法语 中的 quel 是什么意思?

法语 中的单词 quel 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 quel 的说明。

法语 中的quel 表示哪一个, 什么, [用于表达讽刺语气], 多少, 哪, 其他什么时候, 别的什么时间合适?, 在哪一带,大约在哪儿, …岁的, 去哪里, 随便的,任何的, 用尽一切办法的,抓住一切机会的, 不管…的, 不管价格如何高昂, 不计代价, 在任何年龄, 不顾价格, 以任何标准, 不择手段, 其他地方, 就算…又怎么样, 是什么, 无论哪个, 不管怎样, 出什么事了?, 任何数量, 太糟糕了!太不幸了!, 真遗憾!真可惜!, 真遗憾!真可惜!, 真不要脸!, 无论哪个, 任一个的, 无论什么样的, 不惜任何代价, 以目前的状态, 不管, 到何种程度, 其他地方地, 不管何时, 不管,无论, 不顾, 多少,多么, 多么, 多少, 什么程度, 在任何时候, ...的程度。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 quel 的含义

哪一个

Quelle couleur préfères-tu ? Le bleu ou le rouge ?
你最喜欢哪种颜色?蓝色还是红色?

什么

pronom (作主语的疑问代词)

Quel est ton nom (or: Comment t'appelles-tu) ? // Quelle est ta couleur préférée ?
你叫什么名字?你最喜欢的颜色是什么?

[用于表达讽刺语气]

Quel docteur vous faites ! J'ai l'appendicite et vous me donnez de l'aspirine !
你还真是个名医啊!我的阑尾都破了,而你就给我开了一剂阿司匹林!

多少

(指价格)

Quel est le prix ?
价格多少?

adjectif

De quelle marque est ta voiture ? // C'est de quelle couleur ?
你的车是什么牌子的?是什么颜色的?

其他什么时候

别的什么时间合适?

Si ce n'est pas maintenant, alors quand ?

在哪一带,大约在哪儿

(询问笼统的位置)

Où as-tu dit que tu séjournais exactement ?
请问你说你之前呆在哪一带?

…岁的

nom masculin

Quel âge faut-il avoir pour conduire ?
要多少岁才能开车?

去哪里

Où allons-nous ce soir ?

随便的,任何的

adjectif

用尽一切办法的,抓住一切机会的

不管…的

préposition

Le poste est ouvert à tout le monde, quelle que soit son expérience professionnelle.

不管价格如何高昂

Bob était disposé à acheter la peinture quel qu'en soit le prix.

不计代价

Nous essayerons de libérer l'otage quel que soit le prix à payer.

在任何年龄

adverbe

L'obésité s’installe à n'importe quel âge.

不顾价格

locution adverbiale

Elle voulait avoir ce manteau de fourrure, quel qu'en soit le prix.

以任何标准

adverbe

Quel que soit le critère choisi l'équipe de France a été lamentable au Mondial.

不择手段

其他地方

conjonction

À quel autre endroit peut-on acheter cet appareil ? // Je ne sais pas de quel autre endroit ce bruit pourrait provenir.

就算…又怎么样

Qu'est-ce que ça fait si j'aime boire de la bière de temps en temps ?

是什么

Qu'est-ce que c'est que cette odeur (or: C'est quoi, cette odeur) ?

无论哪个

不管怎样

préposition

Quel que soit le moyen de transport que tu choisiras, tu n'y seras pas en moins d'une heure.

出什么事了?

任何数量

太糟糕了!太不幸了!

(非正式用语)

我听说吉姆被开除了,太糟糕了!

真遗憾!真可惜!

interjection (非正式用语)

Quel dommage ! Il avait tellement de potentiel !

真遗憾!真可惜!

interjection (非正式用语)

Quel dommage ! Je ne peux pas partir à cette soirée parce que j'ai un mauvais rhume.

真不要脸!

(familier)

无论哪个

Prenez une table ou une cabine, ce qui vous convient le mieux.
选一张桌子或一个摊位,无论你想选哪个都行。

任一个的

adjectif

Je regarderai n'importe quel film. Je ne suis pas difficile.
什么电影我都能看,我不挑。

无论什么样的

L'influence de sa femme (quels que soient les fondements qui la composaient) poussa l'empereur a faire preuve d'indulgence.
妻子的影响(无论具体以什么形式)让皇帝变得更仁慈了。

不惜任何代价

locution adverbiale

Yvonne voulait gagner le jeu à tout prix.

以目前的状态

Nous devrons nous débrouiller avec le véhicule que nous avons, en l'état.
以目前的状态,我们只好先将就一下我们现有的车辆了。

不管

préposition

Elle a décidé qu'elle serait célèbre, quels que soient les moyens d'y parvenir.

到何种程度

locution adverbiale

其他地方地

不管何时

Quel que soit le moment où j'y vais, il y a toujours la queue.

不管,无论

Vous pouvez annuler votre rendez-vous, quelle qu'en soit la raison.
我可以随时以任何理由取消预约。

不顾

不顾对所在地的影响,规划委员会还是批准了重建计划。

多少,多么

(对程度进行提问)

不管我怎么讨好老板,他还是不满意。

多么, 多少, 什么程度

(表示程度)

Je n'avais pas réalisé à quel point la situation était devenue dramatique.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 你几岁?

在任何时候

...的程度

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 quel 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

quel 的相关词

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。