フランス語のorangeはどういう意味ですか?
フランス語のorangeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのorangeの使用方法について説明しています。
フランス語のorangeという単語は,オレンジ 、 みかん, オレンジ色, , 黄色の, オレンジ色、みかん色, にんじん色の, 柑橘類、オレンジの木、みかんの木, オレンジの木, オレンジの花の、オレンジの, オレンジの, スクリュードライバー, オレンジジュース、みかんジュース, (オレンジ)ママレード, オレンジの皮, 黄色信号, ダイダイ、酸っぱいオレンジ, オレンジジュース, ダイダイ、ビターオレンジ、夏みかん, カドミウム~, バターナット色、薄い茶色, バターナット色の、薄い茶色のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語orangeの意味
オレンジ 、 みかんnom féminin (fruit) (果物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) J'aime manger des oranges, pas des pommes. 私はりんごではなく、オレンジを食べるのが好きです。 |
オレンジ色adjectif invariable (couleur) (色) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Je préfère la chemise orange plutôt que la verte. 私は緑色よりもオレンジ色のシャツがいいな。 |
nom masculin (feu de circulation) Les voitures devraient toujours s'arrêter à l'orange. |
黄色のadjectif invariable (feu de circulation) (交通信号) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Lorsque vous voyez un feu orange, vous devez ralentir et vous préparer à vous arrêter. |
オレンジ色、みかん色nom masculin (couleur) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'orange est une couleur vive. |
にんじん色の(cheveux) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Cécile était complexée par ses cheveux roux. |
柑橘類、オレンジの木、みかんの木nom masculin (arbre) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le fermier avait trois hectares d'orangers. |
オレンジの木nom masculin (樹木) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Chargé de fruits et avec ses feuilles lustrées, l'oranger paraît presque artificiel quand on le voit pour la première fois. |
オレンジの花の、オレンジのadjectif (parfum) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Son parfum avait un soupçon enchanteur d'orange. |
オレンジのadjectif (jus) (果実) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) J'aime boire du jus d'orange le matin. |
スクリュードライバー(カクテル) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hannah a commandé un vodka-orange au serveur. |
オレンジジュース、みかんジュースnom masculin (飲み物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le jus d'orange frais est populaire au petit déjeuner. |
(オレンジ)ママレードnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) En général, le matin je prends une tartine à la marmelade d'orange et une tasse de thé. |
オレンジの皮
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
黄色信号nom masculin (feu de signalisation) (信号機) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le feu orange indique qu'il faut faire attention. Quand vous voyez un feu orange, il faut être prêt à freiner. |
ダイダイ、酸っぱいオレンジnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
オレンジジュースnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ダイダイ、ビターオレンジ、夏みかんnom féminin (nom commun) (果物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
カドミウム~adjectif invariable (couleur) (顔料) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
バターナット色、薄い茶色nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le sac en cuir existe en brun orangé ou en noir. |
バターナット色の、薄い茶色のadjectif invariable (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Julie préfère le sac brun orangé au noir. |
フランス語を学びましょう
フランス語のorangeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
orangeの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。