Vad betyder presque i Franska?

Vad är innebörden av ordet presque i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder presque i Franska.

Ordet presque i Franska betyder nästan, knappt ngt, närma sig ngt, nästan, nästan, nästan, nästan, nästan, nästan, nästan, praktiskt taget, i praktiken, nästan, till största delen, nästan, nästan, halvvägs, nästan, nästan, knappast några, knappt några, nästan färdig, nätt och jämnt, inte ofta, nästan alltid, nästan aldrig, praktiskt taget ingenting, nära ögat, praktiskt taget ingenting, hålla på att få slut på ngt, inte mycket, på armlängds avstånd, nästan slut, gilla att göra ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet presque

nästan

(presque)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La voiture de Jacques m'a presque renversé.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Jag var nästan med om en olycka i morse!

knappt ngt

(à peine)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Cela n'en vaut presque pas la peine dans ces conditions.

närma sig ngt

préposition

Le couple est marié depuis presque trente ans.

nästan

adjectif (âge)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sarah a presque 14 ans.

nästan

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ils restent presque tous chez eux le soir.

nästan

adverbe (heure)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il est presque six heures.
Klockan är snart sex.

nästan

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
J'ai presque oublié de fermer la porte à clé.

nästan

adverbe (vardagligt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il était presque arrivé lorsque la voiture est tombée en panne.
Han var nästan hemma när bilen gick i sönder.

nästan

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il ne nous reste qu'un billet. Nous sommes presque complets. Le bébé est presque endormi.
Det finns en biljett kvar - vi har nästan sålt slut. Bebisen sover nästan.

nästan

adverbe

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Toi et moi, nous avons presque (or: pratiquement) la même taille.

praktiskt taget, i praktiken

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Tout ce que j'ai dit à Tim, c'est "Bonjour" et il m'a quasiment sauté à la gorge.

nästan

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Tu as quasiment mangé tout le gâteau.

till största delen

adverbe

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Nous en avons quasiment terminé avec le projet.
Vi är till största delen klara med projektet.

nästan

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La pluie est presque finie maintenant.

nästan

adverbe (heure)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il était près de (or: presque) neuf heures.
Klockan är nästan nio.

halvvägs

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Je suis en partie prêt à partir.
Jag är halvvägs redo att gå.

nästan

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Voilà près de cinq ans que je n'ai pas vu mon ami.

nästan

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il est pas encore fini ce projet ? À moitié. Je dois juste ajouter quelques trucs.

knappast några, knappt några

locution adverbiale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Après que mon frère ait découvert les biscuits, il n'en est quasiment pas resté.

nästan färdig

J'ai presque fini. Donne-moi encore cinq minutes et je te rejoins.

nätt och jämnt

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Jim rend à peine visite à ses parents.
Jim besöker knappt sina föräldrar.

inte ofta

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il n'a pas l'air très heureux ; il ne sourit presque jamais.

nästan alltid

locution adverbiale

La porte de la cave est presque toujours fermée à clé.

nästan aldrig

adverbe

Les déserts sont des endroits où il ne pleut pratiquement jamais.

praktiskt taget ingenting

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Quand nous nous sommes mariés, nous avons acheté un vieux canapé pour trois fois rien. // On peut acheter tout ce qu'on veut pour trois fois rien dans un vide-greniers.

nära ögat

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
On a évité la collision de justesse ; ces deux voitures ont failli se rentrer dedans.

praktiskt taget ingenting

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Après avoir payé cette énorme facture de téléphone, il ne me reste presque rien à la banque. Elle a réussi à préparer un repas somptueux avec presque rien.

hålla på att få slut på ngt

(vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
J'espère que nous trouverons bientôt une station essence, cette voiture n'en a plus beaucoup.

inte mycket

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

på armlängds avstånd

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

nästan slut

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nous n'avons presque plus de papier toilette.
Lagret av toalettpapper är nästan slut.

gilla att göra ngt

(vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av presque i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.