Vad betyder principal i Franska?

Vad är innebörden av ordet principal i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder principal i Franska.

Ordet principal i Franska betyder första, huvud-, huvudsaklig, rektor, huvud-, viktigast, huvud-, främsta, huvud-, primära, huvud-, huvud-, huvud-, huvud-, främst, ledande, förnämst, huvudsaklig, huvudsaklig, primär, främsta, ledande, utmärkande, rektor, rektor, primär, rektor, ursprunglig, drivande, pådrivande, essentiell, gravamen, drivfjäder, huvudroll, huvudkaraktär, huvudrätt, hjärtpunkt, ledare, huvudledning, axel, huvudaxel, vara stjärna, vara stjärna i. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet principal

första

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'architecte principal avait une bonne équipe qui le secondait.
Huvudarkitekten hade ett duktigt team som arbetade under honom.

huvud-

adjectif (rôle) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le rôle principal de cette pièce est celui de l'assassin.

huvudsaklig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'idée principale (or: majeure) est bonne, mais il faut changer certains détails.
Den huvudsakliga idén är bra, men vi måste ändra på några detaljer.

rektor

(d'école)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le directeur de l'école a dû punir les mauvais élèves.
Rektorn på skolan var tvungen att disciplinera de olydiga studenterna.

huvud-

adjectif (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La raison principale pour laquelle nous sommes ici est que nous devons discuter du problème de mardi.
Huvudanledningen till att vi är här idag är för att diskutera tisdagens problem.

viktigast

adjectif (komparativ)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Quelle est votre principale source de revenus ?

huvud-

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'acteur principal était connu, mais tous les autres non.
Huvudskådespelaren var känd, men ingen av de andra skådespelarna var det.

främsta

(superlativ)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La principale motivation d'Adrian était l'argent.

huvud-

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'enjeu principal consiste à trouver des moyens d'optimiser au mieux notre efficacité.
Huvudproblemet är hur man ska maximera effektivitet.

primära

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La raison principale de cette démarche est d'aider d'autres gens.
Den primära anledning till att göra det här är att hjälpa andra människor.

huvud-

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ils souhaitent diversifier leur offre sans pour autant perdre leurs clients principaux.
De vill expandera sin affärsverksamhet utan att förlora sina huvudkunder.

huvud-

adjectif (premier)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Grâce à sa vivacité d'esprit, l'orateur principal a fait se lever le public.

huvud-

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Quel est le nom de la rue principale de ce village ? Est-ce Court Street ?

huvud-

adjectif (Grammaire)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La proposition principale est la plus importante.

främst, ledande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La Royal Shakespeare Company est l'une des principales troupes de théâtre en Angleterre.

förnämst

adjectif (hög ställning, superlativ)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La société de Jim était le principal producteur de fils en nylon à échelle mondiale.

huvudsaklig

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La sécurité des enfants est notre préoccupation principale.

huvudsaklig, primär

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Notre principale préoccupation est le bien-être de nos employés.

främsta

(superlativ)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La sécurité des enfants est notre souci majeur (or: principal souci).

ledande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le professeur est un éminent spécialiste dans ce domaine.
Professorn är en ledande expert i sitt område.

utmärkande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La principale caractéristique de l'île est le cratère volcanique au centre de celle-ci.

rektor

(école primaire) (även kvinnlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le directeur a consenti à donner les cours du samedi.

rektor

(école) (man, kvinna)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

primär

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Les ressources principales de notre nation doivent être protégées.

rektor

(école primaire) (även kvinnlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ils ont retiré leurs enfants de l'école à la suite du scandale impliquant le directeur.

ursprunglig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

drivande, pådrivande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

essentiell

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

gravamen

nom masculin (Droit) (juridik, formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

drivfjäder

nom masculin (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

huvudroll

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mon fils a obtenu le premier rôle dans la pièce de l'école.

huvudkaraktär

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Willy Loman est le personnage principal de la pièce « Mort d'un commis voyageur ».

huvudrätt

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le menu comprenait une salade en entrée, un ragoût d'agneau en plat principal, et de la glace ou du fromage en dessert.

hjärtpunkt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ledare

nom masculin (Journalisme) (vardagligt, i tidning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je suis presque toujours d'accord avec l'opinion de l'article principal du Times.

huvudledning

nom masculin (Électricité)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le conducteur principal était en panne à cause de la tempête.

axel, huvudaxel

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vara stjärna

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Tim savait que son groupe avait réussi lorsqu'il a eu la chance d'être en tête d'affiche à un festival de musique.

vara stjärna i

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
John était la tête d'affiche du concert mais la plus grande partie du public venait pour voir sa première partie.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av principal i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.