Hvað þýðir ritirare í Ítalska?

Hver er merking orðsins ritirare í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ritirare í Ítalska.

Orðið ritirare í Ítalska þýðir taka, samþykkja, þakka, fá, nema. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ritirare

taka

(take)

samþykkja

(collect)

þakka

(collect)

(take)

nema

(take)

Sjá fleiri dæmi

Perché non va a ritirare le sue vincite e mi lascia stare?
Viltu ekki ná í vinninginn og láta mig í friđi?
Dopo tutti questi anni, Tony Ia manda ancora a ritirare il bucato.
Lætur Tony ūig ennūá sækja föt í hreinsun?
Mandero'qualcuno a ritirare le valigie.
Ég sendi einhvern til ađ sækja ūær.
Posso ritirare le vincite?
Get ég fengiđ vinninginn?
Il tartaro è difficile da rimuovere e fa ritirare le gengive
Tannsteinn. Erfitt er að fjarlægja hann en hann veldur því að tannholdið rýrnar.
Allora Dio fece ritirare le acque del Mar Rosso, trasformando il fondo del mare in suolo asciutto perché Israele potesse attraversarlo. — Esodo 14:1-22.
Síðan klauf Guð Rauðahafið svo að Ísraelsmenn gátu gengið þurrum fótum eftir hafsbotninum. — 2. Mósebók 14:1-22.
Io e i miei uomini siamo venuti a ritirare le paghe in anticipo
Viđ erum komnir til ađ sækja launagreiđslurnar fyrr en ætlađ var
Rompete le righe per compagnie per ritirare la paga
Komið hingað til að taka við greiðslunni
Ma all’istante, prima che qualcuno potesse intervenire, “la mano che aveva steso contro di lui si seccò, e non la poté ritirare a sé.
En áður en nokkur gat hreyft legg eða lið visnaði „höndin, sem hann rétti út gegn guðsmanninum . . . svo að hann gat ekki dregið hana að sér aftur.
Gli dissi che se quello che l’opuscolo diceva era vero, la chiesa non era la casa di Dio e noi ci dovevamo ritirare e lasciarla all’istante.
Ég sagði honum að ef það væri satt, sem stæði í bæklingnum, þá væri kirkjan ekki hús Guðs og við ættum að segja okkur úr henni þegar í stað.
Tale risultato deludente spinse la MasterCard a ritirare immediatamente le proprie sovvenzioni.
Niðurstaðan var að Guðmundur hannaði húsið aftur út frá vinningstillögu sinni.
Entra come se dovesse ritirare un bagaglio smarrito
Hann kemur bara og sækir pokana eins og týndan farangur
Un' altra mentre attraversavo la strada, per ritirare la posta
Einu sinni þegar ég sótti póstinn yfir götuna
Potete ritirare le ceneri di Jason sul retro della chiesa intanto però vi chiedo di uscire dalla porta principale.
Ūiđ fáiđ jarđneskar leifar Jasons afhentar baka til en ég vil biđja ykkur um ađ fara út um framdyrnar.
E la sua mano è stesa, e chi può farla ritirare?”
Það er hans hönd, sem út er rétt. Hver má kippa henni aftur?“
Passeremo a ritirare tutte le bevande alcoliche.
Eftir augnablik fjarlægjum viđ áfengi af borđum.
Naturalmente vorrete ritirare regolarmente le riviste che avete richiesto e dovreste sentirvi in dovere di farlo.
Við viljum að sjálfsögðu vera ábyggileg og taka blöðin út í hverjum mánuði, og álíta það skyldu okkar að gera það.
Vorrei ritirare la mia precedente dichiarazione.
Mig langar að draga fyrri framburð minn til baka.
Devo ritirare una chiave.
Ég ūarf ađ sækja lykilinn.
Questo è il messaggio alieno che ha spinto il governo cinese a ritirare oggi i loro scienziati della missione internazionale.
Þessi boð geimveranna eru sögð hafa valdið því að stjórn Kína lét vísindamenn sína hætta alþjóðlegu samstarfi.
Okay, ritirare il cavo.
Allt í lagi, drögum kapalinn upp...
Ogni settimana andavo allo sportello Indennità di Disoccupazione per ritirare il mio assegno.
Og vikulega stķđ ég í biđröđ til ađ sækja mínar indælu atvinnuleysisbætur.
Come è già stato fatto notare, quegli eserciti giunsero nel 66 E.V. e la possibilità di fuggire si presentò quello stesso anno, allorché Cestio Gallo fece ritirare le proprie truppe.
Eins og bent hefur verið á komu þessir herir árið 66, og tækifærið til að flýja rann upp sama ár þegar Cestíus Gallus hvarf á brott með her sinn.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ritirare í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.