mettre en relief ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า mettre en relief ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mettre en relief ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า mettre en relief ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เน้น, ขีดเส้นไฮไลต์, เผย, เปิดเผย, ปรากฎให้เห็น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า mettre en relief

เน้น

(stress)

ขีดเส้นไฮไลต์

(foreground)

เผย

(raise)

เปิดเผย

(unfold)

ปรากฎให้เห็น

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

16 Quelle idée Jésus voulait- il mettre en relief ?
16 พระ เยซู กําลัง ชี้ จุด สําคัญ อะไร ใน ที่ นี้?
Certains écrivains utilisent ce genre de fiction pour mettre en relief les défauts de la société humaine.
นัก เขียน บาง คน เขียน นิยาย ประเภท นี้ เพื่อ เน้น ถึง ความ ล้มเหลว ของ สังคม มนุษย์.
7 La venue du Messie a permis de mettre en relief la nature compatissante de la justice de Jéhovah.
7 มี การ เน้น คุณลักษณะ ด้าน ความ เมตตา สงสาร ที่ อยู่ ใน ความ ยุติธรรม ของ พระ ยะโฮวา โดย การ เสด็จ มา ของ พระ มาซีฮา.
Si Paul a dévoilé ce “ drame symbolique ”, c’était afin de mettre en relief la supériorité de la nouvelle alliance par rapport à l’alliance de la Loi, dont Moïse était le médiateur.
จุด ประสงค์ ที่ เปาโล อธิบาย “เรื่อง ราว ที่ มี ความ หมาย เป็น นัย” นี้ ก็ เพื่อ ไข ความ กระจ่าง เรื่อง ความ เหนือ กว่า ของ สัญญา ใหม่ เมื่อ เทียบ กับ สัญญา แห่ง พระ บัญญัติ ซึ่ง มี โมเซ เป็น ผู้ กลาง.
Jésus vient juste de mettre en relief un changement de situation, disant que ‘jusqu’à Jean le baptiseur ce furent la Loi et les Prophètes, mais que depuis lors le royaume de Dieu est annoncé’.
พระ เยซู เพิ่ง ได้ ชี้ แจง ถึง การ เปลี่ยน สถานะ โดย ตรัส ว่า ‘มี พระ บัญญัติ และ ศาสดา พยากรณ์ มา จน ถึง โยฮัน [ผู้ ให้ รับ บัพติสมา] ตั้ง แต่ นั้น มา จึง ได้ มี การ ประกาศ แผ่นดิน ของ พระเจ้า.’
Pour décider quels points de doctrine et quels principes mettre en relief dans la leçon, cherchez à être guidé par le Saint-Esprit, essayez de savoir quelle était l’intention de l’auteur inspiré, demandez-vous quelles vérités sont des points de doctrine fondamentaux et des principes qui convertissent et réfléchissez aux besoins des élèves.
เมื่อท่านตัดสินใจว่าหลักคําสอนและหลักธรรมใดที่จะเน้นในบทเรียน ให้แสวงหาการนําทางจากพระวิญญาณบริสุทธิ์ พยายามระบุเจตนาของผู้เขียนที่ได้รับการดลใจ ไตร่ตรองว่าความจริงใดเป็นหลักคําสอนพื้นฐานและหลักธรรมแห่งการเปลี่ยนใจเลื่อมใส และพิจารณาความต้องการของนักเรียน
Dans le sud-est de l’île, le relief s’élève pour atteindre 2 625 mètres au Piton de la Fournaise, nom approprié puisqu’il s’agit d’un volcan toujours en activité.
ทาง ตะวัน ออก เฉียง ใต้ ของ เกาะ มี ภูเขา ไฟ สูง 2,625 เมตร ซึ่ง ยัง คุ กรุ่น อยู่ และ มี ชื่อ เรียก อย่าง เหมาะเจาะ ว่า พิตอง เดอ ลา ฟูร์เนซ์ (ยอด เขา แห่ง เตา ไฟ).

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mettre en relief ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ mettre en relief

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ