baguette ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า baguette ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ baguette ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า baguette ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ตะเกียบ, บาแก็ต, ขนมปังฝรั่งเศส หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า baguette
ตะเกียบnoun (Tige que l’on utilise par deux pour saisir les aliments) La petite fille tient évidemment dans sa main les célèbres baguettes chères aux Asiatiques. แน่ละ สิ่งที่อยู่ในมือของเด็กหญิงเล็ก ๆ คนนี้คือ ตะเกียบอันเป็นที่รู้จักกันดี. |
บาแก็ตnoun (type de pain de forme allongée) |
ขนมปังฝรั่งเศสnoun Tout en savourant nos œufs frits accompagnés de baguette et de fromage, nous en apprenons davantage sur la vie de missionnaire. ในระหว่างที่เรากําลังเอร็ดอร่อยกับไข่ดาว, ขนมปังฝรั่งเศส, และเนยแข็ง เราได้รู้จักชีวิตมิชชันนารีมากขึ้น. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
De cette façon, tous les saints pourraient se joindre au Christ pour ‘faire paître les nations avec une baguette de fer’ durant le reste de la grande tribulation (Révélation 2:26, 27; 19:11-21). สิทธชน ทั้ง ปวง จึง สามารถ ร่วม กับ พระ คริสต์ ใน การ ‘บังคับ บัญชา นานา ชาติ ด้วย คทา เหล็ก’ ระยะ ที่ ความ ลําบาก ใหญ่ ยิ่ง ยัง ไม่ จบ สิ้น. |
Les baguettes asiatiques sont de petits bâtons d’environ 20 à 25 centimètres de long. ตะเกียบ มี ลักษณะ เป็น ไม้ เล็ก เรียว ยาว ประมาณ แปด ถึง สิบ นิ้ว. |
Qui prend sa baguette? ใครต้องการไม้กายสิทธิ์ของเขา? |
Où est ma baguette, Hermione? ไม้ของฉันละ เฮอร์ไมโอนี่ |
Est- ce littéralement pour le contrôle, le contrôle main- baguette? เพื่อการควบคุมร่างกาย เพื่อการควบคุมไม้ หรือเพราะสาเหตุใด |
“ En avant, cette membrane est soutenue par une baguette de cartilage partant de chaque poignet, lit- on dans le livre Le monde des animaux (finnois). หนังสือ โลก ของ สัตว์ (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “ปีก พังผืด ด้าน หน้า ขึง ติด กับ กระดูก ที่ งอก ออก มา จาก ข้อ เท้า หน้า. |
32 Chaque coup de baguette 32 แต่ ละ ครั้ง ที่ พระ ยะโฮวา หวด ไม้ |
Tout en savourant nos œufs frits accompagnés de baguette et de fromage, nous en apprenons davantage sur la vie de missionnaire. ใน ระหว่าง ที่ เรา กําลัง เอร็ดอร่อย กับ ไข่ ดาว, ขนมปัง ฝรั่งเศส, และ เนย แข็ง เรา ได้ รู้ จัก ชีวิต มิชชันนารี มาก ขึ้น. |
Ça lui donnait une bonne excuse pour porter une robe à paillettes et avoir une baguette magique. เธอใช้เป็นข้ออ้างในการใส่ชุดวิบวับ และถือคฑาวิเศษ |
Quand vous avez fini de manger, posez vos baguettes soigneusement, redressez- vous et attendez. เมื่อ คุณ รับประทาน อาหาร เสร็จ แล้ว วาง ตะเกียบ ให้ เรียบร้อย พัก คอย สัก ครู่. |
Protocole et baguettes มารยาท และ ตะเกียบ |
La petite fille tient évidemment dans sa main les célèbres baguettes chères aux Asiatiques. แน่ ละ สิ่ง ที่ อยู่ ใน มือ ของ เด็ก หญิง เล็ก ๆ คน นี้ คือ ตะเกียบ อัน เป็น ที่ รู้จัก กัน ดี. |
La pièce dans laquelle nous nous trouvons, l'amplification, la qualité de l'instrument, le type de baguettes, et cetera, et cetera. ห้องที่เราอยู่ การขยายเสียง คุณภาพของเครื่องดนตรี ประเภทของไม้ตี และอื่นๆอีกมากมาย |
Les opérations de base, qui consistaient à découper le verre, à sertir les morceaux dans des baguettes de plomb et à souder celles-ci les unes aux autres, sont restées fondamentalement les mêmes. กรรมวิธี พื้น ฐาน ซึ่ง ประกอบ ด้วย การ ตัด กระจก การ ห่อ ขอบ กระจก ด้วย ตะกั่ว และ การ บัดกรี ให้ แต่ ละ ชิ้น ติด กัน ใน ขั้น ตอน พื้น ฐาน คง เหมือน เดิม. |
En général, la viande est cuite de façon à être facilement séparée en petites portions à l’aide des baguettes. ตาม ปกติ แล้ว เนื้อ เหล่า นี้ จะ ทํา ให้ สุก ถึง ขั้น ที่ ตะเกียบ สามารถ คีบ ดึง ออก มา เป็น ชิ้น ๆ ขนาด พอ คํา ได้ อย่าง ง่าย ดาย. |
Prends sa baguette. รับไม้กายสิทธิ์ของเธอ. |
Ou sont mes baguettes? ตะเกียบของฉันอยูที่ไหน? |
On me dit quelle partie de la baguette utiliser. ใช้ส่วนใดของไม้ในการตี |
C'est évident pour qui a étudié la science des baguettes magiques. เป็นที่รู้กันดีสําหรับพวกเรา ที่ศึกษาไม้กายสิทธิ์วิทยา |
Sans baguettes. กรุณาอย่าใช้ไม้กายสิทธิ์ |
Les Japonais, les Coréens, les Vietnamiens et d’autres peuples en Orient font également usage de baguettes, principalement en raison de l’influence de la culture chinoise. ชาว ญี่ปุ่น, เกาหลี, เวียดนาม, ตลอด จน ชาว ตะวัน ออก อื่น ๆ ก็ ใช้ ตะเกียบ เช่น กัน ที่ เป็น อย่าง นี้ ส่วน ใหญ่ เนื่อง มา จาก อิทธิพล ของ วัฒนธรรม จีน. |
Pour les nouilles vous utilisez les baguettes et vous faites whoosh whoosh. คุณก็ใช้ตะเกียบแล้วก็ ซู้ด ซู้ด |
Jasmin en flocons, jamais moulé... tapisseries... baguettes élégant... เกล็ดจัสมิน, ไม่เคยพื้น... |
Pour faciliter la taille, les gemmes sont serties sur une longue baguette. เพื่อ ที่ จะ ให้ เจียระไน ได้ ง่าย ช่าง จะ นํา อัญมณี ที่ ตัด ออก มา แล้ว ไป ติด ไว้ ที่ ปลาย ก้าน ไม้ ยาว. |
Baguettes et cuisine chinoise vont bien ensemble, car la nourriture est généralement coupée en petits morceaux. ตะเกียบ กับ อาหาร จีน ไป ด้วย กัน ได้ ดี เพราะ อาหาร ดัง กล่าว มัก จะ หั่น เป็น ชิ้น ๆ พอ ดี คํา. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ baguette ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ baguette
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ