法语 中的 je 是什么意思?

法语 中的单词 je 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 je 的说明。

法语 中的je 表示我, 一个人, 您好!, 信息量太大, 让我为您效劳。, 我愿意。, 我愿意, 一点都不在意的态度,根本不在乎的态度, 懒散的, 恭谦地, 我想要…, 匿名的, 我的名字叫…,我的名字是…, 无数的, 肆无忌惮的, 用尽一切办法的,抓住一切机会的, 想尽一切办法, 非常可怕, 彼此误解地, 从我的经验, 无意冒犯, 恕我直言, 据我所知, 尊敬地, 正如我所说, 不管怎么说, 这边请, 据我所知, [I have的缩写形式], [I would的缩略形式], 我将会,我将要, 我是, 没有, 恐怕, 日常工作, 我不知道, 我思故我在, 我来自, 我认为, 我猜, 你真诚的,敬上, 想你, 此致,您诚挚的, 有什么可以帮您的吗?, 亲亲抱抱, 希望你在这里。, 为时过早, 期待收到您的回复, 期待您的回复, 经历过, 我加入,算上我, 果不其然, 见到你很高兴, 老天保佑, 我想要, 抓到你了, 请,请求, 说实话,说到底, 不客气, 做得不错, 我不在乎, 我认为并非如此, 我才不管呢!谁管呢!, 我衷心同情你,我深表同情, 太惊人了!太厉害了!, 别放在心上,别提啦,不客气,不用谢, 请注意, 我不知道, 我爱你, 我崇拜你, 我很肯定。, 你知道个什么!, 不客气, 有胆儿就来啊!, 原谅我, 我得走了,该走了, 我同意, 我很好, 我要走了, 我很满意, 我很抱歉, 我都等不及了,我迫不及待, 我恨你, 我知道, 我喜欢它, 我喜欢你, 我如此爱你, 我明白了, 我是这么认为的, 我觉得还好,我感觉不错, 我很抱歉,对不起, 提前感谢您,先说一声谢谢, 我同意(那么做), 没问题!确定!, 经历过。,体验过。, 再见, 没错, 只是在开玩笑!, 恕我冒犯, 不客气。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 je 的含义

(第一人称)

Je t'aime.
我爱你。

一个人

(indéfini)

On est toujours enclin à mentir.

您好!

(招呼语,正式)

Enchanté. Je suis ravi de vous rencontrer.

信息量太大

(argot Internet : trop d'informations)

让我为您效劳。

interjection

« Je vous en prie ! » m'a dit un porteur, tout en prenant ma lourde valise.
“让我为您服务!”行李员说道并拿起我的重行李。

我愿意。

(au mariage)

我愿意

(au mariage) (结婚宣言)

- Abigail Smith, promettez-vous d'aimer cet homme et de lui être fidèle ? - Oui.
“阿比盖尔·史密斯,你愿意保证爱你眼前这个人并且忠诚于他么?”“我愿意。”

一点都不在意的态度,根本不在乎的态度

nom masculin (俚语,可能无礼)

Il n'est pas question que je l'embauche, avec son je-m'en-foutisme.

懒散的

Le travail bâclé de Brian fait qu'il lui est difficile de garder un emploi.

恭谦地

我想要…

(一种礼貌的表达方式)

J'aimerais que tu sois plus impliqué dans le site communautaire.

匿名的

adjectif

我的名字叫…,我的名字是…

Je m'appelle Joe.
我的名字是乔。

无数的

肆无忌惮的

(familier) (非正式用语,人)

用尽一切办法的,抓住一切机会的

想尽一切办法

“我能借一下你的笔么?”“当然可以!”

非常可怕

(familier)

彼此误解地

从我的经验

locution verbale

Je sais de quoi je parle lorsque je te dis qu'il va droit dans le mur avec sa nouvelle politique : j'avais moi-même essayé et j'avais échoué.

无意冒犯

Sauf votre respect, je ne partage pas du tout votre avis.

恕我直言

据我所知

Pour autant que je sache, la banque a accepté le prêt. // Pour autant que je sache, le patron est dans son bureau.
据我所知,银行批准了那笔贷款。据我所知,老板在他的办公室里。

尊敬地

Sauf le respect que je vous dois, je pense que vous avez tort dans votre argumentation.

正如我所说

Comme je disais avant d'être interrompu, la maîtresse de maison n'est pas chez elle.

不管怎么说

Ça vaut ce que ça vaut, mais cette voiture me semble trop puissante pour toi.

这边请

Une table pour deux ? Si vous voulez bien me suivre, monsieur.

据我所知

locution adverbiale

[I have的缩写形式]

(auxiliaire, possession) (口语)

J'ai trop mangé.

[I would的缩略形式]

(缩略语)

J'aimerais me marier cette année.

我将会,我将要

Je dînerai à 19 h ce soir.

我是

locution verbale

Je suis le meilleur serveur de ce restaurant.
我是这家餐厅中最棒的侍应生。

没有

(口语)

Il était évident que Karen n'avait pas vu l'article de journal.
凯伦很明显没有看报纸上那篇文章。我看到杰夫时很奇怪;我没想到他参加了聚会。

恐怕

(表示遗憾)

Je crains de ne pas avoir fait du bon travail hier.

日常工作

Vous n'avez pas à me remercier, je n'ai fait que mon travail.

我不知道

Ça ne sert à rien de me demander, je ne sais pas.

我思故我在

(笛卡尔的哲学思想)

Je pense, donc je suis.

我来自

Je suis originaire de Pologne, même si ça fait plus de 10 ans que je vis à Londres maintenant.
尽管现在我已经在伦敦居住超过10年之久了,不过我来自波兰。

我认为

Je crois (or: pense) qu'il est très intelligent.

我猜

(非正式用语)

Je suppose que tu as raison. Comme nous ne pouvons pas réfuter qu'il soit resté chez lui toute la journée, je suppose que nous allons devoir le croire sur parole.

你真诚的,敬上

(lettre, soutenu) (用于信函末尾署名前)

想你

此致,您诚挚的

(lettre, soutenu) (正式用语,书面语,用于书信结尾)

Dans l'attente de votre réponse, je vous prie d'agréer, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués.
我期待您的回信。此致,你诚挚的,老百姓。

有什么可以帮您的吗?

Puis-je vous aider ? demanda la vendeuse.

亲亲抱抱

(familier) (信件、便条结尾)

Elle a terminé son mail par « À bientôt ! Gros bisous, Ellie. »

希望你在这里。

为时过早

期待收到您的回复

(lettre de motivation, soutenu) (申请、请求:落款,书面)

期待您的回复

(lettre de motivation, soutenu)

经历过

Je ne veux pas de présentation sur la banqueroute : je connais.

我加入,算上我

Si tu veux aller au match de base-ball, je suis partant.

果不其然

Et voilà : je savais bien que le chat ne viendrait pas quand tu l'appellerais.

见到你很高兴

老天保佑

我想要

(一种礼貌的表达方式)

Je voudrais le coq au vin, s'il vous plaît.

抓到你了

抓到你了!现在快过来把菜吃完!

请,请求

interjection (古语)

说实话,说到底

(引入语,强调陈述的事情属实)

Maman, je vais ranger ma chambre dans la matinée : croix de bois, croix de fer, si je mens, je vais en enfer !

不客气

“十分感谢你的帮助。”“不客气!不是什么事儿。”

做得不错

interjection

Tu as déjà perdu 5 kg ! Je suis contente pour toi.

我不在乎

- Tu ne peux pas sortir habillé comme ça, tu vas attraper froid. - Ça m'est égal.
“你不能穿那个出门,会感冒的。”“我不在乎。”

我认为并非如此

Quand Tom a demandé si Sally venait à la fête, j'ai répondu : "Je ne crois pas."

我才不管呢!谁管呢!

Si tu veux gâcher ta vie en quittant l'école, je m'en fiche.

我衷心同情你,我深表同情

(familier, ironique) (比喻)

- En ce moment, je dois payer une fortune en impôts sur le revenu, dit Théo. - Oh, mon pauvre !, répondit son frère.

太惊人了!太厉害了!

(非正式用语,表示惊讶的感叹语)

Eh bien ça alors ! Tu as gagné à la loterie !

别放在心上,别提啦,不客气,不用谢

interjection

Mais je t'en prie, ce n'était rien. // Je t'en prie, tu ne me dois rien !
别提啦,真没什么大不了的。别放在心上,你不欠我什么!

请注意

Je vous prie de bien vouloir prendre note de la date limite de soumission des projets.

我不知道

(非正式用语)

- Qui est cette femme en train de parler à ton frère ? - Je ne sais pas.
“那个跟你哥哥聊天的女人是谁?”“我不知道。”

我爱你

(表达强烈的感情)

Je t'aime, maman.
妈妈,我爱你!

我崇拜你

Je t'adule ainsi que le sol que tu foules !

我很肯定。

(familier) (非正式用语)

De l'esprit et une frimousse avenante : ce type me plaisait pour sûr !

你知道个什么!

(assez agressif)

Tu n'y es jamais allé, alors, à ta place, je m'abstiendrais de tout commentaire !

不客气

当有人向你致谢时,合适的回答就是“不客气。”

有胆儿就来啊!

(vulgaire) (俚语,粗俗语)

Si tu n'aimes pas ça, c'est dommage, va te faire voir.
如果你不满意,那又怎么样。有胆儿就放马过来啊!

原谅我

Excusez-moi, monsieur, mais je crois que vous vous trompez. Excusez-moi, je pensais que je vous avais déjà envoyé cette information.
请原谅我,我原以为已经将信息发过去了。

我得走了,该走了

(非正式用语)

Désolée,il faut que j'y aille, mon taxi est là.

我同意

interjection

"Je suis d'accord", dit Tom, "Tu as raison".
“我同意!”汤姆说,“你是对的!”

我很好

Je vais bien. Mais, toi, comment vas-tu ?
我还好,不过倒是你怎么样?

我要走了

(assez familier)

Je sais que je suis en retard pour le déjeuner. J'y vais.
我知道午餐要迟到了。我马上就离开!

我很满意

Je suis content de passer les fêtes avec ma famille cette année.
我很高兴今年和我的家人一起过节。

我很抱歉

Je suis désolé, j'ai fait une erreur.

我都等不及了,我迫不及待

(表示期待)

– À cette heure-ci la semaine prochaine, nous serons en vacances. – J'ai hâte !
“下周的这个时候我们就放假了。”“我都等不及了!”

我恨你

interjection

Je te déteste ! Je ne te ferai plus jamais confiance !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 那才不是爱!我恨你!

我知道

interjection

Je le sais ! Pas besoin de me l'expliquer.
我知道的!你不必向我解释!

我喜欢它

Quelle jolie robe ! J'adore !

我喜欢你

Je t'aime bien. Tu m'as l'air d'être sympa.

我如此爱你

Je t'aime tant que je ne peux pas être séparé de toi.
我如此爱你,所以我不能忍受与你分开。

我明白了

Alors vous dites que vous n'aimez pas ce bureau ? Je vois. Nous allons essayer de vous changer de place dès que possible.
所以你不喜欢这间办公室?我明白了。我们会尽快让你搬离的。

我是这么认为的

interjection

« Vient-il avec nous ? » « Je crois bien, mais laissez-moi l'appeler pour confirmer. »

我觉得还好,我感觉不错

(非正式用语)

– Comment vas-tu ? – Je vais bien, merci.
“你怎么样啊?”“我感觉不错,谢谢关心。”

我很抱歉,对不起

(非正式用语)

我很抱歉弄坏了你最喜欢的灯!

提前感谢您,先说一声谢谢

(正式用语)

Je vous remercie par avance de l'attention que vous porterez à notre projet.

我同意(那么做)

(非正式用语)

« Joe, sors les poubelles, s'il te plaît. » « Je vais le faire, maman ! »

没问题!确定!

interjection (familier)

- Tu vas au concert ce soir ? - Je veux !

经历过。,体验过。

再见

没错

(familier)

只是在开玩笑!

« Je plaisante (or: Je plaisante) ! » s'exclama-t-il après avoir prétendu avoir laissé le document dans le train.

恕我冒犯

不客气

A: Merci d'avoir lavé ma voiture. B: Pas de problème (or: Pas de souci) !
甲:谢谢你为我洗车。乙:不客气。

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 je 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。