フランス語のsudはどういう意味ですか?
フランス語のsudという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのsudの使用方法について説明しています。
フランス語のsudという単語は,南 、 南方 、 南部, 南の, 南部, 南, 南, 南行きの、南へ向かう, 南方への、南への, 南へ向かう、南への、南方への、南向きの, 南半球, 南へ, 南部, 南アメリカの、南米の、南米系の, 南東, 南西部, 南東部, 東南東, 東南東, 南アフリカ共和国の、南アフリカの, アジアの, 東南東に, 東南東に, 南西, 南東, アジア人, 南東からの, 南西からの, 南方の、南の, 州南部の, 南東からの, 南西からの, 南東へ、南東向きに, 南西へ、南西向きに, 南東風, 南西風, 南アフリカ人[出身の人], 韓国人, 南極, 南アフリカ共和国, 南アメリカ、南アメリカ大陸, サウスカロライナ, 東南アジア, ニュージーランドの南島, 南イタリア, 南スペイン, アメリカ南部諸州 、 ディキシー, サウスダコタ州, サウスキャロライナ州, タンガ、トンガ, 越冬する、冬を越す, 南東への, 南西への, 南東への, 南西への, 南東向きの、南東への, 南西向きの、南西への, 韓国の, ~向き, 州南部へ, 南行きに、南へ向かって, 南方へ、南へ, 南へ向かって、南へ、南方へ、南向きに, 南部に、南部で, 南西に, 南東に, 避寒者, 南東からの, 南東での、南東部の, 南西での、南西部の, 南西部の, 南部に、南に, 州南部, 南東部の, 南西側の, 南方から、南から, 南西の、南西にある, 南東へ, 南風, 南西へ、南西に, 南東から, 南西から, 南東部, 南, 最も南の, 南アメリカ人、南米人, イングランド南西部, 南西部, イングランド南東部を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語sudの意味
南 、 南方 、 南部nom masculin (direction) (方向) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La station d'essence est à deux kilomètres au sud. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 南部地方では平均気温が高い。 |
南のadjectif invariable (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Elle habite à l'extrémité sud de la rue. |
南部nom masculin (région) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les gens du Sud sont sympathiques. |
南(hémisphère, partie) (品詞-接頭辞: 別の語の先頭について新しい語をつくる非自立語。例: ご(飯)) La côte sud de ce pays est très belle. |
南(rose des vents, boussole) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les instructions disent de commencer par trouver où se trouve le sud. |
南行きの、南へ向かう(circulation) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
南方への、南への
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
南へ向かう、南への、南方への、南向きの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
南半球nom masculin (地理) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dans l'hémisphère sud, Noël arrive en été. |
南へlocution adverbiale (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Prenez vers le sud à cette rue. |
南部nom masculin (アメリカ南西部) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dans le Sud, les gens sont beaucoup plus amicaux. |
南アメリカの、南米の、南米系の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le lama est un animal sud-américain. |
南東(sud-est : rose des sables, boussole) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tim a marqué SE sur la carte. |
南西部nom masculin invariable (région) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le temps est généralement très sec dans le sud-ouest. |
南東部nom masculin invariable (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La Floride est dans le sud-est des États-Unis. |
東南東nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les vents viendront de l'est-sud-est ce soir. |
東南東nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
南アフリカ共和国の、南アフリカのadjectif (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
アジアの
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Bien que Yuichi soit asiatique, il parle parfaitement français et anglais. |
東南東にlocution adverbiale (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Le bateau voyageait est-sud-est du Canada au nord-ouest de l'Afrique. |
東南東に
(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
南西nom masculin invariable (direction) (方角) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le sud-ouest est indiqué par les lettres« SO ». |
南東nom masculin invariable (direction) (方位) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La boussole ancienne comporte une minuscule émeraude au sud-est et un saphir au nord-est. |
アジア人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
南東からのadjectif (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
南西からのadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
南方の、南のadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
州南部のlocution adjectivale (États-Unis) (米国) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
南東からの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
南西からの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
南東へ、南東向きにlocution adverbiale (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
南西へ、南西向きにlocution adverbiale |
南東風nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
南西風nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
南アフリカ人[出身の人](国民) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
韓国人(国民) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
南極nom masculin (地理) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) C'était une course pour voir qui atteindrait le pôle Sud en premier. |
南アフリカ共和国nom propre féminin (国名) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
南アメリカ、南アメリカ大陸nom propre féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les Andes se trouvent en Amérique du Sud. |
サウスカロライナnom propre féminin (État américain) (州名・アメリカ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Columbia est la capitale de la Caroline du Sud. |
東南アジアnom féminin (地域) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ニュージーランドの南島nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les Calédoniens aiment aller faire du ski en Nouvelle-Zélande à Queenstown dans l'île du Sud. |
南イタリアnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) J'ai une maison dans le sud de l'Italie. |
南スペインnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
アメリカ南部諸州 、 ディキシーnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
サウスダコタ州nom propre masculin (États des États-Unis) (米国) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
サウスキャロライナ州nom propre féminin (État des États-Unis) (米国) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
タンガ、トンガnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
越冬する、冬を越す
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
南東へのadjectif (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
南西へのadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
南東への
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
南西への
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
南東向きの、南東への
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
南西向きの、南西への
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
韓国のadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
~向きadjectif (maison, appartement,...) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La luminosité n'est pas idéale dans un studio orienté plein sud. 南向きのスタジオは光加減が理想的でない。 |
州南部へlocution adverbiale (États-Unis) (米国) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
南行きに、南へ向かってlocution adverbiale (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
南方へ、南へ
(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
南へ向かって、南へ、南方へ、南向きに
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
南部に、南部で
(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Cela fait maintenant de nombreuses années Jack vit dans le Kent dans le sud de l'Angleterre. |
南西にlocution adverbiale (方位) (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
南東にlocution adverbiale (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) La route va vers le sud-est. |
避寒者nom féminin (aux États-Unis) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
南東からの
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
南東での、南東部の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
南西での、南西部の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
南西部のlocution adjectivale (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) L'architecture du sud-ouest se retrouve maintenant dans tout le pays. |
南部に、南にadverbe (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Dans le sud, en Inde, se trouve le vieux port de commerce de Cochin. |
州南部nom masculin (États-Unis) (米国) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
南東部のlocution adjectivale (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Les touristes étaient impatients de goûter à la cuisine du sud-est. |
南西側のlocution adverbiale (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) La fenêtre orientée vers le sud-ouest laisse entrer la lumière de la fin d'après-midi dans la pièce. |
南方から、南からlocution adverbiale (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
南西の、南西にある
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
南東へlocution adverbiale (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Marchez vers le sud-est sur trois kilomètres, puis tournez vers l'est. |
南風nom masculin pluriel (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
南西へ、南西にlocution adverbiale (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Le vent souffle vers le sud-ouest actuellement, mais il va se réorienter vers le sud ce soir. |
南東からlocution adverbiale (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
南西からlocution adverbiale (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
南東部nom masculin invariable (région des États-Unis) (米国) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
南locution adjectivale (vent) (品詞-接頭辞: 別の語の先頭について新しい語をつくる非自立語。例: ご(飯)) Un vent du sud soufflait doucement. |
最も南のlocution adjectivale (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
南アメリカ人、南米人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
イングランド南西部nom masculin invariable (région britannique) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
南西部nom masculin invariable (région des États-Unis) (米国) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
イングランド南東部nom masculin invariable (région britannique) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フランス語を学びましょう
フランス語のsudの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
sudの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。