côtes ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า côtes ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ côtes ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า côtes ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ชายฝั่ง, ชายหาด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า côtes
ชายฝั่งnoun J'ai pris cette chaise comme récompense loin des côtes de Boston. ข้าได้เก้าอี้ตัวนี้มาจากทรัพย์สินที่ยึดมาได้ นอกชายฝั่งของเมืองบอสตัน |
ชายหาดnoun pour y découvrir des immenses blocs de glace sur la côte. เพียงเพื่อพบก้อนน้ําแข็งขนาดยักษ์ กองทับกันอยู่บนแนวชายหาด |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Je voudrais une côte de boeuf grillée avec 6 morceaux de poulet au citron, en fait, 8 morceaux. ฉัีนเอาเสต๊กซี่โครงย่าง 6 ที่ และก็ไก่มะนาว 8 ที่ |
Elle aspire tant à la vengeance qu'elle a amené les Dothrakis sur nos côtes. อยากล้างแค้นมาก จนพาโดธราคีมาสู่แผ่นดินเรา |
Tu vois cette côte qui lui sort du tibia? เห็นกระดูกร่องแร่งออกจากขามั้ยล่ะ |
Côte Est. ชายฝั่งตะวันออก |
Leurs navires longèrent la côte sud de l’Espagne jusqu’à ce qu’ils arrivent à une région nommée Tartessus. พวก เขา แล่น เรือ ไป ตาม ชายฝั่ง ตอน ใต้ ของ สเปน จน ถึง บริเวณ ที่ เรียก ว่า ทาร์เทสซัส. |
Est- il vraisemblable que Dieu ait formé Adam avec de la poussière et Ève à partir de l’une de ses côtes ? เรื่อง ที่ ว่า พระเจ้า สร้าง อาดาม จาก ผงคลี ดิน และ สร้าง ฮาวา จาก กระดูก ซี่ โครง ของ เขา เชื่อถือ ได้ จริง ๆ ไหม? |
Le service de contre-espionnage m’a renvoyé au centre de recrutement, où les officiers, qui ignoraient mes croyances, m’ont assigné un numéro d’identification militaire et m’ont transféré au centre d’entraînement sur l’île de Cheju, non loin des côtes de la Corée. หน่วย ต่อ ต้าน จาร กรรม ส่ง ผม กลับ ไป ยัง หน่วย เกณฑ์ ทหาร ซึ่ง พวก นาย ทหาร ต่าง เพิกเฉย ความ เชื่อ ของ ผม ยัดเยียด หมาย เลข ประจํา ตัวการ เป็น ทหาร และ ส่ง ผม ไป ยัง ศูนย์ ฝึก อบรม ทาง ทหาร บน เกาะ เช จู ใกล้ กับ แผ่นดิน ใหญ่ เกาหลี. |
Le Sauveur ressuscité a marché côte à côte avec deux hommes sur la route d’Emmaüs. พระผู้ช่วยให้รอดผู้ฟื้นคืนพระชนม์เสด็จไปกับชายสองคนบนถนนไปหมู่บ้านเอมมาอูส |
Certaines populations se cantonnaient dans des lieux précis, comme les Philistins sur la côte et les Yebousites dans les montagnes autour de Jérusalem (Nb 13:29 ; Jos 13:3). บาง ชาติ ตั้ง อยู่ ใน ที่ ที่ แน่นอน เช่น พวก ฟิลิสติน อยู่ ตาม ชายฝั่ง ทะเล และ พวก เยบุส อยู่ ตาม ภูเขา ใกล้ เยรูซาเลม. (อาฤ. 13: 29; ยโฮ. |
Peu après notre baptême, ils se sont installés dans une ville de la côte est des États-Unis où il y avait davantage besoin de Témoins de Jéhovah. ไม่ นาน หลัง จาก เรา รับ บัพติสมา แล้ว เขา ได้ ย้าย ไป ยัง เมือง หนึ่ง ทาง ฝั่ง ตะวัน ออก ของ สหรัฐ เพื่อ รับใช้ ใน เขต ที่ มี ความ ต้องการ มาก กว่า. |
Elle longe la côte de l’État du Queensland, au nord-est de l’Australie, sur quelque 2 000 kilomètres. มี ความ ยาว 2,000 กิโลเมตร ทอด ตัว ไป ตาม ชายฝั่ง ควีนส์แลนด์ รัฐ ซึ่ง อยู่ ทาง ตอน เหนือ ของ ออสเตรเลีย. |
Ce vaste pays (8 511 999 kilomètres carrés et 7 400 kilomètres de côtes) est en effet devenu un véritable creuset culturel. ตลอด เวลา หลาย ปี ดินแดน อัน กว้าง ใหญ่ นี้—ซึ่ง ครอบ คลุม พื้น ที่ 8,511,999 ตาราง กิโลเมตร มี ชายฝั่ง ทะเล ยาว 7,400 กิโลเมตร—กลาย เป็น บ้าน ของ ผู้ คน ซึ่ง มา จาก หลาย วัฒนธรรม ต่าง กัน. |
D’autres les ont imités, si bien que, peu à peu, l’activité de prédication a atteint les côtes sud et ouest de l’île, jusqu’à la baie de Melville, et même une partie de la côte est. คน อื่น ตาม มา ที หลัง และ ที ละ เล็ก ละ น้อย งาน ประกาศ เผยแพร่ ของ เขา ได้ ครอบ คลุม ชายฝั่ง ทาง ใต้ และ ทาง ตะวัน ตก ถึง อ่าว เมลวิลล์ และ ขึ้น ไปทาง ฝั่ง ตะวัน ออก บาง ส่วน. |
Car si vous, moi ou quelqu'un ayant une connexion ferme à l'Europe disparaissait au large des côtes françaises, nous le saurions. เพราะถ้าคุณหรือผม หรือใคร ๆ ที่โยงใยหนาแน่นกับยุโรป หายไปจากชายฝั่งฝรั่งเศส ผู้คนก็จะรู้กัน |
Un ouvrage cannelé du début des pratiques de drainage modernes, que l'on trouve aussi à Skara Brae, sur la côte ouest de l'Écosse. เครื่องปั้นเริ่มพบในบริเวณนี้ จะเห็นได้ที่สการา เบรชายฝั่งตะวันตกของสก็อกแลนด์ |
Kamikaze est le nom donné aux tempêtes qui par deux fois, en 1274 et en 1281, détruisirent au large des côtes japonaises une grande partie de la flotte des envahisseurs mongols et les obligèrent à se retirer. คามิคาเซ พาด พิง ถึง พายุ ปี 1274 และ ปี 1281 ซึ่ง ทั้ง สอง ครั้ง ได้ ทําลาย ขบวน เรือ รบ ของ ชาว มองโกล ที่ ล่วง ล้ํา เข้า มา นอก ชายฝั่ง ญี่ปุ่น จน เสียหาย ยับเยิน ด้วย เหตุ นี้ ฝ่าย ศัตรู จึง ต้อง ล่า ถอย. |
Ceci est un palangrier, qui pêche aux alentours de la côte sud de l'Afrique. นี่คือเรือเบ็ดราว ที่กําลังทําการประมง แถว ๆ ชายฝั่งทางตอนใต้ของแอฟริกา |
La poitrine du premier corps trouvé porte des traces d'un traumatisme important au niveau du sternum et... des quatrièmes, cinquièmes et sixième côtes. DAISY: ส่วนของช่องอกที่เราเจอเป็นอันดับแรก แสดงถึงการบาดเจ็บรุนแรง ต่อร่างกาย ไล่ลงมาถึงกระดูกสันอก |
Ouais, il est le meilleur danseur de la côte est. ใช่ นักเต้นชายอันดับหนึ่งของฝั่งตะวันออก |
Au XVIe siècle, un autre genre de tissu est apparu en Côte-de-l’Or. ใน ศตวรรษ ที่ 16 ผ้า อีก ชนิด หนึ่ง เริ่ม ปรากฏ ขึ้น ใน โกลด์โคสต์. |
Des bateaux barrés par des Témoins ont fait escale dans tous les villages de pêcheurs de Terre-Neuve, ont longé toute la côte norvégienne jusqu’à l’océan Arctique, ont sillonné les eaux des îles du Pacifique et visité les ports d’Asie du Sud-Est. เรือ ต่าง ๆ ที่ ควบคุม โดย พยาน ฯ ทํา การ เยี่ยม ตาม หมู่ บ้าน ชาว ประมง ของ นิวฟันด์แลนด์, ตาม ชายฝั่ง นอร์เวย์ ไป จน ถึง มหาสมุทร อาร์กติก, หมู่ เกาะ ต่าง ๆ ใน แปซิฟิก, และ ตาม ท่า เรือ ต่าง ๆ ใน เอเชีย อาคเนย์. |
Et au sud de Sorrente s’étire sur plus de 40 kilomètres l’éblouissante Côte amalfitaine, creusée d’anses au fond desquelles se blottissent Amalfi, Positano, Vietri sul Mare et d’autres villes pittoresques. ตาม ชายฝั่ง อามัลฟี มี เมือง ต่าง ๆ ที่ ดู ราว กับ ภาพ วาด ตั้ง อยู่ ได้ แก่ โปซีตาโน และ วีเอตรี ซูล มาเร เป็น ต้น. |
En 1978, quand l’Amoco-Cadiz a fait naufrage au large des côtes de Bretagne, on a craint une catastrophe écologique. พวก นัก อนุรักษ์ ธรรมชาติ ต่าง เคย กลัว ภัย พิบัติ แก่ สภาพ แวด ล้อม ใน ปี 1978 เมื่อ เรือ บรรทุก น้ํามัน แอโมโก คาดีส อับปาง นอก ฝั่ง ทะเล บริตานี ทาง เหนือ ของ ฝรั่งเศส. |
” Quand, en 1607, le capitaine John Smith a mouillé dans la baie de Chesapeake, sur la côte est des États-Unis, un canon tombé à l’eau “ était clairement visible par neuf mètres de fond ”. รายงาน ฉบับ นั้น กล่าว ว่า เมื่อ กัปตัน จอห์น สมิท แล่น เรือ ไป ยัง อ่าว เชียสพีก แถบ ชายฝั่ง ตะวัน ออก ของ สหรัฐ ใน ปี 1607 ปืน ใหญ่ ที่ ตก ลง ก้น ทะเล “สามารถ เห็น ได้ ชัด ใน น้ํา ที่ ระดับ ลึก กว่า 30 ฟุต.” |
Ensuite, les chalutiers regagnent la côte, où ils vendront leur butin vivant. จาก นั้น ชาว ประมง จะ มุ่ง หน้า ไป ที่ ท่า เรือ เพื่อ ขาย กุ้ง มังกร เป็น ๆ. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ côtes ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ côtes
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ