Τι σημαίνει το esattamente στο Ιταλικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης esattamente στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του esattamente στο Ιταλικό.
Η λέξη esattamente στο Ιταλικό σημαίνει ακριβώς, ακριβώς, ακριβώς, ακριβώς, απ' έξω, απ' έξω κι ανακατωτά, ακριβώς, συγκεκριμένος, ακριβώς, ακριβώς, ακριβώς, ακριβώς, ακριβώς, ακριβώς, σωστά, έτσι, απολύτως, εντελώς, τελείως, ακριβώς, συμφωνώ, ακριβώς, ακριβώς, ευθεία, ακριβώς, ακριβώς, πραγματικά, ακριβώς, ίδιος, ολόιδιος, τόσο όσο, ακριβώς το αντίθετο, ακριβώς στο κέντρο. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης esattamente
ακριβώςavverbio (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Lo studente ha seguito precisamente le istruzioni dell'insegnante e ha risposto bene a tutte le domande. Ο μαθητής ακολούθησε πιστά τις οδηγίες του δασκάλου και βρήκε όλες τις απαντήσεις. |
ακριβώς
(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Le campane della chiesa iniziarono a suonare esattamente alle 7. |
ακριβώςavverbio (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Il fatto che Barbara russa è precisamente il motivo per cui non voglio condividere una stanza con lei. Tu detesti quel film proprio per i motivi per cui piace a me. |
ακριβώςavverbio (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) La palla da baseball colpì Tim esattamente sul petto. |
απ' έξω, απ' έξω κι ανακατωτά(καθομιλουμένη) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Η Άλισον δεν χρειαζόταν σημειώσεις καθώς είχε μάθει την ομιλία της απ' έξω. |
ακριβώςavverbio (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) La freccia ha colpito esattamente il suo bersaglio. |
συγκεκριμένοςavverbio (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Allison ha avuto fortuna a trovare proprio il vestito che voleva: era l'ultimo in magazzino. Η Άλισον ήταν τυχερή που βρήκε ακριβώς το φόρεμα που ήθελε· ήταν το τελευταίο στο μαγαζί. |
ακριβώςavverbio (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) L'albero è caduto esattamente dove prima eravamo noi. |
ακριβώς
(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Per favore trovati all'appuntamento precisamente alle tre. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ραντεβού στις δέκα νταν. Μην αργήσεις! |
ακριβώςavverbio (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) L'orso stava esattamente al centro della strada, e io mi immobilizzai. Η αρκούδα στάθηκε ακριβώς στη μέση του δρόμου και πάγωσα. |
ακριβώςavverbio (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Il nonno si è seduto proprio al centro della stanza e ha iniziato a parlare. |
ακριβώςavverbio (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Sono precisamente (or: esattamente) le cinque. |
ακριβώς, σωστά, έτσιavverbio (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Ah, giusto, adesso capisco cosa vuoi dire. |
απολύτως, εντελώς, τελείως
(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Sarah è perfettamente capace di svolgere il compito. Laverò i piatti ma scrostare il water e tutta un'altra storia. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Η Σάρα είναι απολύτως ικανή να κάνει αυτή τη δουλειά. |
ακριβώςavverbio (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Il nostro albergo era esattamente nel centro del quartiere a luci rosse. Το ξενοδοχείο μας ήταν ακριβώς στη μέση της περιοχής με τα κόκκινα φανάρια. |
συμφωνώinteriezione (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) "Non sarebbe dovuto andare alla festa." "Infatti!" «Δεν έπρεπε να έχει έρθει στο πάρτυ.» «Μαζί σου!» |
ακριβώςavverbio (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) È proprio quello che sto cercando. |
ακριβώς
(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Sono gemelli, ma in quanto a carattere sono l'esatto contrario. Είναι δίδυμοι, αλλά ακριβώς αντίθετοι στον χαρακτήρα. |
ευθείαavverbio (ακριβώς, κατεύθυνση) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) ha guardato esattamente davanti ed ha cominciato a parlare. Προχώρησε ευθεία μπροστά και άρχισε να μιλάει. |
ακριβώςavverbio (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) La pianta è stata sistemata proprio al centro del tavolo. |
ακριβώςavverbio (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Assicurati che l'asse giri perfettamente (or: esattamente), senza alcuna deviazione. |
πραγματικάavverbio (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Ha capito correttamente (or: esattamente) quello che stavi dicendo. |
ακριβώςinteriezione (επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.) "Vuoi dire che se batto i tacchi tra loro per tre volte mi ritroverò a casa?" "Esattamente!" |
ίδιος, ολόιδιοςlocuzione aggettivale (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
τόσο όσο(ανεπίσημο) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Personalmente mi piace la bistecca quando è esattamente così. |
ακριβώς το αντίθετο
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Hai fatto proprio il contrario di quello che avevo suggerito io. |
ακριβώς στο κέντροavverbio (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
Ας μάθουμε Ιταλικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του esattamente στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.
Σχετικές λέξεις του esattamente
Ενημερωμένες λέξεις του Ιταλικό
Γνωρίζετε για το Ιταλικό
Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.