embaixadora ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า embaixadora ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ embaixadora ใน โปรตุเกส
คำว่า embaixadora ใน โปรตุเกส หมายถึง เอกอัครราชทูต หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า embaixadora
เอกอัครราชทูตnoun Em 1624, ele o ofereceu ao embaixador britânico na Turquia, como presente para o rei inglês, Jaime I. ในปี 1624 เขามอบโคเดกซ์นี้แก่เอกอัครราชทูตแห่งบริเตนประจําตุรกีเพื่อเป็นของขวัญแด่พระเจ้าเจมส์ที่หนึ่งแห่งอังกฤษ. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Disse que nunca foi embaixador. เขาบอกไม่เคยเป็นฑูต |
Por isso pedi ao embaixador para evacuar todos os civis. ซึ่งผมก็สั่งไปทางสถานทูตแล้วว่าให้เริ่มอพยพประชาชน ที่ไม่ใช่กําลังทหารออกมาให้หมด |
E, realmente, podemos ser os nossos próprios embaixadores. พวกเราต่างคนก็ต่างทําหน้าที่เหมือนทูต |
9 O embaixador e sua equipe não se metem nos assuntos do país em que servem. 9 เอก อัครราชทูต และ คณะ เจ้าหน้าที่ ทาง การ ทูต ของ เขา จะ ไม่ เข้า ไป แทรกแซง กิจการ ภาย ใน ประเทศ ที่ พวก เขา ปฏิบัติ หน้า ที่. |
Bill Richardson, embaixador dos Estados Unidos nas Nações Unidas, apontou o principal obstáculo à consecução da paz no Oriente Médio, dizendo simplesmente: “Há falta de confiança.” บิลล์ ริชาร์ด สัน เอก อัครราชทูต สหรัฐ ประจํา สหประชาชาติ ได้ ระบุ อุปสรรค สําคัญ ใน การ บรรลุ สันติภาพ ใน ตะวัน ออก กลาง โดย กล่าว อย่าง ตรง ไป ตรง มา ว่า “มี การ ขาด ความ เชื่อ มั่น.” |
Investir os talentos significava agirem fielmente como embaixadores de Deus, fazendo discípulos e ministrando-lhes as verdades espirituais. — 2 Coríntios 5:20. การ นํา เงิน ตะลันต์ ไป ค้า ขาย หมาย ถึง การ ปฏิบัติ อย่าง ซื่อ สัตย์ ใน ฐานะ ราชทูต ของ พระเจ้า การ ทํา คน เป็น สาวก และ การ แจก จ่าย ความ จริง ฝ่าย วิญญาณ แก่ พวก เขา.—2 โกรินโธ 5:20. |
Segundo, o apóstolo Paulo referiu-se a si mesmo como “embaixador” representando a Cristo para as pessoas dos seus dias. ประการ ที่ สอง อัครสาวก เปาโล กล่าว ถึง ตัว ท่าน เอง ว่า เป็น “ราชทูต” ทํา หน้า ที่ แทน พระ คริสต์ ไป ยัง ผู้ คน ใน สมัย ของ ท่าน. |
Ele foi encontrar a embaixadora Ridell. เขาไปพบท่านทูตริดเดิล |
O embaixador da Itália nos EUA. เอกอัครราชฑูตสหรัฐ ประจําประเทศอิตาลี |
Pede ao Senhor a sua orientação e direção, para que faça de ti um verdadeiro, fiel e eficiente embaixador. จง ทูล ขอ การ ทรง นํา และ การ ชี้ แนะ จาก พระเจ้า เพื่อ ว่า พระองค์ จะ ทรง ตั้ง ท่าน เป็น ทูต แท้ จริง ซื่อ สัตย์ และ มี ประสิทธิภาพ. |
Então esteve aqui, com o embaixador, uma hora antes do assassinato? งั้นคุณอยู่กับท่านทูต ประมานหนึ่งชั่วโมงการที่ท่านจะถูกสังหาร |
Senhora embaixadora? ท่านทูตครับ |
A sua mulher perguntou se podia levá-lo ao baile do embaixador, amanhã. ภรรยาคุณขอพาคุณ ร่วมงานเลี้ยงท่านทูตพรุ่งนี้ |
4 Visto que os embaixadores representam uma autoridade soberana ou país estrangeiros, eles não se envolvem nos assuntos internos do país onde servem, mas permanecem neutros. 4 เนื่อง จาก ราชทูต เป็น ตัว แทน ของ กษัตริย์ หรือ ของ ประเทศ หนึ่ง เขา จึง ไม่ แทรกแซง กิจการ ภาย ใน ของ ประเทศ ซึ่ง เขา ปฏิบัติ หน้า ที่ อยู่; เขา รักษา ความ เป็น กลาง. |
Precisamos elevar os padrões de dignidade e qualificação daqueles que servem pelo mundo como embaixadores do Senhor Jesus Cristo.15 เราต้องยกระดับความมีค่าควรและคุณสมบัติของคนที่จะไปเป็นทูตของพระเจ้าพระเยซูคริสต์ในโลก15 |
Este é Os Embaixadores, que está na National Gallery. นี่คือภาพเขียนชื่อ "นักการทูต" ที่แสดงอยู่ในหอศิลป์แห่งชาติ |
5 Os cristãos são embaixadores, ou enviados, de Deus e de Cristo. 5 คริสเตียน เป็น ราชทูต หรือ ตัว แทน ของ พระเจ้า และ ของ พระ คริสต์. |
Eu não estou me importando com o caso do embaixador. ฟังนะ ผมไม่สนใจ เกี่ยวกับคดีฆ่าห่าเหวท่านทูตนั่นหรอก |
E, claro, o nosso primeiro-ministro e o embaixador britânico. แน่นอนนายกของเราและทูตอังกฤษ |
Alguma resposta das tropas do embaixador? ได้ข่าวกรองภาคพื้นดินของฑูตทาลากี้มั้ย? |
Esse é também o caso dos embaixadores e enviados de Cristo. เป็น จริง เช่น นั้น ด้วย กับ ราชทูต และ อุปทูต ของ พระ คริสต์. |
(Efésios 6:20; 2 Coríntios 5:20) As Testemunhas de Jeová crêem que Jesus Cristo é atualmente o Rei entronizado do Reino celestial de Deus, e que, como embaixadores, devem anunciar isto às nações. (เอเฟโซ 6:20; 2 โกรินโธ 5:20) พยาน พระ ยะโฮวา เชื่อ ว่า บัด นี้ พระ เยซู คริสต์ ทรง เป็น กษัตริย์ แห่ง ราชอาณาจักร ฝ่าย สวรรค์ ของ พระเจ้า และ พวก เขา ซึ่ง เปรียบ เสมือน ราชทูต จะ ต้อง ประกาศ เรื่อง นี้ แก่ นานา ชาติ. |
A embaixadora do México เครื่อง ดื่ม จาก เม็กซิโก |
(b) Por que se pode dizer que os seguidores ungidos de Jesus servem como embaixadores? (ข) เหตุ ใด จึง กล่าว ได้ ว่า เหล่า สาวก ผู้ ถูก เจิม ของ พระ เยซู ทํา หน้า ที่ เป็น ราชทูต? |
Portanto, por meio de seus embaixadores e enviados terrestres, avisa-os dos eventos que os aguardam. ฉะนั้น พระองค์ ทรง เตือน พวก เขา ถึง เหตุ การณ์ ที่ อยู่ เบื้อง หน้า โดย ทาง ราชทูต และ อุป ทูต ทั้ง หลาย ของ พระองค์ ที่ อยู่ บน แผ่นดิน โลก. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ embaixadora ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ embaixadora
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ