revolucionário ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า revolucionário ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ revolucionário ใน โปรตุเกส

คำว่า revolucionário ใน โปรตุเกส หมายถึง นักปฏิวัติ, ผู้อภิวัฒน์, นักปฏิวัติ, ผู้อภิวัฒน์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า revolucionário

นักปฏิวัติ

noun

Uma vez que vocês revolucionários me concederam tal honra, eu vou ser presunçoso e quebrar a lei.
เพราะคณะปฏิวัติอย่างพวกนาย ได้ให้เกียรติกับฉันมาก ฉันจะยอมกล้าแหกกฎหมาย

ผู้อภิวัฒน์

noun

นักปฏิวัติ

noun

O Partido Revolucionário decidiu pagar 4 milhões de taéis de prata à família real.
พรรคปฏิวัติได้ตัดสินใจ ให้เงินสี่ล้านชั่งให้สมาชิกราชวงศ์

ผู้อภิวัฒน์

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

"Mas nunca te tornes "num revolucionário semelhante a Kadhafi."
แต่จงอย่าให้การปฏิวัติ เปลี่ยนไปจนเหมือนกับการปฏิวัติของกัดดาฟี"
Nós gostamos de pensar que nossas idéias revolucionárias, vocês sabem, são como aquela nova incubadora de 40 mil dólares, a mais avançada tecnologia,. mas com mais frequência do que nunca, elas são remendadas juntas com quaisquer outras que aconteçam estar por perto.
เราชอบคิดว่าความคิดที่ก้าวกระโดดของเรา ก็เหมือนกับเครื่องอบใหม่เอี่ยมราคา 40,000 เหรียญ เทคโนโลยีใหม่ล่าสุด แต่ที่จริง บ่อยครั้งความคิดของเราประกอบกัน จากชิ้นส่วนอะไรก็ตามที่บังเอิญอยู่แถวนั้น
Uma vez que vocês revolucionários me concederam tal honra, eu vou ser presunçoso e quebrar a lei.
เพราะคณะปฏิวัติอย่างพวกนาย ได้ให้เกียรติกับฉันมาก ฉันจะยอมกล้าแหกกฎหมาย
(João 12:6) A palavra lestes, por outro lado, geralmente se referia a alguém que roubava usando de violência ou podia se referir a um revolucionário, um rebelde, ou um guerrilheiro.
(โยฮัน 12:6) แต่ อีก คํา หนึ่ง คือ เลสเทส มัก หมาย ถึง คน ที่ จี้ ปล้น โดย ใช้ กําลัง และ อาจ หมาย ถึง คน ที่ ก่อ กบฏ ก่อ จลาจล หรือ กลุ่ม กองโจร.
Profundas mudanças revolucionárias, abrangendo todas as esferas da vida e todos os segmentos da população, têm sido promovidas no país, sobre esta base. . . .
การ ปฏิวัติ เปลี่ยน แปลง เป็น ไป ใน เบื้อง ลึก เกี่ยว ข้อง ทุก ด้าน ของ ชีวิต และ ทุก ส่วน ของ ประชากร ใน ประเทศ เกิด ขึ้น จาก พื้น ฐาน นี้ เอง. . . .
(fevereiro) Costa Rica, Honduras, El Salvador, Nicarágua e Guatemala assinam um acordo de garantia da paz na América Central; o maior grupo rebelde da Colômbia, o FARC (Forças Armadas Revolucionárias da Colômbia) anuncia um cessar-fogo, suscitando esperanças de que 35 anos de guerra de guerrilha possam estar chegando ao fim.
(กุมภาพันธ์) คอสตาริกา ฮอนดูรัส เอลซัลวาดอร์ นิคารากัว และ กัวเตมาลา ลง นาม ใน ข้อ ตก ลง เกี่ยว กับ การ คุ้มครอง สันติภาพ ใน อเมริกา กลาง; กอง กําลัง ฝ่าย กบฏ ที่ ใหญ่ ที่ สุด ใน โคลัมเบีย FARC (โคลัมเบียน เรโวลูชันนารี อาร์มด์ ฟอร์ซิส) ประกาศ หยุด ยิง ให้ ความ หวัง ว่า สงคราม กองโจร 35 ปี อาจ ยุติ ลง.
Este facto de que a luz, às vezes, se comporta como uma partícula e, às vezes, se comporta como uma onda, levou a uma nova e revolucionária teoria da Física, chamada "Mecânica Quântica".
สิ่งนี้เป็นเหตุให้แสง บางครั้งก็มีพฤติกรรมเหมือนอนุภาค และบางครั้งก็มีพฤติกรรมเหมือนคลื่น ซึ่งนําไปสู่การปฏิวัติทฤษฎีฟิสิกส์ที่เรียกว่า กลศาสตร์ควอนตัม
Então saiu de lá para ingressar num grupo político-religioso internacional que advogava uma mudança imediata e radical das estruturas socioeconômicas da sociedade mediante processos revolucionários.
ครั้น แล้ว เธอ ลา ออก เพื่อ มา ร่วม กลุ่ม ศาสนา-การ เมือง นานา ชาติ ที่ สนับสนุน การ เปลี่ยน แปลง โครง สร้าง ทาง สังคม และ ทาง เศรษฐกิจ ของ สังคม อย่าง ถอน ราก ถอน โคน แบบ ฉับพลัน โดย วิธี การ ปฏิวัติ.
Referindo-se aos da nova geração, ele disse que é importante que eles “não cedam à [mentalidade] venenosa das coisas passageiras, mas que sejam revolucionários quanto à coragem para buscar o amor verdadeiro e duradouro, contrariando o padrão comum”; isso deve ser feito.2
เมื่อพูดถึงอนุชนรุ่นหลัง ท่านกล่าวว่าเป็นสิ่งสําคัญที่พวกเขา “ต้องไม่ยอมพ่ายแพ้แก่พิษร้าย [ทางความคิด] ของสภาพชั่วคราว แต่จงเป็นผู้แสวงหารักแท้และยั่งยืน ทําในสิ่งที่ตรงข้ามกับรูปแบบดังกล่าว” เรื่องนี้ต้องทําให้ได้2
Graças a essa inovação revolucionária, os relógios se tornaram tão precisos que seu mostrador ganhou um novo recurso: o ponteiro dos minutos.
เนื่อง จาก นวัตกรรม นี้ นาฬิกา จึง เที่ยง ตรง มาก ขึ้น จน สามารถ มี เข็ม บอก นาที บน หน้า ปัด ได้!
" É um movimento revolucionário e converteremos o império... numa república espiritual. "
ให้คํานึงถึงคีลธรรมมากขึ้น เป็นวิวัฒนาการครั้งสําคัญที่จะพลิกจักรวรรดิ..
O novo mecanismo do cravo era revolucionário.
กลไก แบบ ใหม่ ของ ฮาร์ปซิคอร์ด ถือ เป็น การ เปลี่ยน แปลง ขนาน ใหญ่.
25 As experiências fascistas e nazistas foram apagadas pela Segunda Guerra Mundial, mas a questão do governo continuou acesa, e o mar humano continuou a revolver-se e a produzir novos governos revolucionários.
25 การ ทดลอง ปกครอง ด้วย ลัทธิ ฟาสซิสต์ และ ระบอบ นาซี มา ถึง จุด อวสาน โดย สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง แต่ การ ปกครอง ยัง คง เป็น ประเด็น ที่ ถกเถียง กัน อย่าง เผ็ด ร้อน อยู่ และ ทะเล แห่ง มนุษยชาติ ยัง คง ก่อ ให้ เกิด รัฐบาล ปฏิวัติ ใหม่ ๆ เรื่อย มา.
E, ao passo que os revolucionários outrora derramavam sangue para tomar algum prédio governamental, alguma fortaleza, ou quartel de polícia, os revolucionários de 1989 se empenharam, primeiro de tudo, em obter acesso às estações de televisão.
และ ขณะ ที่ นัก ปฏิวัติ เคย หลั่ง เลือด เพื่อ เข้า ยึด ที่ ทํา การ รัฐบาล ป้อม ปราการ หรือ ที่ ทํา การ ตํารวจ นัก ปฏิวัติ ใน ปี 1989 เคลื่อน กําลัง เข้า ควบคุม สถานี โทรทัศน์ ก่อน อื่น.
“Alguns sacerdotes participaram na guerra no lado das forças revolucionárias”, relata o livro History of Yugoslavia (História da Iugoslávia).
หนังสือ ประวัติศาสตร์ ของ ยูโกสลาเวีย (ภาษา อังกฤษ) รายงาน ว่า “บาทหลวง บาง คน มี ส่วน ใน สงคราม โดย อยู่ ฝ่าย กอง กําลัง ปฏิวัติ.”
Grant, citando a defesa dos primitivos cristãos feita pelo apologista do segundo século, Justino o Mártir, escreveu no livro Early Christianity and Society (O Primitivo Cristianismo e a Sociedade): “Se os cristãos fossem revolucionários, eles ficariam escondidos para atingir seu objetivo. . . .
แกรนต์ เขียน ใน หนังสือ ของ เขา ชื่อ ศาสนา คริสเตียน สมัย แรก และ สังคม (ภาษา อังกฤษ) ดัง นี้: “ถ้า คริสเตียน เป็น พวก ปฏิวัติ พวก เขา ก็ คง ซุ่ม ตัว ทํา งาน เพื่อ ให้ บรรลุ เป้าหมาย . . . .
22 Os ensinamentos de Jesus eram revolucionários.
22 การ สั่ง สอน ของ พระ เยซู เป็น การ เปลี่ยน แปลง ครั้ง ใหญ่.
Mas o acima é suficiente para mostrar que o tratamento que Jesus dava às mulheres era deveras revolucionário na época.
แต่ ดัง ที่ กล่าว ตอน ต้น ก็ มาก พอ แล้ว เพื่อ ชี้ ให้ เห็น ว่า ท่าที ของ พระ เยซู ต่อ สตรี นั้น เป็น การ เปลี่ยน แปลง ครั้ง สําคัญ สําหรับ ยุค สมัย นั้น จริง ๆ.
Estudantes, revolucionários da Guarda Vermelha, camaradas!
นักเรียน สหาย และ สมาชิกพรรค ( Red Guard ) ทุกท่าน
Com base nos relatos dos Evangelhos, vários eruditos têm reconhecido que o conceito de Jesus sobre as mulheres era totalmente revolucionário.
เมื่อ ศึกษา เรื่อง ราว ต่าง ๆ ใน หนังสือ กิตติคุณ นัก วิชาการ หลาย คน ยอม รับ ว่า พระ เยซู ทรง มอง ผู้ หญิง ด้วย ทัศนะ ที่ แตกต่าง อย่าง ลิบลับ กับ ผู้ คน ใน สมัย ที่ มี การ บันทึก กิตติคุณ เหล่า นั้น.
Estou motivado pelos revolucionários pacíficos que ouvi neste palco.
และผมได้รับกําลังใจจากนักปฏิวัติสันติ ที่ผมได้ฟังจากเวทีนี้
Embora fosse apenas um adolescente na época, participei em buscas nas casas à procura de evidência de ‘tendências revolucionárias’.
ถึง แม้ เป็น เพียง วัยรุ่น ใน ตอน นั้น ผม ได้ เข้า ร่วม ใน การ ตรวจ ค้น บ้าน เพื่อ หา หลักฐาน ของ ‘ความ โน้ม เอียง ใน การ ต่อ ต้าน.’
Fundos de igrejas foram usados para financiar atividades revolucionárias.
เงิน กองทุน คริสตจักร เคย ถูก นํา ไป ใช้ เป็น ทุน ส่ง เสริม กิจกรรม การ ปฏิวัติ.
Por mais revolucionária que esta tecnologia seja sempre será necessário que o homem esteja presente durante a batalha
แต่ว่าที่ปฏิวัติวงการไม่น้อยกว่าหุ่นรบก็คือมนุษย์ที่ต้องเป็นตัวละครเด่นในสมรภูมิ
O que prova que Jesus não foi nenhum revolucionário, conforme alguns afirmam?
อะไร พิสูจน์ ว่า พระ เยซู ไม่ ใช่ นัก ปฏิวัติ ดัง ที่ บาง คน อ้าง?

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ revolucionário ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ