Τι σημαίνει το isolato στο Ιταλικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης isolato στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του isolato στο Ιταλικό.
Η λέξη isolato στο Ιταλικό σημαίνει μονώνω, θερμομονώνω, βάζω σε απομόνωση, μονώνω, απομονώνω, απομονώνω, απομονώνω, απομονώνω, μονώνω, ηχομονώνω, απομονώνω, απομονώνω, σφραγίζω, αποκλείω, απόζευξη, επιλέγω, διαλέγω, μονώνω, απομονώνω, απομονώνω, αποκλείω, διαχωρίζω, απομονώνω, στεγανοποιώ, προστατεύω από ρεύματα αέρος, θέτω υπό περιορισμό, θέτω υπό κράτηση, κόβω, γειώνω, ακυρώνω, εγκαταλείπω, προστατεύω, κλείνω, απομονωμένος, οικοδομικό τετράγωνο, στα κρύα του λουτρού, εκτός, στην απ'έξω, τετράγωνο, οικοδομικό τετράγωνο, μοναχικός, μοναχικός, απόμερος, μεμονωμένος, απομονωμένος, απομονωμένος, απομακρυσμένος, απομονωμένος, απομακρυσμένος, απομονωμένος, μεμονωμένος, οικοδομικό τετράγωνο, άγριος, απομονωμένος, απομονωμένος, αποκομμένος, απομονωμένος, απομακρυσμένος, απομονωμένος, μόνος, μοναδικός, μοναχικός, ερημικός, απομονώνω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης isolato
μονώνω, θερμομονώνω(isolamento termico) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Isolate le pareti della vostra abitazione con fibra di vetro o schiume isolanti. Μονώστε (or: θερμομονώστε) τους τοίχους του σπιτιού σας με φάιμπεργκλας ή αφρό. |
βάζω σε απομόνωσηverbo transitivo o transitivo pronominale (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Il doganiere ha isolato il viaggiatore mettendolo in quarantena per due giorni perché si temeva che fosse infetto. Ο υπάλληλος του τελωνείου έβαλε τον ταξιδιώτη σε απομόνωση για δυο μέρες από φόβο πως ήταν μολυσμένος. |
μονώνωverbo transitivo o transitivo pronominale (isolamento termico) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Puoi isolare il tuo materasso con un cuscinetto di lana. |
απομονώνωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Il medico ha isolato il ceppo di vaiolo che causava l'epidemia. Ο γιατρός απομόνωσε το στέλεχος της ευλογιάς που προκαλούσε την επιδημία. |
απομονώνωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) L'elettricista ha dovuto assicurarsi di isolare bene i circuiti per evitare un cortocircuito. |
απομονώνω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Paul si è trasferito nel Montana perché voleva isolarsi dalla società. Lavorare da casa ha allontanato Serena dalla società. Ο Πωλ μετακόμισε στη Μοντάνα γιατί ήθελε να απομονωθεί από την κοινωνία. Η εργασία από το σπίτι απομόνωσε τη Σερίνα από την κοινωνία. |
απομονώνωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Laura si dava da fare per isolare i fatti da tutte le storie insensate per poter scrivere la sua storia. Η Λώρα δούλευε για να ξεχωρίσει τα γεγονότα από τα παραμύθια ώστε να γράψει την ιστορία της. |
μονώνω, ηχομονώνω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Abbiamo insonorizzato lo studio per evitare disturbi sonori. Μονώσαμε (or: ηχομονώσαμε) το στούντιο για να αποφύγουμε την ηχορύπανση. |
απομονώνωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
απομονώνω, σφραγίζω, αποκλείωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Il luogo dell'incidente automobilistico è stato isolato dalla polizia. Ο τόπος του τροχαίου ατυχήματος είχε αποκλειστεί από την αστυνομία. |
απόζευξη(elettricità) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
επιλέγω, διαλέγω(scegliere) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
μονώνωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Dovresti isolare i tubi della tua soffitta in modo che non gelino e si rompano. |
απομονώνω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
απομονώνω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
αποκλείωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) La polizia ha delimitato l'area intorno al luogo dell'incidente mentre gli investigatori ne indagavano le cause. Η αστυνομία απέκλεισε την περιοχή γύρω από το σημείο του ατυχήματος, την ώρα που αξιωματούχοι της προσπαθούσαν να διαλευκάνουν τα αίτια του συμβάντος. |
διαχωρίζω, απομονώνωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Dei ricercatori hanno isolato l'enzima in alcune rane. Ερευνητές απομόνωσαν το ένζυμο στα βατράχια. |
στεγανοποιώ
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
προστατεύω από ρεύματα αέροςverbo transitivo o transitivo pronominale (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Da quando abbiamo isolato porte e finestre, la mia bolletta del riscaldamento è scesa del 10%. |
θέτω υπό περιορισμό, θέτω υπό κράτηση
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Οι φυλακισμένοι ήταν έγκλειστοι για ως και 20 ώρες την ημέρα. |
κόβωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Mentre eravamo su internet ci hanno isolato (or:siamo rimasti isolati). Ενώ ήμαστε στο ίντερνετ κόπηκε η σύνδεση. |
γειώνω, ακυρώνωverbo transitivo o transitivo pronominale (persone non gradite) (αργκό) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ho sorriso a Rita e l'ho salutata, ma lei mi ha ignorato. Forse non mi ha riconosciuto. |
εγκαταλείπωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Dopo aver perso i soldi, fu abbandonato dagli amici. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Την παράτησε ο άντρας της για μια εικοσάρα. |
προστατεύω(dall'acqua) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Impermeabilizzerò gli stivali di pelle con uno spray di silicone. |
κλείνωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) I nuovi proprietari di casa hanno murato il vecchio camino. |
απομονωμένος
(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) A Daisy piace passare i fine settimana nel suo cottage isolato. |
οικοδομικό τετράγωνοsostantivo maschile (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) La limousine sembra lunga quanto un isolato. |
στα κρύα του λουτρού, εκτός, στην απ'έξωaggettivo (μεταφορικά) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Rimase isolato a riflettere quando i suoi amici andarono al bar senza di lui. |
τετράγωνο(απόσταση: σταυροδρόμια) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) La posta è tre isolati più in là in quella direzione. Το ταχυδρομείο είναι τρία τετράγωνα πιο κάτω προς αυτήν την κατεύθυνση. |
οικοδομικό τετράγωνοsostantivo maschile Il nuovo edificio ricoprirà l'intero isolato. Το νέο κτίριο θα καταλαμβάνει ολόκληρο το οικοδομικό τετράγωνο. |
μοναχικός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Il deserto era un luogo molto triste, isolato. Η έρημος είναι ένα ζοφερό, μοναχικό μέρος. |
μοναχικός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) La città è un luogo isolato dove ci si può sentire molto soli. Η πόλη είναι ένα μοναχικό μέρος, όπου μπορεί να νιώσεις πολύ απομονωμένος. |
απόμερος(luogo) (μέρος) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Il cottage è abbastanza isolato, i primi vicini stanno a due miglia. Αυτό το εξοχικό σπίτι είναι εντελώς απομονωμένο: οι κοντινότεροι γείτονες βρίσκονται δυο μίλια μακριά. |
μεμονωμένοςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
απομονωμένοςaggettivo (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) I detenuti sono tenuti isolati per evitare scontri. |
απομονωμένοςaggettivo (persona) (άτομο) (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) È facile sentirsi isolati quando si abita in una grande città. Είναι εύκολο να νιώσεις απομονωμένος ζώντας σε μια μεγάλη πόλη. |
απομακρυσμένος, απομονωμένοςaggettivo (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) Sulla cima della collina c'era una casa isolata. |
απομακρυσμένος, απομονωμένοςaggettivo (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) Sono cresciuto in una zona remota del Midwest. |
μεμονωμένοςaggettivo (evento) (περιστατικό, συμβάν) (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) Alcuni furti isolati hanno agitato gli abitanti della zona. Κάποιες μεμονωμένες διαρρήξεις τάραξαν τους ντόπιους κατοίκους. |
οικοδομικό τετράγωνο
Il fruttivendolo si trova nello stesso isolato della farmacia. Το μανάβικο είναι στο ίδιο τετράγωνο με το φαρμακείο. |
άγριοςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) L'elefante solitario scorrazzava per il villaggio. |
απομονωμένοςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
απομονωμένος, αποκομμένοςaggettivo (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) |
απομονωμένοςaggettivo (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) |
απομακρυσμένος, απομονωμένος(για μέρος) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
μόνος, μοναδικόςaggettivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) C'era una sola pietra nel fiume. |
μοναχικός, ερημικός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Jack conduce una vita ritirata (or: appartata), non vede quasi mai altre persone. |
απομονώνωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Lo scrittore si segregò nel suo chalet di montagna finché non ebbe finito di scrivere il suo romanzo. |
Ας μάθουμε Ιταλικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του isolato στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.
Σχετικές λέξεις του isolato
Ενημερωμένες λέξεις του Ιταλικό
Γνωρίζετε για το Ιταλικό
Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.