, κατάλληλος, κατάλληλος, πρόχειρος, σωστό, εντάξει, κατάλληλος, κατάλληλος, καθαρός, ξεκάθαρος, προσαρμοστικός, μυθιστοριογραφώ, εγκλιματίζω, εγκλιματίζω κπ σε κτ, προσαρμόζω κπ σε κτ, κτ απευθύνεται σε κπ, βασίζω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης adatto
προσαρμόζωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) L'avvocato riadattò il contratto per venire incontro alle esigenze del suo nuovo cliente. Ο δικηγόρος προσάρμοσε το συμβόλαιο, ώστε να καλύπτει τις ανάγκες του νέου του πελάτη. |
μεταφέρωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) La casa cinematografica adattò il romanzo per il grande schermo. Το στούντιο μετέφερε το μυθιστόρημα στον κινηματογράφο. |
προσαρμόζωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Possiamo adattare l'allenamento alle Sue esigenze. Μπορούμε να προσαρμόσουμε την εκπαίδευση στις ανάγκες σου. |
φτιάχνω(καθομιλουμένη) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Accomoderemo la sua giacca non appena sarà disponibile il sarto. |
προσαρμόζω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Zelda ha regolato il colore del monitor del computer. Η Ζέλντα διόρθωσε το χρώμα στην οθόνη του υπολογιστή. |
απομαγνητοφωνώ
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Gli studenti della specialistica hanno trascritto centinaia di interviste audio. |
προσαρμόζω(figurato) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Το πλεονέκτημα των ατομικών μαθημάτων είναι ότι ο καθηγητής σου μπορεί να προσαρμόσει το μάθημα σε εσένα. |
εναρμονίζωverbo transitivo o transitivo pronominale (κάτι με κάτι) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Adattava le sue azioni alle sue convinzioni. |
κατάλληλοςaggettivo (για κάποιον) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Questo film non è adatto ai bambini per via delle scene di violenza. Η ταινία δεν κάνει για παιδιά, λόγω της βίας που περιέχει. |
κατάλληλοςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Oggi staremo per un po' di tempo alla fattoria, quindi indossate indumenti adatti. Θα αφιερώσουμε χρόνο στο αγρόκτημα σήμερα, γι' αυτό σας παρακαλώ φορέστε κατάλληλα ρούχα. |
χρήσιμος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Le corde sono pratiche quando si fa escursionismo. Ένα σκοινί είναι χρήσιμο όταν κάνεις διακοπές με σακίδιο. |
αποτελεσματικός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Molti pazienti sentono che il farmaco non è efficace. |
κατάλληλοςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) I Johnson stanno cercando un posto adatto per costruire casa loro. Οι Τζόνσον ψάχνουν ένα κατάλληλο σημείο για να χτίσουν το σπίτι τους. |
κατάλληλοςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Domani ho un colloquio di lavoro e sto cercando l'abbigliamento adatto. Έχω συνέντευξη για μια δουλειά αύριο και ψάχνω τα κατάλληλα ρούχα. |
κατάλληλοςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Scegliere un candidato idoneo per l'incarico è importante. Είναι σημαντικό να επιλέξεις έναν υποψήφιο κατάλληλο για τη δουλειά. |
κατάλληλοςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
ταιριαστός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
που αρμόζει, που ταιριάζει
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Quello non era il modo adatto di rivolgersi all'amministratore delegato dell'azienda. |
κατάλληλοςaggettivo (για κάποιον) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Pensa che il ragazzo di sua figlia non sia la persona giusta per lei. Δεν πιστεύει πως το αγόρι της κόρης του κάνει για κείνη. |
κατάλληλοςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) L'insegnante pensò ad una punizione appropriata per lo studente. Ο δάσκαλος προσπάθησε να σκεφτεί μια τιμωρία κατάλληλη για τον μαθητή. |
πρόσφορος, κατάλληλος, ενδεδειγμένος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Javier scelse il momento più adatto per fare la sua proposta di matrimonio. |
κόσμιος, σεμνός, ευπρεπήςaggettivo (decoroso) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
κατάλληλοςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) C'è un apposito spazio per il cambio dei bambini nella toilette. Στην τουαλέτα, υπάρχει κατάλληλος χώρος για το άλλαγμα των μωρών. |
κατάλληλοςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Il suo vestitino non era un abito appropriato per entrare in chiesa. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Δεν είναι αρμόζουσα αυτή η συμπεριφορά σου, πάντως. |
πρόχειροςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Ha trovato una scusa opportuna per lasciare la festa noiosa. Βρήκε μια πρόχειρη δικαιολογία για να φύγει απ' το βαρετό πάρτι. |
σωστόaggettivo (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Andare in jeans a un ricevimento non è certo la cosa più indicata. Δεν είναι σωστό (or: πρέπον) να φοράει κανείς τζιν σε γάμο. |
εντάξει(legalmente, formalmente) (άκλιτο επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.κυριλέ ντύσιμο, γκρι μαλλιά κλπ, και δεν αλλάζει ανάλογα με το γένος. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.) Gli agenti della sicurezza guardarono i miei documenti e dissero che era tutto in regola. Οι υπάλληλοι ασφαλείας κοίταξαν τα χαρτιά μου και μου είπαν πως όλα ήταν εντάξει. |
κατάλληλος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Alla fine la famiglia ha trovato un posto adatto al loro picnic. Η οικογένεια τελικά βρήκε ένα κατάλληλο μέρος για το πικνίκ της. |
κατάλληλοςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Non è il momento opportuno per queste domande. |
καθαρός, ξεκάθαροςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) È la soluzione adatta a questo problema. |
προσαρμοστικόςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Lo stile di insegnamento adattabile di Ben significa che riesce a insegnare a bambini di tutti i tipi. |
μυθιστοριογραφώverbo transitivo o transitivo pronominale (μια αληθινή ιστορία) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
εγκλιματίζω(formale) (συνήθως παθητική) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
εγκλιματίζω κπ σε κτ, προσαρμόζω κπ σε κτ(formale) (συνήθως παθητική) |
κτ απευθύνεται σε κπverbo transitivo o transitivo pronominale (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Bisogna adattare questi messaggi pubblicitari a un target più giovane. Πρέπει να προσαρμόσεις αυτές τις διαφημίσεις ώστε να απευθύνονται σε νεότερη πληθυσμιακή ομάδα. |
βασίζωverbo transitivo o transitivo pronominale (κάτι σε κάτι άλλο) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Adatteranno il film da un racconto breve scritto da Mark Twain. Η ταινία θα βασιστεί σε μια σύντομη ιστορία του Μαρκ Τουέιν. |
Ας μάθουμε Ιταλικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του adatto στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.
Σχετικές λέξεις του adatto
Ενημερωμένες λέξεις του Ιταλικό
Γνωρίζετε για το Ιταλικό
Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.