créancier ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า créancier ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ créancier ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า créancier ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เจ้าหนี้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า créancier
เจ้าหนี้noun Lisez bien les clauses du prêt ou de la facture, car les créanciers ne sont pas toujours honnêtes. อ่านสัญญาเงินกู้หรือใบเสร็จรับเงินให้ละเอียด เพราะเจ้าหนี้บางรายอาจเล่นไม่ซื่อกับคุณ. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Qu’avez-vous appris de vos échanges avec les créanciers ? ท่านเรียนรู้อะไรจากการพูดคุยกับผู้ให้กู้ |
Vous aurez beau faire, vous paierez peut-être vos créanciers pendant des années. แม้ คุณ จะ พยายาม เต็ม ที่ แล้ว แต่ ก็ อาจ ต้อง ใช้ เวลา หลาย ปี กว่า จะ ใช้ หนี้ หมด. |
Si le créancier prenait en gage le vêtement de dessus du débiteur, il devait le lui restituer dès le coucher du soleil, car le débiteur risquait d’en avoir besoin pour se tenir chaud la nuit. — Deutéronome 24:10-14. หาก เจ้าหนี้ เอา เสื้อ ผ้า ชั้น นอก ของ ลูกหนี้ ไป เป็น ของ ค้ํา ประกัน เขา ต้อง เอา เสื้อ นั้น มา คืน ก่อน พลบ ค่ํา เพราะ ลูกหนี้ คง จะ ต้องการ ใช้ เสื้อ นั้น เพื่อ ให้ อบอุ่น ตอน กลางคืน.—พระ บัญญัติ 24:10-14. |
Vu qu'il traîne dans le coin depuis plusieurs mois, je pense qu'il doit se cacher de ses créanciers... เห็นเค้าลอยไปลอยมาที่นี่มา2- 3เดือนแล้ว ชั้นว่าเค้ากําลังหลบเจ้าหนี้อยู่แน่ๆเลย |
Un jour, la veuve d’un prophète a été traitée injustement par un créancier. Jéhovah a alors fait un miracle pour lui permettre de survivre et de garder sa dignité. — 2 Rois 4:1-7. (บทเพลง สรรเสริญ 68:5; พระ บัญญัติ 10:17, 18) ด้วย เหตุ นี้ เมื่อ หญิง ม่าย ของ ผู้ พยากรณ์ คน หนึ่ง ถูก เจ้าหนี้ เอา รัด เอา เปรียบ พระ ยะโฮวา ทรง เข้า มา ช่วยเหลือ โดย ทํา การ อัศจรรย์ ให้ เธอ ไม่ อด ตาย และ รักษา ศักดิ์ศรี ของ เธอ ไว้.—2 กษัตริย์ 4:1-7 |
La règle d’or devrait l’inciter à discuter régulièrement avec son créancier. กฎ ทอง ควร กระตุ้น ให้ เขา ติด ต่อ กับ เจ้าหนี้ เขา อย่าง สม่ําเสมอ. |
Nous lisons notamment en Proverbes 22:7 : “ Ceux qui empruntent sont les esclaves de leurs créanciers. ตัว อย่าง เช่น ที่ สุภาษิต 22:7 เรา อ่าน ว่า “คน มัก ยืม ก็ เป็น บ่าว ทาส แก่ ผู้ ให้ ยืม นั้น.” |
Ou encore, auquel de mes créanciers vous aurais- je vendus ? เรา ขาย เจ้า ใช้ หนี้ อย่าง นั้น หรือ? |
Pour rembourser leurs créanciers, certains vont jusqu’à vendre leurs organes. เพื่อ จะ มี เงิน ชําระ หนี้ เกษตรกร บาง คน ถึง กับ หัน ไป ใช้ วิธี ขาย อวัยวะ ของ ตัว เอง. |
Si des mensonges bien commodes du genre “J’ai posté le chèque” peuvent permettre de gagner du temps avec des créanciers humains, les anges, eux, ne sont jamais dupes. ขณะ ที่ คํา โกหก เพื่อ เอา ตัว รอด เช่น “ส่ง เช็ค ไป ทาง ไปรษณีย์ แล้ว” อาจ ช่วย ถ่วง เวลา เจ้าหนี้ ที่ เป็น มนุษย์ แต่ จะ หลอก ทูตสวรรค์ ไม่ ได้ เลย. |
Après votre départ, les créanciers nous ont harcelé. หลังจากท่านจากไป พวกเจ้าหนี้ก็แห่กันมา ทวงหนี้ไม่เว้นแต่ละวันเลย |
Les victimes s’aperçoivent un jour que quelqu’un fait passer d’importantes factures sur leur compte, dupant les créanciers, et crée d’autres désordres en leur nom. ผู้ ตก เป็น เหยื่อ พบ ว่า จู่ ๆ ก็ มี ใคร บาง คน ใช้ จ่าย เงิน จํานวน มหาศาล โดย หัก จาก บัญชี ของ ตน, ฉ้อ โกง บริษัท เครดิต, และ ก่อ ความ เสียหาย อื่น ๆ โดย ใช้ ชื่อ ของ พวก เขา. |
Oui, Dieu demande aux chrétiens d’agir envers leurs créanciers comme ils voudraient que l’on agisse envers eux- mêmes. — Matthieu 7:12. ใช่ แล้ว พระเจ้า ทรง คาด หมาย ให้ คริสเตียน ปฏิบัติ ต่อ เจ้าหนี้ ของ ตน อย่าง ที่ เขา อยาก ให้ ผู้ อื่น ปฏิบัติ ต่อ เขา.—มัดธาย 7:12. |
Hommes, femmes, enfants, créanciers : tous font les frais de la corruption d’un seul individu. คู่ สมรส, ลูก ๆ, และ พวก เจ้าหนี้ เดือดร้อน เนื่อง จาก การ ทุจริต ของ คน คน เดียว. |
Le débiteur sera peut-être autorisé à se mettre en faillite, après quoi ses créanciers pourront récupérer une partie de ses biens. ลูกหนี้ อาจ ยื่น คํา ร้อง ขอ เป็น บุคคล ล้ม ละลาย ได้ ซึ่ง เจ้าหนี้ จะ ได้ ทรัพย์ สิน บาง อย่าง ของ เขา ไป. |
Rendez visite ou téléphonez à tous vos créanciers. ไป เยี่ยม หรือ โทรศัพท์ ถึง แต่ ละ บุคคล ที่ คุณ เป็น หนี้ เขา. |
Il poursuit: “Est- il un créancier aussi dur? (...) คึง กล่าว ต่อ ไป ว่า “พระองค์ เป็น เจ้าหนี้ ที่ ใจ ร้าย ขนาด นั้น เชียว หรือ? . . . |
Ce changement d’attitude engendre des abus, déplorent les créanciers : selon une étude, 45 % de ceux qui se déclarent en faillite pourraient rembourser une grande partie de leurs dettes ”. “เจ้าหนี้ บอก ว่า ทัศนะ คติ ที่ เปลี่ยน ไป กําลัง นํา ไป สู่ การ ใช้ การ ล้ม ละลาย ใน ทาง ผิด: การ ศึกษา วิจัย ราย หนึ่ง กล่าว ว่า 45 เปอร์เซ็นต์ ของ ผู้ ที่ ยื่น ขอ คํา สั่ง ศาล เรื่อง การ ล้ม ละลาย สามารถ จ่าย คืน หนี้สิน ได้ ไม่ น้อย.” |
D'autres créanciers avides? เจ้าหนี้รายอื่น, กําลังหาอะไร? |
” (Psaume 37:21). Certains voient dans le dépôt de bilan une solution facile pour échapper à leurs créanciers. (บทเพลง สรรเสริญ 37:21) บาง คน มอง ว่า การ เป็น บุคคล ล้ม ละลาย เป็น วิธี ง่าย ๆ เพื่อ จะ ไม่ ต้อง ใช้ หนี้. |
Grâce à l’annulation de la dette, les nombreux employés, leurs familles et leurs créanciers reçoivent de grands bienfaits. การ ยก เลิก เพิกถอน หนี้สิน ราย เดียว นั้น เป็น การ ปลด ทุกข์ ลูกจ้าง หลาย คน ได้ อย่าง เต็ม เม็ด เต็ม หน่วย รวม ไป ถึง ครอบครัว และ เจ้าหนี้ ด้วย. |
Les gouvernements autorisent des particuliers et des sociétés à se déclarer en faillite entre autres raisons parce que celle-ci assure une certaine protection à ceux qui prêtent de l’argent ou qui accordent un crédit (créanciers) face à des particuliers ou à des sociétés qui empruntent de l’argent, ou bien contractent des dettes (débiteurs) mais ne remboursent pas les sommes dues. เหตุ ผล หนึ่ง ที่ รัฐบาล ยอม ให้ ปัจเจกบุคคล และ ธุรกิจ ต่าง ๆ ประกาศ ให้ มี การ ล้ม ละลาย ได้ ก็ คือ เพื่อ คุ้มครอง ผู้ ให้ ยืม หรือ ผู้ ให้ กู้ (เจ้าหนี้) ใน ระดับ หนึ่ง จาก บุคคล หรือ ธุรกิจ ที่ ขอ กู้ ยืม เงิน หรือ ก่อ หนี้ (ลูกหนี้) แต่ ไม่ จ่าย หนี้. |
Étant donné que les chrétiens ne prennent pas à la légère les questions d’endettement, même après avoir été légalement relevés de dettes, certains se sont sentis tenus d’essayer de rendre ce qu’ils devaient si les anciens créanciers voulaient être remboursés. เนื่อง จาก คริสเตียน ไม่ เพิกเฉย ต่อ ภาระ ที่ ต้อง ชด ใช้ หนี้ แม้ แต่ หลัง หลุด พ้น จาก พันธะ ตาม กฎหมาย ใน เรื่อง หนี้สิน แล้ว บาง คน รู้สึก ถึง พันธะ ที่ ต้อง พยายาม ใช้ หนี้ ที่ ถูก ยก เลิก ไป แล้ว นั้น หาก ผู้ ให้ ยืม ยอม รับ การ ชําระ คืน. |
Dès le lendemain, ils ont commencé à rendre visite à leurs créanciers et à rembourser leurs dettes; ils ont même vendu leur maison. โดย เริ่ม ต้น ใน วัน ต่อ ไป เขา ทั้ง สอง ไป หา เจ้าหนี้ แล้ว เริ่ม ชําระ หนี้ ของ เขา ถึง กับ ขาย บ้าน ของ เขา ด้วย ซ้ํา. |
Dans certains cas, la seule chose dont les créanciers tiendront compte sera une mise en faillite légale. ใน บาง กรณี สิ่ง เดียว ที่ เจ้าหนี้ รู้ ก็ คือ ขั้น ตอน ตาม กฎหมาย เกี่ยว กับ การ ล้ม ละลาย. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ créancier ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ créancier
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ