bouquet ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า bouquet ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bouquet ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า bouquet ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความหอม, ช่อดอกไม้, อาหารผสม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า bouquet

ความหอม

noun

Les chimistes ont isolé pas moins de 350 composants de l’essence de bergamote, qui lui donnent son bouquet inimitable et une foule d’autres qualités.
นักวิเคราะห์ได้แยกสารประกอบในน้ํามันหอมระเหยจากมะกรูดได้ประมาณ 350 ชนิดซึ่งทําให้มันมีกลิ่นหอมที่โดดเด่นและมีคุณสมบัติอื่น ๆ อีกมากมาย.

ช่อดอกไม้

noun

Fais en sorte que Norma envoie un bouquet de fleurs, et vérifies qu'il ont couper le merisier.
ให้นอร์ม่าส่งช่อดอกไม้ขึ้นมา แล้วก็ต้องแน่ใจว่าเขาขักไม้เชอรี่อีกรอบ

อาหารผสม

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Il vous faut également quatre cuillerées à soupe d’huile d’olive, quelques gousses d’ail hachées, un bouquet garni, le jus et un peu de zeste râpé d’une orange, une pincée de piment rouge, une pincée de sel et un verre de vin rouge.
อีก ทั้ง คุณ จะ ต้อง ใช้ น้ํามัน มะกอก สี่ ช้อน โต๊ะ; กระเทียม บด สี่ ห้า กลีบ; เครื่องเทศ หนึ่ง มัด; น้ํา ส้ม คั้น หนึ่ง ลูก; ผิว ส้ม หั่น ละเอียด เล็ก น้อย; พริก ป่น หนึ่ง หยิบ มือ; เกลือ ป่น หนึ่ง หยิบ มือ; เหล้า องุ่น แดง ห้า ออนซ์.
Fais en sorte que Norma envoie un bouquet de fleurs, et vérifies qu'il ont couper le merisier.
ให้นอร์ม่าส่งช่อดอกไม้ขึ้นมา แล้วก็ต้องแน่ใจว่าเขาขักไม้เชอรี่อีกรอบ
Joséphine portait un parfum à la violette, des violettes lors de leur mariage, et Napoléon lui en envoyait un bouquet tous les ans pour leur anniversaire.
โฌเซฟีนฉีดน้ําหอมกลิ่นไวโอเล็ต ถือดอกไวโอเล็ตในวันแต่งงานของเธอกับเขา และนโปเลียนเองก็ส่ง ช่อดอกไวโอเล็ตไปให้เธอ ทุก ๆ ปีในวันครบรอบวันแต่งงาน
Vous pouvez voir ici que c'est -- il est pratiquement vaporisé, et ce matériel tient ce petit bouquet de petits grains de sable ensemble.
ลองสังเกตดูดีๆ และการที่มันระเหยไปอย่างนั้น และวัสดุที่เกาะพวกมันไว้ด้วยกัน ป็นก้อนส่วนที่เชื่อมเม็ดทรายเล็กๆ นี้ไว้
De même qu’un gros bouquet se compose de nombreuses fleurs, de même l’étude de La Tour de Garde s’enrichit de nombreuses réponses.
เช่น เดียว กับ ที่ ช่อ ดอกไม้ ช่อ ใหญ่ ประกอบ ด้วย ดอกไม้ หลาย ดอก การ ศึกษา หอสังเกตการณ์ ก็ ประกอบ ด้วย ความ เห็น ที่ แตกต่าง หลาก หลาย.
Le long de la voie, des enfants vendent toutes sortes de bouquets de fleurs.
ตาม ข้าง ถนน มี เด็ก ขาย พวงมาลัย ดอกไม้ นานา ชนิด.
Et pas un bouquet bon marché d'une cour de garage.
แล้วก็ไม่เอาที่ไปเด็ดมาจากหน้าบ้านนะ
était dans son magasin de fleurs arrangeant les bouquets d'une communion.
เขาอยู่ที่ร้านดอกไม้ของเขา กําลังจัดดอกไม้ให้งานประชาคม.
De plus, elles poussent en bouquets, unissant ainsi leurs forces pour s’agripper à un support rocheux.
ยิ่ง กว่า นั้น มัน เจริญ งอกงาม เป็น กลุ่ม เป็น กอ ซึ่ง รวม กําลัง กัน เพื่อ จะ เกาะ ติด แน่น กับ ดิน แข็ง ซึ่ง ค้ําจุน มัน.
C'est Rebecca qui a dû lui apprendre à faire les bouquets.
หล่อนต้องเรียนรู้เคล็ดลับ การจัดดอกไม้มาจากรีเบคคาเเน่ๆ
Un bouquet à 2 millions de dollars.
2 ล้านดอลลาร์ เชียวนะ
Ce travail comprend non seulement la peinture, mais aussi la conception de bouquets individualisés pour chaque ouvrage en porcelaine.
งาน นี้ ไม่ ได้ เกี่ยว ข้อง กับ การ เขียน ภาพ เท่า นั้น แต่ ยัง เกี่ยว ข้อง กับ การ ออก แบบ ดอกไม้ แต่ ละ ช่อ สําหรับ เครื่อง ถ้วย แต่ ละ ชิ้น.
Joli bouquet.
ช่อดอกไม้สวย
Déjà, on peut encourager et manifester son amour par une visite, un appel téléphonique ou un petit mot que peut accompagner un bouquet de fleurs ou quelque autre présent.
ประการ แรก “ความ รัก และ การ หนุน กําลังใจ” เช่น นี้ สามารถ แสดง ออก ระหว่าง การ เยี่ยม เป็น ส่วน ตัว, ระหว่าง การ คุย ทาง โทรศัพท์, หรือ โดย ข้อ ความ สั้น ๆ (อาจ ให้ พร้อม กับ ดอกไม้ หรือ ของ ขวัญ อย่าง อื่น).
Merci pour le bouquet.
ขอบคุณสําหรับดอกไม้
Imaginez : au-dessus de votre tête, une voûte rosée faite de milliers de bouquets et, sous vos pieds, un tapis de pétales !
ลอง นึก ภาพ ดู ว่า มี ช่อ ซากุระ มาก มาย นับ ไม่ ถ้วน อยู่ เหนือ ศีรษะ ของ คุณ ใน ขณะ ที่ พื้น ก็ โรย ด้วย กลีบ ดอก ซากุระ.
Prêtes pour le bouquet?
พร้อมจะรับช่อดอกไม้รึยัง
Les principaux microbes étaient tués sans que le goût ou le bouquet en soient trop altérés.
จุลินทรีย์ หลัก ๆ ถูก ฆ่า โดย ไม่ ก่อ การ เปลี่ยน แปลง มาก เท่า ไร ใน รส หรือ กลิ่น.
Elle a jeté le bouquet que je lui avais acheté.
ผมซื้อดอกไม้ เธอกลับขว้างทิ้ง
À la maison de missionnaires, un bouquet de bienvenue nous attendait dans chaque chambre. Les fleurs avaient été déposées par Maria Merafina, une jeune Italienne.
เมื่อ ไป ถึง บ้าน มิชชันนารี ใน เมือง มิลาน เรา พบ ว่า แต่ ละ ห้อง ของ พวก เรา นั้น มี ดอกไม้ ซึ่ง เด็ก สาว อิตาลี นํา มา ตั้ง ไว้.
Quand il est le reflet d’une âme attachée à Dieu, un simple bouquet peut alors aboutir à un grand bonheur, tant pour celui qui donne que pour celle qui reçoit.
ของ ขวัญ ดัง กล่าว ถ้า สะท้อน ให้ เห็น น้ําใจ ที่ เลื่อมใส พระเจ้า ก็ อาจ นํา ไป สู่ ความ สุข มาก มาย สําหรับ ทั้ง ผู้ ให้ และ ผู้ รับ.
Un bouquet de fleurs à la main, un joli sourire, et pour le détrousseur de patients, le butin est assuré.
ช่อ ดอกไม้ ใน มือ รอย ยิ้ม ที่ มี เสน่ห์ บน ริมฝีปาก—และ สําหรับ ขโมย ที่ เข้า มา ใน โรง พยาบาล ของ มี ค่า ไม่ รอด พ้น มือ แน่.”
Ca alors, c'est le bouquet!
ช้ําใจจริง ๆ
En fait, il est le premier fleuriste que Mogadiscio ait connu en plus de 22 ans, et jusqu’à tout récemment, jusqu’à l’arrivée de Mohamed, si vous vouliez des fleurs à votre mariage, il fallait utiliser des bouquets en plastique expédiés de l’étranger.
เขาน่าจะเป็น คนขายดอกไม้คนแรกของโมกาดิชู ในรอบ 22 ปี และ ก่อนที่จะมี โมฮัมเหม็ดนั้น ถ้าคุณอยากได้ดอกไม้สําหรับงานแต่งงานของคุณ คุณต้องใช้ช่อดอกไม้พลาสติก ที่นําเข้ามาจากต่างประเทศ
C'est un bouquet.
ฉันเจอช่อดอกไม้สวยๆ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bouquet ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ bouquet

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ