¿Qué significa does en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra does en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar does en Inglés.

La palabra does en Inglés significa -, no, hace, hacer, hacer, lavar, fregar, dedicarse a, arreglárselas, ir, -, -, sí, ".", ceremonia, do, peinado, servir, valer, hacer, ir, bastar, ".", hacer, hacer, estudiar, hacer, hacer, hacer, hacer, cocinar, hacer, hacerse, hacer, escribir, hacer, recorrer, decorar, ir a, visitar, hacer, tomar, procesar a, hacerle algo a, cierva, coneja, liebre, rata, vísteme despacio que tengo prisa, no perder nada, no perder nada con, no venir mal, dar igual, ¿a quién le importa?. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra does

-

auxiliary verb (used to form question)

Does your mother know you're here?
¿Tu madre sabe que estás aquí?

no

auxiliary verb (used to form negative)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
My older brother doesn't like it when I tease him about his age.
A mi hermano mayor no le gusta cuando me burlo de su edad.

hace

(do: 3rd person singular) (hacer: presente, 3ra, sglr)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He does his homework every night.
Todas las noches hace sus deberes.

hacer

transitive verb (fill your time with)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
What are you doing this afternoon? When Peter retired, he didn't know what to do all day.
¿Qué haces esta tarde? Pedro se había retirado y no sabía qué hacer durante el día.

hacer

transitive verb (create, make)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
As an artist, he did fabulous things with scrap metal. What a lovely painting; did you do it?
Como artista hizo piezas fabulosas a partir de metal de desecho. Qué linda pintura, ¿tú la hiciste?

lavar, fregar

transitive verb (carry out, attend to: task, job) (platos, vasos...)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I'll do the dishes, since you cooked.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Para hacer un trabajo manual, se necesita buena iluminación.

dedicarse a

transitive verb (work as [sth] for a living)

What do you do for a living? George's mother is a bus driver; I don't know what his father does.
¿De qué trabajas?

arreglárselas

intransitive verb (informal (fare, manage)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
How are you doing on that project? It looks as though you're doing well with your homework.
¿Cómo te está yendo con el proyecto?

ir

intransitive verb (informal (progress)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
How are your kids doing in school? I didn't do well at school.
¿Cómo van tus hijos en la escuela?

-

auxiliary verb (used to form question)

Do you have a pen? Do you know where the dog is?
¿Tienes un bolígrafo? ¿Sabes dónde está el perro?

-

auxiliary verb (used to form negative)

I do not know.
No sé.

auxiliary verb (used for emphasis) (enfático)

(interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").)
I do love you, honestly!
¡De verdad te amo, honestamente!

"."

auxiliary verb (used in positive commands)

Do come over for a visit!

ceremonia

noun (informal (event)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Jane bought a red dress for the big do.
Jane se compró un vestido rojo para la ceremonia.

do

noun (first note of musical scale) (nota musical)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The teacher sang 'do, re, mi' and then the children joined her.
La maestra cantó "do, re, mi" y los niños cantaron con ella.

peinado

noun (abbreviation, informal (hairdo)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Sarah's work colleagues all admired her new do.
Todos los compañeros de trabajo de Sarah admiraron su peinado nuevo.

servir, valer

intransitive verb (informal (be satisfactory)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Will this do for you, or should I work on it some more?
¿Así te vale? ¿O debo trabajar más en el asunto?

hacer

intransitive verb (behave)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Do as I say, not as I do.
Haz lo que yo digo, no lo que yo hago.

ir

intransitive verb (informal (be in a stated condition) (figurado)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Is she doing any better than yesterday?
¿Está mejor que ayer?

bastar

intransitive verb (suffice)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Will decaf do, or should I go out and get some real coffee?
¿Bastará con el descafeinado o debo salir y traer café normal?

"."

intransitive verb (used in place of an earlier verb) (se omite)

We see things as you do.
Vemos las cosas como tú las ves

hacer

transitive verb (informal (produce)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The dressmaker could do six dresses in a day.
La modista podía hacer seis vestidos en un día.

hacer

transitive verb (cause an effect)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Drugs can do a lot of harm.
Las drogas puedes hacer mucho daño.

estudiar

transitive verb (informal (study)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
We haven't done trigonometry yet.
Aún no hemos visto trigonometría.

hacer

transitive verb (informal (prepare)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I'll do the drinks; you just keep everyone entertained.
Yo haré los tragos, tú mantén a todos entretenidos.

hacer

transitive verb (make effort)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
It doesn't matter if you pass the exam or not; just do your best.
No importa si apruebas el examen o no, sólo haz tu mejor esfuerzo.

hacer

transitive verb (theatre: present, perform)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
We're doing Hamlet next. That comedian does a great stand-up routine.
Próximamente haremos Hamlet.

hacer, cocinar

transitive verb (informal (cook)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I'm going to do a roast this weekend.
Voy a hacer (or: cocinar) un asado este fin de semana.

hacer

transitive verb (have custom of)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
We don't do that sort of thing here.
No hacemos ese tipo de cosas aquí.

hacerse

transitive verb (informal (appearance: prepare)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Sally spends an hour every day doing her makeup, hair, and nails.
Sally pasa una hora al día haciéndose las uñas, el pelo y poniéndose maquillaje.

hacer, escribir

transitive verb (informal (write)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
His next idea is to do a book on the history of Wimbledon.
Su próximo proyecto es hacer (or: escribir) un libro sobre la historia de Wimbledon.

hacer, recorrer

transitive verb (traverse, cover)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
We did five hundred miles in two days.
Hicimos (or: recorrimos) quinientas millas en dos días.

decorar

transitive verb (informal (decorate)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
They did the baby's bedroom in yellow, just in case.
Decoraron la habitación del bebé en tonos amarillos, por si acaso.

ir a

transitive verb (informal (travel at a given speed) (velocidad)

They were doing thirty miles an hour when the other car struck them.
Iban a cincuenta kilómetros por hora cuando el otro vehículo los embistió.

visitar

transitive verb (informal (travel, sightsee)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
We're going to do the Riviera this summer.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La semana entrante hacemos el Camino de los Siete Lagos.

hacer

transitive verb (act, take action)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Don't just sit there, do something!
No te quedes ahí sentado, ¡haz algo!

tomar

transitive verb (informal (drugs: take)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
You're acting really strangely; have you been doing drugs?
Estás actuando de una manera muy extraña. ¿Estás tomando drogas?

procesar a

transitive verb (UK, informal, often passive (prosecute)

The police don't have enough evidence, so they aren't going to do Lisa for that burglary after all. // I heard Mathew's been done for speeding again.

hacerle algo a

(cause effect on)

That rugby game has done a lot of damage to the grass.
El partido de rugby le ha hecho mucho daño al pasto.

cierva

noun (female deer)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Hunters are allowed to kill up to two does per season.
Los cazadores pueden matar hasta dos ciervas por temporada.

coneja

noun (female rabbit)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The doe gave birth to four bunnies last night.
La coneja parió cuatro conejitos anoche.

liebre

noun (female hare) (hembra)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Jenny has two pet hares; both of them are does.

rata

noun (colloquial (female rat)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Mark's pet rat is a doe.

vísteme despacio que tengo prisa

interjection (go slowly, be careful)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

no perder nada

verbal expression (informal (It is a good idea to do [sth]) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I doubt that Simon will lend you his car, but it doesn't hurt to ask!
Dudo que Simon te preste su auto, pero no pierdes nada preguntando.

no perder nada con

verbal expression (informal (It is advisable for [sb] to do [sth])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
It wouldn't hurt you to at least ask your teacher for more time to do your essay.
No pierdes nada con pedirle a tu profesor que te dé más tiempo para terminar el ensayo.

no venir mal

verbal expression (informal (It is helpful that)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

dar igual

interjection (it is unimportant or irrelevant)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
It doesn't matter what you say; I'm still going to do what I want.
Me da igual lo que digas, voy a hacer lo que quiera.

¿a quién le importa?

interjection (I don't care)

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)
So you're earning more than me – what does it matter?
Sí, ganas más que yo, ¿a quién le importa?

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de does en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de does

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.