Τι σημαίνει το moda στο Ιταλικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης moda στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του moda στο Ιταλικό.
Η λέξη moda στο Ιταλικό σημαίνει μόδα, χώρος της μόδας, μόδα, μόδα, τάση, υψηλή ραπτική, επικρατούσα τιμή, μόδα, μανία, τρέλα, ύφος, ξεπερασμένος, μοδάτος, μοντέρνος, παλιομοδίτικος, ξεπερασμένος, μάρκα, κομψός, καλόγουστος, δημοφιλής, στη μόδα, της μόδας, κομψός, παλιομοδίτικος, ξεπερασμένος, που δεν είναι στη μόδα, που δεν είναι της μόδας, στυλάτος, κομψός, που δημιουργεί μόδα, που δημιουργεί τάσεις, μοντέρνος, της μόδας, μοδάτος,, μοντέρνος, μοντέρνος, διαχρονικός, ξεπερασμένος, απαρχαιωμένος, με τρόπο ξεπερασμένο, ξεπερασμένος, παλιομοδίτικος, ντεμοντέ, τάση, μόδα, ρούχα υψηλής ραπτικής, τρέλα, μανία, μόδα, πιασάρικη λέξη, το να είναι κανείς μέσα στη μόδα, οπαδός, λάτρης, υψηλή ραπτική, υψηλή ραπτική, πολύ της μόδας, τελευταία λέξη της μοδας, σκίτσο κουστουμιού, αξεσουάρ, μπουτίκ, περιοδικό μόδας, αισθητήριο για τη μόδα, vintage μόδα, fashionista, φασιονίστα, οίκος μόδας, βγαίνω εκτός μόδας, φεύγω από τη μόδα, βγαίνω εκτός μόδας, φεύγω από τη μόδα, ακολουθώ τη μόδα, ακολουθώ το ρεύμα, γίνομαι της μόδας, ξεπερνιέμαι, που δεν είναι στη μόδα, που δεν είναι της μόδας, παλιομοδίτικος, παλιακός, στη μόδα, της μόδας, ξεπερασμένος, παλιομοδίτικος, ντεμοντέ, in στέκι, in μαγαζί, δημοφιλής, κοκέτα, οικονομικός, επαναφέρω, μόδα, μοδάτος, στυλάτος, μοδάτος, μοντέρνος, στυλάτος, που ξέρει από μόδα, που ακολουθεί τη μόδα, μοντέρνος, της μόδας, ιν, παλιό στυλ, παλιομοδίτικο σχέδιο, κέντρο, μοδάτος, μοδάτη. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης moda
μόδα(στυλ) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Le scarpe a punta sono la moda di quest'anno. Τα μυτερά παπούτσια είναι της μόδας φέτος. |
χώρος της μόδαςsostantivo femminile (επιχειρήση) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Ho sempre desiderato lavorare nella moda. Πάντα ήθελα να δουλέψω στο χώρο της μόδας. |
μόδα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) La moda dei tatuaggi sembra destinata a continuare. |
μόδα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) I social media sono l'ultima moda nel mondo delle aziende. |
τάσηsostantivo femminile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Sua sorella era sempre all'ultima moda. Η αδελφή του πάντα ακολουθούσε τη μόδα. |
υψηλή ραπτική
|
επικρατούσα τιμήsostantivo femminile (statistica) Il ricercatore ha calcolato la media e la moda dei dati. Ο ερευνητής υπολόγισε τη μέση και την επικρατούσα τιμή των δεδομένων. |
μόδα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Queste scarpe sono di moda in questo periodo. Αυτά τα παπούτσια είναι τώρα στη μόδα. |
μανία, τρέλαsostantivo femminile (colloquiale) (μεταφορικά) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Le minigonne erano la moda negli anni '60. |
ύφος
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
ξεπερασμένος
(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) Quel modo di dire è datato, nessuno lo usa più. |
μοδάτος, μοντέρνος(informale) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Steve è davvero modaiolo, indossa sempre le ultime tendenze. Ο Στιβ είναι πολύ μοντέρνος· πάντα είναι ντυμένος με την τελευταία λέξη της μόδας. |
παλιομοδίτικος, ξεπερασμένος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
μάρκα(μόδα) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
κομψός, καλόγουστος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Mi piace il tuo abito elegante. Stai bene. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Αγόρασα ένα κομψό ταγέρ για τη συνέντευξή μου. |
δημοφιλήςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Τα κοκτέιλ μπαρ δεν είναι πια δημοφιλή. |
στη μόδα, της μόδας(alla moda) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) In questa stagione le minigonne sono in. Τα μίνι είναι ιν αυτή την εποχή. |
κομψός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Gli abiti del giovane avvocato erano sempre eleganti e aderenti. |
παλιομοδίτικος, ξεπερασμένος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
που δεν είναι στη μόδα, που δεν είναι της μόδαςaggettivo (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Alice ha deciso di buttare via tutti suoi vestiti passati di moda e comprarne di nuovi. |
στυλάτος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
κομψός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
που δημιουργεί μόδα, που δημιουργεί τάσειςlocuzione aggettivale (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
μοντέρνοςavverbio (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) I trench sono di moda quest'anno. |
της μόδας, μοδάτος,
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Ma ci credi che i pantaloni a zampa di elefante sono di nuovo in voga adesso! |
μοντέρνοςaggettivo (για μόδα) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
μοντέρνοςlocuzione aggettivale (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
διαχρονικόςlocuzione aggettivale (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
ξεπερασμένος, απαρχαιωμένος
(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) Τα ρούχα του Μάρτιν είναι πραγματικά παλιακά. Μοιάζουν βγαλμένα από τη δεκαετία του εβδομήντα! |
με τρόπο ξεπερασμένο
(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) |
ξεπερασμένος, παλιομοδίτικος, ντεμοντέaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Perché ti ostini a indossare i pantaloni a zampa? Ormai sono passati di moda! |
τάση, μόδαsostantivo femminile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Tim sta studiando per diventare stilista quindi sa tutto delle ultime mode passeggere. Ο Τιμ σπουδάζει σχεδιαστής μόδας κι έτσι πάντα ξέρει τις τελευταίες τάσεις. |
ρούχα υψηλής ραπτικήςsostantivo femminile Chi è che può permettersi l'alta moda al giorno d'oggi? |
τρέλα, μανία, μόδα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Il nuovo ballo, la moda del momento, sta spopolando a scuola. Η νέα χορευτική τρέλα έχει καταλάβει το σχολείο. |
πιασάρικη λέξηsostantivo femminile Grazie alla sua popolarità su internet, il "selfie" è diventato una parola di moda. |
το να είναι κανείς μέσα στη μόδαsostantivo maschile (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
οπαδός, λάτρης
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
υψηλή ραπτικήsostantivo femminile (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) Quello stilista è uno dei nomi più importanti dell'alta moda. |
υψηλή ραπτικήsostantivo femminile (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Alcuni atelier, come Chanel, Givenchy, Laroche, dominano il mondo dell'alta moda. |
πολύ της μόδαςavverbio (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) In questo periodo sono di gran moda i jeans stracciati. |
τελευταία λέξη της μοδαςsostantivo femminile (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) L'acqua arricchita con vitamine è l'ultima moda in fatto di bevande. |
σκίτσο κουστουμιού
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
αξεσουάρsostantivo maschile (ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.) |
μπουτίκsostantivo femminile (ουσιαστικό θηλυκό άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και δεν κλίνεται, π.χ. μακιγιέζ, μπέιμπι-σίτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.) |
περιοδικό μόδαςsostantivo femminile (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
αισθητήριο για τη μόδαsostantivo maschile (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) Ha un innato gusto per la moda che le consente di intuire i trend più recenti. |
vintage μόδαsostantivo femminile (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
fashionista, φασιονίσταsostantivo maschile (ουσιαστικό θηλυκό άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και δεν κλίνεται, π.χ. μακιγιέζ, μπέιμπι-σίτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.) |
οίκος μόδαςsostantivo femminile (φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.) Frank ha lavorato come stilista per una casa di moda. |
βγαίνω εκτός μόδας, φεύγω από τη μόδαverbo intransitivo (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Gli abiti a tre pezzi passarono di moda agli inizi degli anni '90. |
βγαίνω εκτός μόδας, φεύγω από τη μόδαverbo intransitivo (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Le camicie hawaiane passarono di moda dopo gli anni '60. |
ακολουθώ τη μόδα, ακολουθώ το ρεύμαverbo transitivo o transitivo pronominale (χωρίς σκέψη) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Se è una causa in cui credi, tutto bene, ma non accodarti solo per seguire la moda. |
γίνομαι της μόδαςverbo intransitivo (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) È diventato di moda indossare pantaloni stracciati. |
ξεπερνιέμαιverbo intransitivo (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Anni fa si diceva che lo skateboard era una mania che sarebbe passata di moda in breve tempo. |
που δεν είναι στη μόδα, που δεν είναι της μόδαςavverbio (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Negli ultimi anni, i libri di quell'autore sono diventati fuori moda. |
παλιομοδίτικος, παλιακός(figurato: vecchio) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
στη μόδα, της μόδαςavverbio (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Quelle scarpe non sono affatto di moda quest'anno. |
ξεπερασμένος, παλιομοδίτικος, ντεμοντέavverbio (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Ogni anno gli stilisti compilano la lista degli accessori fuori moda. |
in στέκι, in μαγαζίsostantivo maschile (bar, discoteca, ecc.) (καθομ: δημοφιλές μαγαζί) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Il nostro appuntamento fu in uno dei nuovi locali alla moda della città. |
δημοφιλής
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Durante l'adolescenza, Toby si disinteressò alla musica pop dominante e cominciò a seguire l'indie. |
κοκέτα(donna che veste alla moda) (για γυναίκα) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Alina è proprio una patita di moda! Non metterebbe vestiti dell'anno scorso neanche a morire. |
οικονομικόςlocuzione aggettivale (ρούχα, μαγαζιά) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Le modelle hanno sfoggiato le ultime tendenze dell'alta moda. |
επαναφέρω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Προσπαθούν να επαναφέρουν τα παντελόνια - καμπάνα; |
μόδαlocuzione aggettivale (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Il guardaroba di Rachel era sempre alla moda. Η γκαρνταρόμπα της Ρέιτσελ ήταν πάντα στη μόδα. |
μοδάτος, στυλάτοςlocuzione aggettivale (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Si sono incontrati per la prima volta nella biblioteca di un albergo alla moda. |
μοδάτος, μοντέρνος, στυλάτοςlocuzione aggettivale (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) A Shauna piaceva andare a fare shopping in un negozio di vestiti alla moda lungo la strada. |
που ξέρει από μόδα, που ακολουθεί τη μόδαlocuzione aggettivale (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
μοντέρνος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
της μόδαςlocuzione aggettivale (φράση ως επίθετο ή επιθετικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. άτομο υψηλής νοημοσύνης, άριστης ποιότητας υλικά κλπ.) |
ινlocuzione aggettivale (άκλιτο επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.κυριλέ ντύσιμο, γκρι μαλλιά κλπ, και δεν αλλάζει ανάλογα με το γένος. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.) |
παλιό στυλ, παλιομοδίτικο σχέδιο
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
κέντρο(μεταφορικά: με γενική) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Questa strada una volta era un posto animato per la musica nuova. |
μοδάτος, μοδάτη(informale) (ουσιαστικό αρσενικό, ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού και θηλυκού γένους. Αναφέρονται αμφότερα καθώς ο ξενόγλωσσος όρος αναφέρεται και στα δύο γένη.) Negli anni '20 un giovane alla moda indossava pantaloni di lino e papillon. |
Ας μάθουμε Ιταλικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του moda στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.
Σχετικές λέξεις του moda
Ενημερωμένες λέξεις του Ιταλικό
Γνωρίζετε για το Ιταλικό
Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.