mettre à disposition ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า mettre à disposition ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mettre à disposition ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า mettre à disposition ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เตรียม, เตรียมตัว, เตรียมอาหาร, ประกอบอาหาร, ทําอาหาร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า mettre à disposition
เตรียม(provide) |
เตรียมตัว
|
เตรียมอาหาร(provide) |
ประกอบอาหาร
|
ทําอาหาร
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Mon espoir et mon désir sont que les outils et les procédés développés dans notre groupe de recherche puissent être utilisés pour mettre à disposition des prothèses fonctionnelles à ceux qui en ont besoin. ความหวังและความปรารถนาของผมคือ อยากให้อุปกรณ์และกระบวนการ ที่เราพัฒนาขึ้นในกลุ่มวิจัยของพวกเรา สามารถนําไปใช้ผลิตแขนขาเทียมที่ทํางานได้ดีเยี่ยม ให้กับผู้คนที่ต้องการมัน |
Pour être un vrai consolateur, il faut donc se mettre à la disposition des affligés. — Proverbes 17:17. การ เป็น ผู้ ชู ใจ ที่ แท้ จริง หมาย ถึง การ พร้อม จะ ช่วยเหลือ หรือ อยู่ เคียง ข้าง ผู้ ที่ กําลัง โศก เศร้า.—สุภาษิต 17:17. |
On pourra mettre à leur disposition des publications réconfortantes. อาจ เตรียม สรรพหนังสือ ที่ ให้ การ ปลอบโยน สําหรับ คน เหล่า นั้น. |
Qui plus est, mettre à la disposition des Témoins un terrain où bâtir un lieu de culte est un investissement pour la collectivité. ยิ่ง กว่า นั้น การ จัด หา ที่ ดิน ที่ เหมาะ สม ให้ พยาน ฯ ก่อ สร้าง สถาน นมัสการ เป็น การ ลง ทุน เพื่อ ชุมชน.” |
Puissions- nous suivre leur exemple et nous mettre à la disposition de Dieu comme “des ministres par le moyen desquels [d’autres sont] devenus croyants”! — 1 Corinthiens 3:5, 6. ขอ ให้ เรา ติด ตาม แบบ อย่าง ของ ท่าน ทั้ง สอง และ ทํา ตัว ให้ พร้อม เพื่อ พระเจ้า จะ ใช้ ได้ ฐานะ เป็น “ผู้ รับใช้ ซึ่ง ได้ สอน . . . [คน อื่น] ให้ เชื่อ.”—1 โกรินโธ 3:5, 6, ฉบับ แปล ใหม่. |
Les chrétiens responsables ne prennent pas la liberté de préparer des discours bibliques ou des exposés et de les mettre à la disposition d’autres personnes sur des réseaux informatiques. คริสเตียน ที่ มี ความ รับผิดชอบ ไม่ ถือ สิทธิ์ เตรียม คํา บรรยาย เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล หรือ ส่วน การ ประชุม และ ทํา ให้ เรื่อง นั้น มี ไว้ ใน เครือข่าย คอมพิวเตอร์ เพื่อ ให้ คน อื่น ๆ ใช้. |
Pour cela, il est nécessaire de former des équipes de traducteurs qualifiés, de mettre à leur disposition un outil informatique utilisable dans toutes ces langues, et enfin de procéder à l’impression de ces ouvrages. ทั้ง นี้ เกี่ยว ข้อง กับ การ ฝึก อบรม และ รวบ รวม ทีม งาน ผู้ แปล ที่ มี คุณวุฒิ, การ จัด หา เครื่อง คอมพิวเตอร์ เพื่อ จะ สามารถ ดําเนิน งาน การ แปล ด้าน ภาษา เหล่า นี้ ทั้ง หมด และ รวม ทั้ง การ พิมพ์ จริง ๆ. |
Avant d’entamer la diffusion de ce numéro de La Tour de Garde auprès du public, les Témoins ont souhaité le mettre à la disposition des détenus de la prison au cours d’une réunion spéciale organisée dans l’établissement le 13 septembre 1998. ก่อน ที่ บทความ วารสาร หอสังเกตการณ์ ข้าง ต้น จะ ถูก เผยแพร่ แก่ สาธารณชน มี การ ประชุม พิเศษ เพื่อ ให้ พวก นัก โทษ ได้ อ่าน บทความ นี้ ใน วัน ที่ 13 กันยายน 1998 ที่ ทัณฑสถาน โววูฟ. |
Parce qu’elles souhaitaient mettre leur nouvelle maison à la disposition des équipes de secours. เพื่อ ให้ พี่ น้อง ที่ ทํา งาน อาสา สมัคร บรรเทา ทุกข์ ได้ พัก ใน บ้าน ใหม่ ของ พวก เขา. |
Avec l’accroissement du nombre des membres de l’Église dans toute l’Europe et en Amérique était apparu le besoin de mettre ces documents à leur disposition. เมื่อสมาชิกภาพของศาสนจักรเพิ่มขึ้นทั่วยุโรปและอเมริกา, จึงมีความจําเป็นต้องจัดทําสาระสําคัญดังกล่าวไว้ใช้ประโยชน์. |
Brève démonstration : en citant des événements bibliques, un proclamateur aide une personne bien disposée à mettre sa confiance dans la Bible. ให้ ผู้ ประกาศ คน หนึ่ง สาธิต สั้น ๆ ว่า อาจ ใช้ เรื่อง ราว ใน พระ คัมภีร์ ช่วย ผู้ สนใจ ให้ เกิด ความ มั่น ใจ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ได้ อย่าง ไร. |
Quand il s’agit de faire la volonté de Dieu, dans quelle mesure sommes- nous disposés à mettre de côté nos préférences ? ใน การ ทํา ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า เรา เต็ม ใจ จะ สละ ความ ชอบ ส่วน ตัว ของ เรา มาก ขนาด ไหน? |
Quelle disposition pouvons- nous mettre à profit pour mieux connaître la Parole de Dieu et l’appliquer ? เรา อาจ ใช้ การ จัด เตรียม อะไร เพื่อ ช่วย เรา ให้ รู้ จัก และ ใช้ พระ คํา ของ พระเจ้า ได้ ดี ขึ้น? |
Qu'il s'agisse de nos vêtements, de nos voitures, qu'il s'agisse de nos vélos, de nos livres ou de notre musique, il nous est possible aujourd'hui de mettre ces possessions à disposition de gens que nous n'avons jamais rencontrés. ไม่ว่าจะเป็นเสื้อผ้าของเรา รถของเรา จักรยานของเรา หนังสือหรือดนตรีของเรา ตอนนี้ เราสามารถเอาของต่างๆของเรา มาทําให้มันถูกเข้าถึงได้โดยผู้ที่เราไม่เคยเจอมาก่อน |
Pourtant, Barouk était disposé à mettre au service de Jérémie ses compétences professionnelles et ses relations avec des personnes haut placées. — Jérémie 26:1-9, 20-24. กระนั้น บารุค ก็ ยัง เต็ม ใจ จะ ใช้ ความ ชํานาญ ใน อาชีพ ของ ตน และ ความ ได้ เปรียบ ที่ รู้ จัก ข้าราชการ หลาย คน เพื่อ ช่วย ยิระมะยา ทํา งาน ที่ ได้ รับ มอบหมาย นี้.—ยิระมะยา 26:1-9, 20-24. |
5 Un chef de famille responsable prend des dispositions afin de mettre les siens à l’abri du besoin au cas où il mourrait. 5 หัวหน้า ครอบครัว ที่ มี ความ รับผิดชอบ จะ เตรียม การ ไว้ เพื่อ ให้ แน่ ใจ ว่า ครอบครัว ของ เขา จะ ได้ รับ การ ดู แล ถ้า เขา เสีย ชีวิต. |
Il est disposé à travailler tranquillement dans l’ombre et à mettre ses capacités au service des anciens. เขา เต็ม ใจ ทํา งาน เงียบ ๆ อยู่ เบื้อง หลัง และ ใช้ ความ สามารถ ของ ตน เพื่อ สนับสนุน ผู้ ปกครอง. |
Votre système ne semble pas mettre à disposition cette information ดูเหมือนว่าระบบของคุณไม่มีข้อมูลเพื่อให้เราอ่าน |
20 Si nous continuons à étudier les Écritures, à mettre en pratique ce que nous apprenons et à profiter pleinement des dispositions spirituelles prises par Jéhovah, nous en viendrons à aimer infiniment ses rappels. 20 โดย การ ศึกษา พระ คัมภีร์, ใช้ สิ่ง ที่ เรา เรียน รู้, และ รับ ประโยชน์ เต็ม ที่ ต่อ ๆ ไป จาก การ จัด เตรียม ต่าง ๆ ทาง ฝ่าย วิญญาณ ของ พระ ยะโฮวา เรา ก็ จะ รัก ข้อ เตือน ใจ ของ พระองค์ อย่าง ยิ่ง. |
David Lowry, du Centre européen d’information sur la prolifération, explique en quoi réside le danger: “Il suffit à un terroriste d’envoyer un échantillon d’uranium fortement enrichi à une autorité estimée pour la mettre à l’épreuve en disant qu’il dispose de telle quantité et qu’il en apporte la preuve. เดวิด ลอว์รี แห่ง ศูนย์ ข่าว การ แพร่ กระจาย นิวเคลียร์ แห่ง ยุโรป ชี้ แจง ถึง อันตราย ว่า “ทั้ง หมด ที่ ผู้ ก่อ การ ร้าย ต้อง ทํา ก็ คือ ส่ง ตัว อย่าง ของ แร่ ยูเรเนียม ที่ แน่น แข็ง มาก ไป ให้ นัก วิชาการ ที่ มี ชื่อเสียง เพื่อ การ ทดสอบ แจ้ง ว่า เรา มี จํานวน พอ สม ควร ที เดียว และ นี่ คือ หลักฐาน. |
Apparemment touché par un conseil que Jésus Christ avait prodigué à un certain homme riche, celui de vendre ses biens et de donner aux pauvres, Vaudès prend des dispositions pour mettre sa famille à l’abri du besoin, puis renonce à ses richesses pour prêcher l’Évangile (Matthieu 19:16-22). ดู เหมือน ว่า เขา ถูก กระตุ้น จาก คํา ตรัส ของ พระ เยซู คริสต์ ที่ เตือน สติ ชาย ที่ มั่งคั่ง ผู้ หนึ่ง ให้ ขาย ทรัพย์ สิน ของ ตน แล้ว แจก แก่ คน ยาก จน วอเด จึง จัดแจง ให้ ครอบครัว เขา ได้ รับ การ ดู แล ด้าน การ เงิน เป็น อย่าง ดี แล้ว ละ ทิ้ง ความ มั่งคั่ง เพื่อ มุ่ง ประกาศ กิตติคุณ. |
Pour mettre en œuvre GCRS, vous devez disposer d'un environnement conforme à la configuration système requise pour G Suite, IBM Notes, Domino et Microsoft® Windows®. หากต้องการปรับใช้ GCRS ระบบของคุณต้องเป็นไปตามข้อกําหนดขั้นต่ําของระบบสําหรับ G Suite, IBM Notes and Domino และ Microsoft® Windows® |
Se référant à 1 Rois 19:21, frère Noumair a dit : “ Élisha était disposé à opérer des changements dans sa vie, à mettre ses intérêts personnels de côté et à défendre la cause de Jéhovah. บราเดอร์ นูแมร์ กล่าว ชี้ แจง โดย อาศัย 1 กษัตริย์ 19:21 เป็น หลัก ว่า “อะลีซา เต็ม ใจ ปรับ เปลี่ยน ชีวิต, จัด ผล ประโยชน์ ส่วน ตัว ไว้ เป็น อันดับ รอง, และ สนับสนุน พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า.” |
Un serveur chargé d'interroger Google Agenda et de mettre à jour les informations de disponibilité de Notes doit disposer d'un accès de type "serveur de confiance" pour tous ses serveurs de messagerie. เซิร์ฟเวอร์ที่รับผิดชอบในการสํารวจ Google ปฏิทินและอัปเดตข้อมูลเวลาที่ไม่ว่างของ Notes ต้องเป็นเซิร์ฟเวอร์ที่เชื่อถือได้เพื่อให้เข้าถึงเซิร์ฟเวอร์อีเมลทั้งหมดได้ |
Il libérait les gens des traditions dont ils étaient esclaves tout en bâtissant leur foi dans les dispositions prises par Dieu pour mettre un terme à la tyrannie politique et économique. พระองค์ ยัง ได้ ทรง เสริม สร้าง ความ เชื่อ ของ พวก เขา ใน การ จัด เตรียม ของ พระเจ้า ที่ จะ ยุติ การ กดขี่ ทาง การ เมือง และ ทาง เศรษฐกิจ. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mettre à disposition ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ mettre à disposition
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ