Hvað þýðir lana í Ítalska?

Hver er merking orðsins lana í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota lana í Ítalska.

Orðið lana í Ítalska þýðir ull, Ull. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins lana

ull

nounfeminine (Pelo riccio e morbido che costituisce il vello di pecore, lama ed altri animali, e che viene utilizzato per produrre indumenti.)

La fune, la bardatura e la coperta del lama possono essere fatte con la sua stessa lana.
Hægt er að vinna reipi, aktygi og ábreiðu lamadýra úr þeirra eigin ull.

Ull

noun (fibra tessile naturale)

E, di solito, più fine è la lana, più fine è la qualità.
Ull er yfirleitt sett í hærri gæðaflokk eftir því sem hún er fíngerðari.

Sjá fleiri dæmi

Certi anni sono stati esportati fino a 23.000 chili di lana, quasi tutta di animali presi illegalmente.
Sum árin eru flutt út allt að 23 tonn af ull, nánast eingöngu af dýrum sem slátrað hefur verið ólöglega.
Se sei una lesbica, Lana, basta che me lo dici.
Veistu, Lana, ef ūú ert lesbía, ūarftu bara ađ segja mér ūađ.
Dopo la prima guerra mondiale, tuttavia, con il graduale sviluppo delle industrie secondarie, insieme al crescente impiego di materiali sintetici al posto della lana, l’espressione secondo cui l’Australia, economicamente parlando, “viaggiava a dorso di pecora” non fu più tanto calzante.
Eftir lok fyrri heimsstyrjaldarinnar, samfara hægt vaxandi iðnaði af öðrum toga og aukinni notkun gerviefna í stað ullar, dró úr vægi ullarframleiðslunnar í efnahagslífi þjóðarinnar.
Scelsero la lana perché è prodotta da qualcosa di vivo.
Þeir völdu ullina vegna þess að hún bókstaflega vex á fæti.
Questo significa che la quantità di lana che viene a contatto con la pelle è minore rispetto a quanto avviene con le altre fibre.
Ullarkæði liggur því ekki eins þétt að húðinni og klæði úr öðrum trefjum.
Nei tempi biblici le pecore venivano allevate principalmente per il latte e la lana.
Á biblíutímanum var sauðfé aðallega ræktað vegna ullar og mjólkur.
La lana è una fibra meravigliosa
Ullin er undraverk
Perché la lana è così calda?
Hvers vegna er ullin svona hlý?
A Isacco e Rebecca, per esempio, nacque un figlio dalla peluria rossa, folta quanto un manto di lana: lo chiamarono Esaù.
Ísak og Rebekku fæddist til dæmis sonur með rautt hár sem var þykkt eins og ullarflík. Þau gáfu honum því nafnið Esaú.
Il suo vestimento era bianco proprio come la neve, e i capelli della sua testa erano come lana pura”. — Dan.
Klæði hans voru mjallahvít og höfuðhár hans sem hrein ull.“ — Dan.
Aghi per pettinatrici di lana
Nálar fyrir ullarkembivélar
Lana pettinata
Kembd ull
Lascia perdere, Lana.
Láttu ūig dreyma, Lana.
Le fibre di lana sono caratterizzate da un’arricciatura, od ondulazione, che le rende più flessibili, e quando sono tese fino al 30 per cento della loro lunghezza tornano poi alla dimensione normale.
Ullartrefjan er auk þess bylgjuð eða liðuð sem gerir hana einkar þjála, og þótt hún sé teygð sem nemur allt að 30 af hundraði lengdar sinnar skreppur hún saman í fyrri lengd þegar henni er sleppt.
La lana si lava a secco.
Þú þurr-hreinn ull.
Stime in materia di lana
Fjárhagsmat á ull
Nei maggiori paesi produttori di lana, il capannone dove si effettua la tosatura è parte integrante del paesaggio rurale.
Í löndum þar sem ull er framleidd í stórum stíl er rúningarskýlið óaðskiljanlegur hluti af landslaginu.
E così, dopo l’arrivo delle prime pecore merinos, l’Australia sopravvisse per un secolo e mezzo soprattutto grazie alle esportazioni di lana.
Í eina og hálfa öld eftir að fyrsta merínóféð kom til Ástralíu árið 1797 byggðist efnahagslíf landsmanna fyrst og fremst á ullarútflutningi.
I selezionatori stanno in piedi davanti a banchi che arrivano loro all’altezza della vita e selezionano la lana in base a luminosità, arricciatura, purezza, finezza, morbidezza e lunghezza.
Flokkunarmennirnir standa við borð sem ná þeim í mitti og flokka ullina eftir því hve ljós hún er, hrokkin, hrein, fíngerð, mjúk og löng.
Lana, tutto bene?
Lana, er í lagi međ ūig?
La lana migliore è quella delle spalle e dei fianchi.
Besta ullin er af herðakambi og síðum sauðkindarinnar.
La lana viene poi selezionata e classificata.
Ullarreyfin eru síðan flokkuð.
Si dice che durante il regno del re babilonese Nabonedo la lana tinta di porpora costasse 40 volte più della lana tinta di altri colori.
Í valdatíð Nabónídusar konungs í Babýlon var purpuralit ull sögð 40 sinnum dýrari en ull í öðrum litum.
Gliene siamo grati mentre continuiamo a utilizzare la quasi infinita varietà di cose che si fanno con questo meraviglioso prodotto, la lana.
Við megum vera þeim þakklátir fyrir það því að við njótum góðs af hlutum í nálega endalausri fjölbreytni sem unnir eru úr undraefninu ull.
Mentre un alpaca può dare 7 chili di lana ogni due anni quando viene tosato, la vigogna ne dà solo mezzo chilo.
Alpaka getur skilað sjö kílógrömmum af ull annað hvert ár en villilamað aðeins um hálfu kílógrammi.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu lana í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.