cercle ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า cercle ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cercle ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า cercle ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง รูปวงกลม, วง, วงกลม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า cercle
รูปวงกลมnoun (objet géométrique constitué de points équidistant à un autre point) " Dessine ton cercle dans la lumière de la lune d'Artémis. " วาดรูปวงกลมของคุณ ลงในแสงแห่งพระจันทร์ของอัลเทอมิส |
วงverbnoun Parce que ta saleté de cercle ne veut plus de toi. เพราะวงเวทย์ของคุณ ดีดคุณออกมา ไม่ต้องการคุณกลับเข้าไปนะสิ |
วงกลมverbnoun Quand c’est possible, le fait de s’asseoir en cercle peut favoriser les échanges et une discussion ouverte. หากอยู่ในวิสัยที่ทําได้ การนั่งเป็นวงกลมจะช่วยสร้างบรรยากาศของการแบ่งปันและการสนทนาแบบเปิดกว้าง |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
C'est de ce genre de cercle compliqué que je vais vous parler. และนั้นก็เป็นเรื่องราวที่ผมกําลังจะเล่าต่อไปนี้ |
Mais si le canoe fait des cercles, il en sera de même de votre relation. แต่ถ้าคุณพายเรือเป็นวงกลม นั่นแสดงว่าความสัมพันธ์ ของคุณไม่แน่นอน |
POINTS FORTS (Entourez d’un cercle et écrivez-en d’autres) ข้อดี (วงกลมแล้วเขียนเพิ่ม) |
Antiochus IV demande du temps pour consulter ses conseillers, mais Laenas trace un cercle autour du roi et lui dit de rendre sa réponse avant d’en sortir. อันทิโอกุส ที่ 4 ขอ เวลา เพื่อ ปรึกษา กับ เหล่า ที่ ปรึกษา แต่ ไลนาส ขีด วง กลม ล้อม รอบ ตัว กษัตริย์ และ บอก ให้ ท่าน ให้ คํา ตอบ ก่อน ที่ จะ ก้าว ออก จาก วง กลม นั้น. |
CERCLE DU SANG วงกลมของเลือด |
Le New York Times du 23 décembre 1990 s’en formalisait en ces termes: “Jusqu’aux reproductions photographiques [de ces manuscrits] sont jalousement gardées par un cercle fermé de spécialistes qui fuient leurs confrères et refusent de publier la plupart des documents qu’ils détiennent.” เดอะ นิวยอร์ก ไทมส์ ฉบับ 23 ธันวาคม 1990 คัดค้าน ว่า: “แม้ กระทั่ง การ ถ่าย ภาพ จาก ของ จริง ของ ม้วน หนังสือ เหล่า นั้น ก็ ถูก ยึด หน่วง ไว้ โดย กลุ่ม ผู้ เชี่ยวชาญ คณะ เล็ก ๆ ซึ่ง หลบ เลี่ยง เพื่อน ร่วม งาน ของ เขา และ ปฏิเสธ ที่ จะ จัด พิมพ์ เนื้อ เรื่อง จํานวน มาก ซึ่ง อยู่ ใน ความ ครอบครอง ของ พวก เขา.” |
Il se sentait à nouveau inclus dans le cercle de l'humanité et attendait de le médecin et le serrurier, sans différencier entre eux avec toute vraie précision, les résultats splendide et surprenant. เขารู้สึกว่าตัวเองรวมถึงอีกครั้งในวงกลมของความเป็นมนุษย์และเป็นที่คาดหวังจาก ทั้งแพทย์และช่างทํากุญแจโดยไม่ต้องแตกต่างระหว่างพวกเขาด้วยความจริงใด ๆ |
“Le même scientifique précise que les ravissantes coques cristallisées des diatomées prennent ‘les formes les plus surprenantes (cercles, carrés, boucliers, triangles, ovales et rectangles). ‘นัก วิทยาศาสตร์ คน นี้ บอก เรา ว่า เปลือก หุ้ม ที่ เป็น กล่อง แก้ว สวย งาม นี้ มี “รูป แบบ มาก มาย จน น่า งุนงง—เป็น วง กลม, จัตุรัส, รูป โล่, สาม เหลี่ยม, รูป วง รี, สี่ เหลี่ยม ผืน ผ้า—มี ลวด ลาย ประกอบ งดงาม แบบ เรขาคณิต เสมอ. |
Je sais comment calculer l'aire d'un cercle. ผมรู้ว่าจะคํานวณพื้นที่ของวงกลมได้อย่างไร |
Tu complètes le cercle. เธอทําให้วงเวทย์สมบรูณ์ |
Beaucoup de professeurs sont pris dans un cercle vicieux, comme l’explique Hugo, un adolescent. ครู หลาย คน อาจ เพียง แต่ ติด บ่วง ของ วัฏจักร ซึ่ง ก่อ ผล เสีย. |
Parce que dans notre cercle social, la lignée est notre couronne. เพราะในโลกของเราน่ะ สายเลือดก็คือมงกุฏ |
Il est remarquable que la Bible parle de la Terre comme d’un cercle ou bien d’une sphère, autre traduction possible du terme hébreu. น่า สังเกต คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ว่า โลก มี ลักษณะ เป็น วง กลม ซึ่ง ใน ภาษา ฮีบรู คํา “วง กลม” นี้ อาจ แปล ได้ ด้วย ว่า ทรง กลม. |
Un cercle, un anneau. วงกลม วงแหวน มันมีชื่อว่า วงแหวนไอสไตน์ ไอสไตน์เป็นผู้ทํานายมันเอาไว้ |
Mais, et c'est important, notre utilisation collective des ressources ne peut pas dépasser le cercle extérieur, le plafond écologique, car nous faisons tellement pression sur cette planète extraordinaire que nous la détraquons. "แต่" และมันเป็น "แต่ว่า" เราไม่สามารถใช้ทรัพยากรโดยรวม ให้มากกว่าวงกลมส่วนนอก ที่เป็นเพดานระบบนิเวศได้ เพราะถ้าทําเช่นนั้น ก็จะเป็นการกดดันโลกมากเกินไป จนสมดุลเริ่มจะปั่นป่วน |
Un réseau social en ligne, ou site communautaire, est un site Internet qui permet à ceux qui y créent un compte de communiquer avec un cercle d’amis. เครือข่าย สังคม คือ เว็บไซต์ ที่ เป็น ช่อง ทาง ให้ ผู้ ที่ มี บัญชี ผู้ ใช้ สามารถ ติด ต่อ กับ กลุ่ม เพื่อน ๆ ได้. |
Et ce qui s'est passé c'est que le cercle s'était refermé, c'était devenu un cercle, et cette épiphanie dont j'ai parlé s'est présentée d'elle-même. และสิ่งที่เกิดขึ้นนั้นก็คือ วงกลมได้ปิดลง มันกลายเป็นวงกลมที่สมบูรณ์ และนั้นการสําแดงที่ผมได้พูดถึง ก็เกิดขึ้น |
Il y a 360 degrés en tout dans un cercle. มันในวงกลม -- หรือมีมุม 360 องศาในวงกลม |
18 Car qui s’est tenu dans le cercle des amis intimes de Jéhovah 18 เพราะ มี ใคร บ้าง อยู่ ใน กลุ่ม คน ที่ สนิท กับ พระ ยะโฮวา |
En 1880, le petit cercle d’étude de la première heure avait donné naissance à un grand nombre de congrégations dans les États voisins. เมื่อ ถึง ปี 1880 กลุ่ม ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล กลุ่ม เล็ก ๆ นี้ ได้ แผ่ ขยาย ออก เป็น หลาย ประชาคม ตาม รัฐ ใกล้ เคียง. |
Marnie, ces vampires tueront chaque membre de notre cercle. Marnie แวมไพร์พวกนี้จะฆ่าเราทุกคนที่อยู่ในเหตุการณ์วันนั้น |
Personne ne cherche une menace à l'intérieur du cercle? ไม่มีใครสงสัยเรื่องนี้หรอก |
Ses caractères sont les triangles, les cercles et d'autres figures géométriques, sans lequelle il est humainement impossible d'en comprendre un seul mot ; sans lequelle il est humainement impossible d'en comprendre un seul mot ; sans eux l'on ne fait que déambuler dans un sombre labyrinthe." ด้วยคุณลักษณ์แห่งสามเหลี่ยม วงกลม และทรงเรขาคณิตอื่น ด้วยภาษาอื่น มนุษย์มิอาจเข้าใจได้ แม้เพียงศัพท์ใด ด้วยภาษาอื่น ต้องวกวนอนธกาลสถิตในวงกต" |
J'en ai besoin de nouvelles car la dernière course, vous savez, c'est comme un grand... c'est la fin du cercle. ฉันต้องเปลี่ยนคู่ใหม่เพราะแข่งครั้งที่ผ่านมา ฉันต้องเปลี่ยนคู่ใหม่เพราะแข่งครั้งที่ผ่านมา พบบางอย่างยังไม่ลงตัวน่ะค่ะ |
“ Songez aux bienfaits qui vous attendent si vous brisez le cercle vicieux ”, conseillent les auteurs d’un livre sur la gestion du stress. กลุ่ม ผู้ เขียน หนังสือ เรื่อง การ จัด การ กับ ความ เครียด พูด ว่า “จง นึก ถึง ประโยชน์ ที่ ได้ จาก การ เลิก พฤติกรรม แบบ เดิม ๆ.” |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cercle ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ cercle
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ