法语 中的 se faire 是什么意思?
法语 中的单词 se faire 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 se faire 的说明。
法语 中的se faire 表示干, 做, 创作, 做, 从事, 制作, 制造, 行事, 做动作, 是, 生产, 制作, 造成, 学习, 研究攻读, 准备, 努力, , 剪(头发),做(发型), 写作, , , 观光, 旅行, 游览, 造出, 铺, 整理, 制定, 犯, 算是, 做出, 下, 出现在...上, 行动起来, 造, 加工, 制作, 发表, 等于, 值, 诉诸于, 完成, 骑, 做,干, 完成…, 花费, 消耗, 耗费, 装(箱), 完成, 用手指弹奏, 忙于, 去, 干,工作, 与…打成平局, 露出,做出, 捅破, 掷, 掷出, 骑, 一定, 打手势, 作为, 处理...事, 翻筋斗, 为...献上, ...地笑, 跨出, 耍, 实施, 击出…杆, 进行,展开,发起, 挖出, 酿造, 做,行动, 等于, 煮, 做出,制作, 搅拌,搅匀, (花钱)买到, 获得, 换取, 举行,举办,开, 开展, 使变大, 赢得, 闯出, 引诱,勾引。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 se faire 的含义
干, 做verbe transitif (具体工作) Qu'est-ce que tu fais cette après-midi ? Quand Peter a pris sa retraite, il ne savait pas quoi faire toute la journée. 彼得退休后不知道整天该干点什么。 |
创作verbe transitif (créer) En tant qu'artiste il faisait des choses fabuleuses avec des restes de métal. Quelle belle peinture ; c'est toi qui l'as faite ? 这幅画真漂亮,是你创作的吗? |
做verbe transitif (une tâche,...) Je vais faire la vaisselle, puisque tu as cuisiné. 既然你做了饭,那就我来洗碗。 |
从事verbe transitif (métier) Que faites-vous dans la vie ? La mère de George est chauffeur de bus ; je ne sais pas ce que fait son père. 乔的母亲是一位公交车司机,至于他父亲是做什么的,我不了解。 |
制作verbe transitif (un gâteau,...) Ma mère veut faire un gâteau pour ma fête. 我妈妈想给我的聚会做个蛋糕。 |
制造(du bruit, un trou,...) Les chiens ont fait du vacarme dans la rue. 几条狗在街上闹起来了。 |
行事verbe intransitif Faites ce que je dis, pas ce que je fais. 照我说的去做,别照我做的去做。 |
做动作verbe transitif Fais comme cela avec les mains. 双手这样做。 |
是verbe intransitif (temps, météo) (天气) Il fait froid aujourd'hui ; prends un bonnet et des gants. 今天天气很冷,你得把帽子和手套戴上。 |
生产, 制作verbe transitif (fabriquer) (非正式用语) Le couturier pouvait faire six robes par jour. |
造成verbe transitif (causer) La drogue peut faire beaucoup de dégâts. 毒品可能造成很大的伤害。 |
学习, 研究攻读verbe transitif (étudier) (非正式用语) Nous n'avons pas encore fait de trigonométrie. |
准备(préparer : la cuisine, animation,...) Moi, je ferai le repas et Julien, la déco. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 我来准备饮品,你去招待大家就行。 |
努力verbe transitif Qu'importe que tu aies l'examen ou pas ; fais de ton mieux. 能不能考及格不重要,你只要尽力就行了。 |
verbe transitif (cuisiner) Je vais faire un rôti ce week-end. |
剪(头发),做(发型)verbe transitif (非正式用语) On ne fait pas ce genre de choses ici. |
写作verbe transitif (écrire) (非正式用语) Sa prochaine idée est de faire un livre sur l'histoire de Wimbledon. |
verbe transitif (parcourir) Nous avons fait cinq cents miles en deux jours. |
verbe transitif (décorer) Ils ont fait la chambre du bébé en jaune, au cas où. |
观光, 旅行, 游览verbe transitif (visiter) (非正式用语) Nous allons faire la Côte d'Azur cet été. |
造出verbe transitif (un bébé) Faisons un bébé ! |
铺, 整理verbe transitif (un lit) (床铺) Les filles doivent faire leur lit tous les matins. |
制定verbe transitif (établir : une loi,...) Le corps législatif fait les lois. |
犯verbe transitif (une erreur, une faute) (错误) J'ai fait une erreur en dépensant cet argent. |
算是verbe transitif Qu'est-ce qui fait un bon écrivain ? |
做出, 下(un commentaire) (结论、决定等) La prochaine fois, abstiens-toi de faire un commentaire. |
出现在...上(les gros titres) (非正式用语) La catastrophe a fait les gros titres du soir. |
行动起来verbe transitif (à l'impératif) Ne reste pas assis là comme ça, fais quelque chose ! 别光坐那儿,行动起来! |
造verbe transitif Les enfants ont fait (or: ont construit) des maisons avec leurs cubes. 孩子们用积木造了房子。 |
加工verbe transitif (un produit,...) Cette usine fabrique des verrous. 该厂生产螺栓。 |
制作verbe transitif (un vêtement,...) Les artisans ont fabriqué (or: ont confectionné) des chapeaux à partir de feuilles de palmier. 织工用棕榈叶织成了一顶帽子。 |
发表verbe transitif (un discours) (演讲) Tous les candidats ont fait (or: ont prononcé) des discours. |
等于verbe transitif Deux et deux font quatre. |
值(familier) (表示花费) C'est sept dollars. 这个东西7美元。那个值10英镑,谢谢。 |
诉诸于(du mal) Ils se sont donné beaucoup de mal pour arriver à l'heure. 他们费了好大劲才准时赶到这里。 |
完成verbe transitif Mon licenciement va me permettre d'avoir du temps pour faire des choses dans la maison. |
骑(du vélo, de la moto) Je fais du vélo tous les jours. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 他每天骑车上学。 |
做,干(常指不好的事情) |
完成…
Et fais-le avant midi ! |
花费, 消耗, 耗费(des efforts) (精力) Tu ne devrais pas faire autant d'efforts pour ses projets. 你不该在他的项目上花这么多精力。 |
装(箱)verbe transitif (ses valises) Tu as déjà fait tes valises ? 你已经装好箱了么? |
完成verbe transitif (工作,任务) J'ai tellement de travail à faire cette semaine, je ne sais pas comment je vais tout faire ! // J'ai encore beaucoup de révisions à faire avant l'examen. |
用手指弹奏(courant : un accord) Comment est-ce que tu fais un accord de do à la guitare ? 在吉他上A和弦的指位是怎样的? |
忙于
自从我们上次见面后你都忙些什么呢? |
去verbe transitif (un voyage) (旅游、度假等) J'ai hâte de faire ce voyage. |
干,工作verbe transitif (travailler) J'ai fait 15 heures aujourd'hui. |
与…打成平局verbe transitif (Sports : match nul) (体育运动) Ils ont fait match nul grâce au dernier point. 他们在最后一分时把比赛打成了平局。 |
露出,做出(une tête spécifique) (面部表情) Mon chien fait toujours un tête triste quand il veut à manger. |
捅破verbe transitif (un trou) Jim a fait un trou dans son pull. 吉姆把自己的毛衣捅破了一个洞。 |
掷, 掷出verbe transitif (avec un dé : nombre) (数字) Si tu fais un six, tu peux rejouer. 如果你掷出6点,你就能额外获得一个回合。 |
骑verbe transitif (du vélo, de la moto) La façon étrange dont Alan faisait du vélo lui a valu de nombreux regards. |
一定verbe transitif (au futur de l'indicatif) "Depuis notre premier rendez-vous, je veux l'épouser, et je le ferai", pensa-t-il. “从我们第一次约会起,我就想要娶她,我一定会的。”他这样想着。 |
打手势verbe transitif (signe à [qqn]) Essayant de ne pas faire de bruit, il lui a fait signe de s'approcher. 试图避免发出噪音,他朝她打手势,让她到自己这边来。 |
作为verbe transitif (personne) (职务) Il a fait le secrétaire pendant cette réunion et a pris des notes. 他担任本次会议的秘书,并做了记录。 |
处理...事verbe transitif (des achats) J'ai quelques courses à faire. |
翻筋斗verbe transitif (un saut périlleux,...) Marla faisait des sauts périlleux sur la pelouse. 马拉翻着筋斗从草坪的一端翻到了另一端。 |
为...献上(une prière) Il est allé à l'église et a fait une prière à la Vierge Marie. |
...地笑verbe transitif (un sourire) Elle a fait un large sourire quand elle a gagné le match. |
跨出verbe transitif (un pas) Il fit trois pas sur la gauche. |
耍, 实施verbe transitif (une bêtise,...) (花招、计谋) Ne fais pas de blagues stupides pendant le dîner. |
击出…杆verbe transitif (Golf) (高尔夫) J'ai fait 69 hier ! |
进行,展开,发起(la guerre, campagne) Ce journal essaie de nuire à la réputation de cette célébrité en faisant une campagne de publicité négative. 通过展开一场负面宣传运动,那家报纸正在试图破坏那位名人的声誉。 |
挖出verbe transitif (un trou) |
酿造verbe transitif (du thé) |
做,行动
Il est plus difficile d'accomplir l'action que d'en parler. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 你应该反省一下自己最近的所作所为。 |
等于(Mathématiques : résultat) Deux et deux font (or: égalent) quatre. 二加二等于四。 |
煮verbe transitif (du thé, du café) (咖啡、茶) Holly a préparé de la tisane pour ses invités. 霍莉为她的客人煮了花茶。 |
做出,制作verbe transitif (指饭菜) |
搅拌,搅匀verbe transitif (调制饮料) Je vais faire quelques milkshakes à la fraise. 我要去混合调制一些草莓奶昔。 |
(花钱)买到, 获得, 换取verbe transitif (比喻) L'argent ne fait (or: procure) pas le bonheur. |
举行,举办,开verbe transitif (une fête) (聚会等) On a fait (or: organisé) une fête pour notre nouvelle maison. 为了庆祝乔迁之喜,我们举办了一次派对。 |
开展verbe transitif On pourrait réaliser une expérience. |
使变大verbe pronominal (chaussures) Les chaussures seront à la bonne taille une fois qu'elles se seront faites. 鞋子撑大之后就合脚了。 |
赢得, 闯出verbe pronominal (un nom) (名声) Bill essaie de se faire un nom dans les affaires. |
引诱,勾引verbe pronominal (vulgaire) (俚语) Il peut essayer de se la faire, mais il n'y arrivera pas. |
让我们学习 法语
现在您对 法语 中的 se faire 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。
se faire 的相关词
更新了 法语 的单词
你知道 法语
法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。