Hvað þýðir hay í Spænska?
Hver er merking orðsins hay í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota hay í Spænska.
Orðið hay í Spænska þýðir er, það er. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins hay
erverb No hay nada tan lejano en esta Tierra como el ayer. Engin vegalengd á jörðinni er jafn fjarlæg og gærdagurinn. |
það erverb ¿Qué ha pasado? Hay agua por todo el apartamento. Hvað gerðist? Það er vatn um alla íbúðina. |
Sjá fleiri dæmi
7, 8. a) ¿Qué prueba hay de que el pueblo de Dios ha ‘extendido las telas de tienda’? 7, 8. (a) Á hverju sést að fólk Guðs hefur ‚gert tjaldstög sín löng‘? |
Pero hay una carga extra del 30% por la visita después de las 12. En ūađ er 30% aukagjald fyrir vitjun eftir miđnætti. |
Porque hay cerveza. Vegna þess að það er bjór aftur í. |
¡ Tú sabes lo que hay que hacer! Ūiđ vitiđ hvađ ūiđ eigiđ ađ gera! |
Hay tres maneras de arreglar esto Við getum séð um þetta á þrjá vegu |
“No hay trabajo ni formación de proyectos ni conocimiento ni sabiduría en el Seol [el sepulcro], el lugar adonde vas.” (Eclesiastés 9:10.) „Í dánarheimum [gröfinni], þangað sem þú fer, er hvorki starfsemi né hyggindi né þekking né viska.“ — Prédikarinn 9:10. |
Espera, hay otra cosa que quería Bíddu, það var annað sem ég vildi |
Además, no hay indicación de que hayan existido aves elefante fuera de Madagascar. Enn þá hefur ekkert komið fram sem bendir til að fuglar á Íslandi hafi sýkst af fuglaflensu. |
A pesar de saber todo lo que hay en nuestro corazón, Jehová nos anima a comunicarnos con él (1 Crónicas 28:9). Jehóva veit fullvel hvað býr í hjörtum okkar en hvetur okkur samt til að tala við sig í bæn. |
ENFERMERA Bueno, señor, mi señora es la más dulce dama. -- Señor, Señor! cuando- Fue una cosa tan pequeña de labios, - ¡ Oh, noble hay una en la ciudad, un París, que de buena gana cuchillo estaba a bordo, pero bueno, alma, tuvo como Lief ver un sapo, un sapo muy, como lo ven. HJÚKRUNARFRÆÐINGURINN Jæja, herra, húsmóður minni er sætasta konan. -- Herra, herra! þegar ́twas smá prating hlutur, - O, there'sa nobleman í bænum, einn París, sem vill leggja hníf um borð, en hún, gott sál, hafði sem sannfæringarstig sjá Karta, mjög Karta, eins og sjá hann. |
¿Qué hay, Tim? Tim, hvađ er títt? |
Por ejemplo, un estudio publicado en el diario londinense The Independent indica que hay quienes lo utilizan incluso para viajar menos de un kilómetro. Í könnun í Lundúnablaðinu Independent kom fram að fólk noti stundum bílinn jafnvel þótt það sé að fara styttri vegalengdir en einn kílómetra. |
“Hay muchas almas a las que he amado más allá de la muerte. Þær eru margar sálirnar sem ég hef elskað svo heitt að ég mundi deyja fyrir þær. |
Santiago se refirió a dádivas como esa cuando dijo: “Toda dádiva buena y todo don perfecto es de arriba, porque desciende del Padre de las luces celestes, y con él no hay la variación del giro de la sombra”. Jakob lýsir slíkum gjöfum þannig: „Sérhver góð gjöf og sérhver fullkomin gáfa er ofan að og kemur niður frá föður ljósanna. Hjá honum er engin umbreyting né skuggar, sem koma og fara.“ |
Tenemos que recuperar nuestra fuerza, porque ahora hay nubes y truenos Við verðum að safna kröftum okkar, því nú er skýjað og þrumuveður |
¿Hay algún lugar donde podamos hablar? Getum viđ talađ saman? |
Hay algo que necesitas saber acerca del fracaso, Tintin. Ūú ūarft ađ vita nokkuđ um mistök, Tinni. |
Hay mucho trabajo que hacer. Mikil vinna framundan. |
5 Puesto que en la tesorería real no hay suficiente oro y plata para el pago del impuesto, Ezequías reúne todos los metales preciosos del templo que puede. 5 Ekki er nóg gull og silfur í fjárhirslu konungs til að greiða skattgjaldið svo að Hiskía tekur alla þá góðmálma sem hann getur úr musterinu. |
Cómo ofrecerlo a un budista de mayor edad. “Quizá a usted le preocupe, como a mí, la gran cantidad de ideas dañinas que hay en el mundo y el efecto que tienen en la juventud. Hvernig má bjóða hann fullorðnum búddistum? „Þú hefur ef til vill áhyggjur af því, eins og margir, hvað gott siðferði virðist skipta fólk litlu máli nú orðið og hvaða áhrif það hefur á börnin okkar. |
Parece que ahí hay una jirafa moribunda. Svo virðist sem gíraffi sé að deyja þarna. |
Es el único que hay, Charlie. Sú eina sem til er, Charlie. |
Pero hay más; Jesús pasa a decir: “El Padre que me envió ha dado testimonio él mismo acerca de mí”. Og Jesús heldur áfram: „Faðirinn, sem sendi mig, hann hefur sjálfur vitnað um mig.“ |
Curiosamente, no hay ningún ejemplo demostrado de que en tales casos la Biblia contradice los hechos científicos conocidos cuando se tiene en cuenta el contexto. Athyglisvert er að ekki hefur tekist að sýna fram á neitt dæmi þess að Biblían stangist á við þekktar, vísindalegar staðreyndir í slíkum tilvikum, þegar tekið er tillit til samhengisins. |
¿Hay algo más antes de que les dé las buenas noches? Er ūađ fleira áđur en ég bũđ gķđa nķtt? |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu hay í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð hay
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.