négligeable ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า négligeable ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ négligeable ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า négligeable ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ไม่มีความหมาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า négligeable
ไม่มีความหมายadjective Ce n'est pas négligeable. แค่นี้เนี่ย ไม่ใช่ว่าไม่มีความหมายนะครับ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Un paludologue a dit: “Le problème est que cela exige de gros investissements, alors que les retombées sont négligeables et les soutiens inexistants.” นัก วิทยาศาสตร์ ว่า ด้วย โรค มาลาเรีย คน หนึ่ง กล่าว ว่า “ปัญหา ก็ คือ ต้อง ใช้ เงิน ลง ทุน เป็น จํานวน มาก แต่ ผล ตอบ แทน เป็น ศูนย์ และ การ สนับสนุน ก็ ไม่ มี เลย.” |
L’Encyclopédie de la religion et de l’éthique (angl.) de James Hastings explique: “Quand l’évangile chrétien a franchi la porte de la synagogue juive pour entrer dans l’arène de l’Empire romain, une idée de l’âme fondamentalement hébraïque a été transférée dans un environnement de pensée grecque, avec des conséquences non négligeables au cours de son adaptation.” เอ็นไซโคลพีเดีย อ็อฟ รีลิจัน แอนด์ เอธิคส์ โดย เจมส์ เฮสติงส์ ชี้ แจง ว่า “เมื่อ กิตติคุณ ของ คริสเตียน แพร่ กระจาย ผ่าน ทาง ประตู ธรรมศาลา ของ พวก ยิว เข้า สู่ สังเวียน ประ ลอง ฝีมือ ของ จักรวรรดิ โรมัน ความ คิด ใน เรื่อง จิตวิญญาณ ตาม หลัก เดิม ของ ชาว ฮีบรู นั้น ได้ ย้าย เข้า สู่ สิ่ง แวด ล้อม ของ ความ คิด แบบ กรีก โดย มี ผล กระทบ ไม่ น้อย ใน ขั้น ตอน ของ การ ปรับ ให้ เข้า กัน.” |
Bien sûr, cela ne veut pas dire que les accomplissements d’ordre spirituel sont négligeables. แน่ ละ ความ สําเร็จ ฝ่าย วิญญาณ นั้น สําคัญ มาก. |
En 1483, il imprime sa Biblia Germanica (Bible allemande) en 1 500 exemplaires — nombre non négligeable pour l’époque. ใน ปี 1483 โคเบอร์เกอร์ ได้ พิมพ์ บิบลิอา เกอร์มานิคา (คัมภีร์ ไบเบิล ภาษา เยอรมัน) โดย พิมพ์ ครั้ง ละ ประมาณ 1,500 เล่ม ซึ่ง ใน สมัย นั้น นับ ว่า มาก ที เดียว. |
Ce détail non négligeable donne du poids à ce que Paul dit sur le contentement, qu’il s’agisse de biens matériels ou de situations enviables. หาก คํานึง ถึง ความ เป็น จริง ที่ น่า คิด นี้ ข้อ ความ นี้ จึง ยืน ยัน อย่าง หนักแน่น ใน เรื่อง ที่ ว่า ความ อิ่ม ใจ นั้น ไม่ ได้ มา จาก ทรัพย์ สมบัติ ฝ่าย วัตถุ เท่า นั้น แต่ จาก สภาพ แวด ล้อม อีก ด้วย. |
Pour cette raison, les chrétiens du Ier siècle avaient la réputation de payer leurs impôts, même si une part non négligeable était utilisée pour entretenir l’armée. ดัง นั้น คริสเตียน ใน ศตวรรษ แรก มี ชื่อเสียง ว่า เป็น ผู้ ที่ เต็ม ใจ เสีย ภาษี แม้ ว่า เงิน ภาษี ส่วน ใหญ่ จะ ถูก นํา ไป ใช้ เพื่อ สนับสนุน กองทัพ. |
” (Marc 12:41-44). Financièrement parlant, la contribution de cette veuve était négligeable, mais Jésus savait quel prix son Père céleste attache à ces gestes qui témoignent d’un attachement entier à sa personne. (มาระโก 12:41-44) ถ้า พูด ถึง ค่า เงิน แล้ว เงิน บริจาค ของ หญิง ม่าย มี ค่า น้อย นิด แต่ พระ เยซู ทรง ทราบ ว่า พระบิดา ของ พระองค์ ผู้ สถิต ใน สวรรค์ ทรง ถือ ว่า การ แสดง ความ เลื่อมใส อย่าง สิ้น สุด จิตวิญญาณ เช่น นั้น มี ค่า มาก อย่าง ยิ่ง. |
Pour ce faire, il s’est servi d’une nation de l’Antiquité, et les rapports qu’il a entretenus avec elle occupent une place non négligeable dans la Bible. ใน การ ทํา เช่น นั้น พระองค์ ทรง ใช้ ชาติ หนึ่ง โดย เฉพาะ และ ประวัติ เกี่ยว กับ การ ปฏิบัติ ของ พระองค์ กับ ชาติ โบราณ นั้น ประกอบ เป็น ส่วน สําคัญ ของ คัมภีร์ ไบเบิล. |
Bien que n’appartenant pas à la classe sacerdotale, le chef joue un rôle non négligeable dans le culte pur. แม้ ว่า หัวหน้า ไม่ ได้ อยู่ ใน ชน จําพวก ปุโรหิต แต่ เขา ก็ ขันแข็ง อย่าง เห็น ได้ ชัด ใน การ นมัสการ บริสุทธิ์. |
David lui- même réunit et versa une part non négligeable de ce qui serait nécessaire. ดาวิด เอง ได้ รวบ รวม และ บริจาค สิ่ง ที่ จําเป็น จะ ต้อง ใช้ เป็น จํานวน มาก. |
Ces médicaments ont donné d’excellents résultats sur le terrain en Afrique et en Amérique du Sud, mais pour de nombreux pays leur coût représente une difficulté non négligeable. ถึง แม้ ยา ดัง กล่าว ประสบ ผล สําเร็จ ใน โครงการ ภาค สนาม ต่าง ๆ ของ แอฟริกา และ อเมริกา ใต้ แต่ ปัญหา ใหญ่ อย่าง หนึ่ง สําหรับ หลาย ประเทศ ก็ คือ ราคา แพง. |
Équivalant à l’époque à 95 dollars américains, une somme non négligeable. ใน เวลา นั้น เงิน 450 จั๊ด มี มูลค่า ประมาณ 3,000 บาท ซึ่ง เป็น เงิน จํานวน ไม่ น้อย. |
De toute évidence, l’effet sera négligeable. เห็น ได้ ชัด ว่า น้อย มาก. |
On réalise à quel point nos problèmes sont négligeables, quand on les regarde depuis l'espace. ปัญหาของคุณมันเล็กน้อยมาก เมื่อคุณมองลงไปข้างล่าง จากบนอวกาศนี่ |
Quand x sera de plus en plus grand, ces petits termes croîtront moins vite que ces gros termes et ils deviendront négligeables et ils deviendront négligeables et ils deviendront négligeables et ces deux termes croîtront à la même vitesse, n'est- ce- pas? และในกรณีนี้ เทอมพวกนี้ไม่เกี่ยวอีกต่อไป แล้ว เทอม x สองเทอมนี้ก็โตเร็วพอ ๆ กัน จริงไหม |
C’est qu’il renferme une quantité non négligeable de vitamines C et E! อนึ่ง ผลไม้ เล็ก ๆ นี้ ยัง อุดม ไป ด้วย คุณค่า ทาง โภชนาการ. |
15 C’est un domaine dans lequel les grands-parents jouent un rôle non négligeable. 15 ดัง นั้น แล้ว นี่ เป็น ขอบเขต พิเศษ ซึ่ง ผู้ เป็น ปู่ ย่า ตา ยาย อาจ มี ส่วน สนับสนุน ที่ มี คุณค่า มาก ที่ สุด. |
L’apôtre Paul avait un fardeau non négligeable à porter. อัครสาวก เปาโล ต้อง แบก ภาระ อย่าง หนึ่ง ที่ หนัก อึ้ง ที เดียว. |
Si le PDG, tout comme nos cobayes, considérait l'essence même du sens comme négligeable, alors il s'en ficherait. ถ้าตัวซีอีโอเอง คิดเหมือนผู้เข้าร่วมทดลองของเรา ว่าความหมายของงาน ไม่ใช่เรื่องสําคัญมากนัก ดังนั้น เขาเลยไม่สนใจ |
Détail non négligeable : quoique tout travail fût interdit ce jour saint, on devait secourir un animal en détresse (Luc 14:5). (ลูกา 14:5) พระเจ้า ทรง บัญชา อีก ว่า ไม่ ควร บังคับ โค ไม่ ให้ กิน อาหาร ขณะ ทํา งาน และ ไม่ ควร ใช้ สัตว์ บรรทุก ของ หนัก เกิน ไป. |
Ils possèdent, ce qui est non négligeable, une foi profonde ainsi qu’un intense désir de vivre, et ils collaborent volontiers avec les médecins et le personnel médical. นอก เหนือ จาก ที่ พวก เขา มี พลัง สําคัญ แห่ง ความเชื่อ อัน ลึกซึ้ง และ ความ มุ่งมั่น อัน แรง กล้า ที่ จะ มี ชีวิต อยู่ พวก เขา ยินดี ร่วม มือ อย่าง แข็งขัน กับ แพทย์ และ บุคลากร ฝ่าย พยาบาล. |
Chez une souris, un degré moyen d'intégration de l'information, mais pas négligeable, et un niveau assez sérieux de conscience. ในหนู ข้อมูลที่มีอยู่ในสมองนั้น ก็ยังถือว่ามีอยู่พอสมควร เช่นเดียวกับปริมาณสติสัมปชัญญะ |
Elle aime percher au chaud dans le haut des grottes calcaires au plafond élevé et aux nombreuses chambres. Elle y est bien protégée et moins sujette aux pertes de chaleur corporelle — avantage non négligeable pour un animal à sang chaud de sa taille. มัน ชอบ นอน โดย เกาะ อยู่ ใน ที่ สูง ๆ ซึ่ง มี อากาศ อุ่น กว่า ของ ถ้ํา หินปูน เพดาน สูง ที่ มี หลาย ห้อง สภาพ เช่น นี้ ช่วย ปก ป้อง และ ช่วย ลด การ สูญ เสีย ความ อบอุ่น ใน ร่าง กาย ของ มัน ซึ่ง สําคัญ มาก สําหรับ สัตว์ เลือด อุ่น เลี้ยง ลูก ด้วย นม ตัว เล็ก ๆ เช่น นี้. |
À n’importe quel moment donné, un nombre non négligeable de véhicules circulant dans les rues cherchent seulement une place de stationnement. ไม่ ว่า เวลา ใด เวลา หนึ่ง อาจ มี รถยนต์ จํานวน ไม่ น้อย ที่ ขับ วน ไป วน มา อยู่ ตาม ถนน ใน เมือง เพียง เพื่อ จะ หา ที่ จอด รถ เท่า นั้น. |
De plus, et cela est loin d’être négligeable, j’oublie souvent que le malade est Témoin de Jéhovah jusqu’au moment où il quitte l’hôpital et me remercie d’avoir respecté ses convictions religieuses.” ที่ น่า สนใจ คือ ผม มัก จะ ลืม ไป ว่า ผู้ ป่วย เป็น พยานพระยะโฮวา จน กระทั่ง ตอน เขา จะ กลับ บ้าน เมื่อ เขา มา ขอบคุณ ที่ ผม ได้ เคารพ ต่อ ความเชื่อ ทาง ศาสนา ของ เขา.” |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ négligeable ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ négligeable
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ