Τι σημαίνει το raggio στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης raggio στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του raggio στο Ιταλικό.

Η λέξη raggio στο Ιταλικό σημαίνει ακτίνα, ακτίνα, ακτίνα, ακτίνα, ημιευθεία, ακτίνα, εμβέλεια, εύρος, πεδίο, ακτίνα, ακτίνα, ακτίνα, πεδίο εφαρμογής, εύρος, φάσμα, έκταση, εμβέλεια, λάμψη, πεδίο, διάνυσμα, εντός, όρια, ηλιαχτίδα, ηλιαχτίδα, φεγγαραχτίδα, ακτίνα φωτός, μεγάλη προσδοκία, ευρύ πεδίο, ηλιακτίδα, αεροσκάφος περιφερειακών διαδρομών, αεροσκάφος περιφερειακών μεταφορών, αεροπλάνο περιφερειακών διαδρομών, αεροπλάνο περιφερειακών μεταφορών, εύρος λειτουργίας, ακτίνα γάμμα, μικρού βεληνεκούς, δρω ως laser, έκταση δραστηριότητας, υπέρυθρο φως, το φως της ζωής μου, ακτίνα χαράς, μικρής εμβέλειας, κοντινός, ορατότητα, ακτίνα λέιζερ, ευρύς. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης raggio

ακτίνα

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
I raggi del sole passarono attraverso le nuvole.

ακτίνα

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il raggio equivale alla metà del diametro.
Η ακτίνα ισούται με τη μισή διάμετρο.

ακτίνα

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La polizia ha perlustrato un raggio di sedici chilometri in cerca del bambino scomparso.
Η αστυνομία κάλυψε ακτίνα δέκα μιλίων ψάχνοντας για το αγνοούμενο αγόρι.

ακτίνα

sostantivo maschile (ruote)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Sulla bicicletta di Marcus c'era un raggio rotto.
Μία από τις ακτίνες στη ρόδα του ποδηλάτου του Μάρκους ήταν σπασμένη.

ημιευθεία

sostantivo maschile (matematica) (μαθηματικά)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
I raggi sono anche noti come segmenti di retta.

ακτίνα

sostantivo maschile (di Sole, ecc.)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Un raggio di luce sbucò tra le nuvole.
Μια ακτίνα φωτός εμφανίστηκε μέσα από τα σύννεφα.

εμβέλεια

(πρόσβαση)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Penso che i nostri cellulari siano fuori dal raggio dell'antenna più vicina.
Νομίζω ότι τα κινητά μας είναι εκτός εμβέλειας από τον κοντινότερο αναμεταδότη.

εύρος, πεδίο

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Il raggio della tempesta si protraeva fino alla California.

ακτίνα

sostantivo maschile (di luce)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il gatto calico sonnecchiava sulle scale sotto un raggio di luce solare.

ακτίνα

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
I raggi colorati del laser show erano affascinati.
Οι πολύχρωμες ακτίνες στο σόου με τα λέιζερ ήταν μαγευτικές.

ακτίνα

(di luce)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La stanza era buia tranne per una sottile lama di luce che penetrava da una piccola fessura sul tetto.
Το δωμάτιο ήταν σκοτεινό, εκτός από μια λεπτή ακτίνα φωτός η οποία έμπαινε από μια μικρή τρύπα που υπήρχε στη στέγη.

πεδίο εφαρμογής

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)
È compito della direzione stabilire l'ambito delle responsabilità del nostro reparto.

εύρος, φάσμα

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
La gamma di valori accettabili varia da quattro a undici.
Το εύρος (or: φάσμα) των αποδεκτών τιμών είναι από τέσσερα έως έντεκα.

έκταση, εμβέλεια

(estensione)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il manager non ha capito subito la portata del problema all'inizio, ma presto ne ha capito l'entità.
Ο διευθυντής σε πρώτη φάση δεν κατάλαβε το μέγεθος του προβλήματος. Σύντομα, όμως, συνειδητοποίησε για τι κλίμακα πρόκειται.

λάμψη

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Un raggio di sole colpì improvvisamente il vetro, accecando temporaneamente Bill.

πεδίο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Da dentro il suo nascondiglio aveva un campo visivo limitato.
Μέσα από την κρυψώνα είχε περιορισμένο οπτικό πεδίο.

διάνυσμα

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Usa l'equazione per calcolare il vettore.

εντός

(με γενική)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
C'è un villaggio entro cinque miglia da qui.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Εντός πέντε χιλομέτρων θα βρείτε ένα βενζινάδικο.

όρια

(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. τα κάλαντα, είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.)
Lo stato impone che gli agenti di polizia rimangano all'interno dei limiti della loro giurisdizione.

ηλιαχτίδα

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Un singolo raggio di sole filtrò tra le nuvole.

ηλιαχτίδα

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il gatto pigro era steso sotto un raggio di sole sul tappeto.

φεγγαραχτίδα

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

ακτίνα φωτός

sostantivo maschile

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
All'improvviso un raggio di luce apparve nell'oscurità e ci aiutò a metterci in salvo.

μεγάλη προσδοκία

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

ευρύ πεδίο

sostantivo maschile (μεταφορικά)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Le indagini proseguono ad ampio raggio.

ηλιακτίδα

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Un raggio di sole entrava dalla finestra.

αεροσκάφος περιφερειακών διαδρομών, αεροσκάφος περιφερειακών μεταφορών

sostantivo maschile

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
L'aereo a corto raggio portava solo trenta passeggeri.

αεροπλάνο περιφερειακών διαδρομών, αεροπλάνο περιφερειακών μεταφορών

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

εύρος λειτουργίας

sostantivo maschile

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

ακτίνα γάμμα

sostantivo maschile

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

μικρού βεληνεκούς

sostantivo maschile

(φράση ως επίθετο ή επιθετικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. άτομο υψηλής νοημοσύνης, άριστης ποιότητας υλικά κλπ.)

δρω ως laser

verbo transitivo o transitivo pronominale

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

έκταση δραστηριότητας

(επίσημο)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Il nostro raggio d'azione comprende cinque comuni confinanti.
Η έκταση της δραστηριότητάς μας περιλαμβάνει πέντε γειτονικές κοινότητες.

υπέρυθρο φως

sostantivo maschile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

το φως της ζωής μου

sostantivo maschile (figurato) (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Tesoro mio, tu sei proprio un raggio di sole in questa mia vita piena di problemi.

ακτίνα χαράς

sostantivo maschile (figurato)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
Mia figlia è un raggio di sole per me.

μικρής εμβέλειας

locuzione aggettivale (σε γενική)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

κοντινός

locuzione aggettivale

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

ορατότητα

sostantivo maschile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La nebbia ha ridotto il raggio visivo a meno di 150 metri.

ακτίνα λέιζερ

sostantivo maschile

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

ευρύς

locuzione aggettivale

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του raggio στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.