Что означает tutelare в итальянский?

Что означает слово tutelare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tutelare в итальянский.

Слово tutelare в итальянский означает защитить, следить, присматривать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tutelare

защитить

verb

Louise mi odia e Julia non mi tutela.
Луиза мечтает меня убить, и Джулия меня не защитит.

следить

verb

Beh, e'doveroso che una persona nella mia posizione si tuteli.
Ну, человеку моего положения положено следить за репутацией.

присматривать

verb

Un leader la cui lungimiranza, immaginazione e cupidigia tutelerà le nostre iniziative commerciali nel Quadrante Gamma.
Кхм. Это лидер чья дальновидность, находчивость и алчность будет присматривать за делами ференги в квадранте Гамма.

Посмотреть больше примеров

Non è come WordPerfect, dove bisogna tutelare i diritti d’autore.
Конечно, это не «WordPerfect», где есть на что заявлять авторское право.
Ma il medico è incentivato a curarci per tutelare se stesso.
При этом врач вынужден лечить вас, чтобы обезопасить себя.
Ovviamente queste misure non riducono la responsabilità dei paesi di rafforzare i loro sistemi sanitari e di tutelare le popolazioni.
Разумеется, такие меры не уменьшают ответственности стран за укрепление своих систем здравоохранения и защиту своего населения.
Per purificarsi, offrì poi un sacrificio a Giunone Sororia, divinità tutelare della sorella.
Этим он выказывал дань уважения Шиве, а он в ответ снабжало царя своей силой и божественным покровительством.
Ihtiriekko - lo spirito tutelare dei bambini assassinati - cacciò in quell'istante un grido da spezzare il cuore.
Ихтириекко — Покровитель убитых детей — в этом месте горестно вздохнул и схватился за сердце.
I francesi erano visibilmente nervosi e cercavano di tutelare il prestigio francese dinanzi alla corte.
Французы нервничали, заботясь о сохранении собственного престижа.
Visto che la Legge che Dio diede a Israele prevedeva misure anche drastiche per tutelare la salute collettiva della nazione, abbiamo ritenuto appropriato raccomandare l’adozione di ragionevoli precauzioni sanitarie.
Поскольку Закон Бога для Израиля предусматривал строгие меры защиты здоровья всей нации в целом, мы посчитали уместным предложить разумные меры профилактики.
Col pretesto di tutelare la pace dei cittadini, una quantità di ordinanze locali vietarono ogni attività religiosa che richiedesse di andare di casa in casa.
Якобы для охраны покоя граждан был издан целый ряд указов местного значения, которые запрещали религиозную деятельность, включающую в себя хождение по домам.
Come mi ha spiegato, la sua priorità è tutelare la mia salute, non aiutarmi a violare le regole.
Как уже говорил, его главная цель – мое здоровье, а не потакание нарушению правил.
A mezzogiorno, si innalzava una preghiera agli eroi, ai genii tutelari.
В полдень произносилась молитва героям и доброжелательным гениям.
L’obiettivo della Legge era quello di impedire divorzi avventati e tutelare in una certa misura le donne dal punto di vista legale (De 24:1).
Такое требование, по всей видимости, было установлено с целью предотвратить поспешные разводы и защитить права женщин (Вт 24:1).
“È nostro dovere—dovrei dire nostro privilegio quanto nostro dovere, dedicare il tempo sufficiente per tutelare i nostri figli e amarli e guadagnarci il loro amore affinché siano felici di ascoltare i nostri consigli”.15
«Одна из наших обязанностей – я бы сказал, наших привилегий, равно как и обязанностей – состоит в том, чтобы уделять достаточное время своим детям, окружая их безопасностью, любить их и заслужить их любовь в такой мере, чтобы они с радостью прислушивались к нашим советам и наставлениям»15.
E in realtà ciò viola la legge di Asimov secondo cui il robot deve tutelare la sua esistenza.
И это правило нарушает закон Азимова, который гласит: робот должен защищать себя.
Vostro Onore, il Congressista desidera solo tutelare il proprio nome
Ваша Честь, Конгрессмен хочет восстановить свою репутацию
Mi creda, rispetto i suoi sentimenti e com-prendo il suo dolore, ma devo tutelare gli interessi delle indagini.»
Поверьте, я уважаю ваши чувства и понимаю ваше горе, но соблюдать интересы следствия я все-таки должен
Prima che tu dica di no, ti ricordo che Havers ha giurato di tutelare la tua privacy.
Перед тем как сказать нет, я напомню тебе, что он поклялся хранить конфиденциальность.
Le sue credenziali CIA furono cancellate per tutelare la sua copertura.
Ее учетные записи были стерты, чтоб защитить ее прикрытие
Perciò anche questo può essere aggiunto alla lista dei moventi tutelari fissi.
Вследствие того этот мотив также может быть прибавлен к списку постоянных предохраняющих мотивов.
La poligamia era permessa, ma era regolata per tutelare la moglie e i suoi figli (De 21:15-17; Eso 21:10)
Полигамия разрешалась, но регламентировалась, чтобы защитить женщину и ее детей (Вт 21:15—17; Исх 21:10)
Lascia fare a me e sta’ pur sicuro che saprò tutelare il tuo onore e il mio».
Предоставь всё мне и будь спокоен: я сумею оградить и твою, и свою честь.
Anche in Ecuador si stanno facendo sforzi per tutelare l’arpia.
Гарпии находятся под защитой и в Эквадоре.
Si era limitato a tutelare l’ordine, a preservare una forma di immutabilità nel cambiamento.
Он просто работал во имя порядка, то есть ради сохранения определенной формы постоянства среди суеты и брожения.
Anche noi abbiamo interessi da tutelare.
У нас тоже есть бизнес, о котором нам надо думать.
Il grosso della mia eredità fu vincolato in un fondo, per tutelare me e i nostri eventuali figli.
Он вложил мое наследство в трастовый фонд, чтобы защитить меня и будущих детей.
Un ente per la conservazione del patrimonio storico (il National Trust of Queensland) desiderava tutelare questo edificio d’epoca.
Общество «Нэшнл траст» Квинсленда проявило большой интерес к этому историческому зданию.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tutelare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.