Что означает ragnatela в итальянский?
Что означает слово ragnatela в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ragnatela в итальянский.
Слово ragnatela в итальянский означает паутина, паутинка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ragnatela
паутинаnounfeminine (сооружение, создаваемое пауком для ловли добычи) Dappertutto polvere e ragnatele. Sembra che nessuno sia venuto qui da molto tempo. Кругом пыль и паутина. Сюда, похоже, давно не заходили. |
паутинкаnoun Una scatola di fiammiferi poteva contenere cinque o sei copie della “Torre di Guardia” scritte “a ragnatela” В спичечную коробку входило 5—6 журналов «Сторожевая башня», написанных «паутинкой» |
Посмотреть больше примеров
Un antico proverbio africano dice: "Quando le ragnatele si uniscono, possono fermare anche il leone." Есть старая африканская пословица: "Если связать паучьи сети, можно остановить даже льва". |
Altri nidi sono fatti di piumino tessuto insieme a ragnatele. Гнезда строятся и из тонких перьев, переплетаемых нитями паутины. |
Mi guardo intorno, sentendomi un po' come una piccola mosca intrappolata in una ragnatela invisibile. Я осматриваю улицу, чувствуя себя как муха, пойманная в невидимую паутину. |
Spinse gli arti di Johnny gomma catatonica spalancò la pulsante luce azzurra dentro di lui una ragnatela di cristallo. Толкнул он члены Джонни, кататонический массаж размазал пульсирующий синий свет, внутри него — кристаллическая паутина. |
Il ragno si ricorda il disegno della trama e per questo può muoversi sulla sua ragnatela senza restare impigliato. Паук запоминает узор и потому может бегать по собственной паутине, не увязая в ней. |
A quel punto avrai solo te stessa da incolpare quando Sorella Due intrappolerà Jebediah nella sua ragnatela». Тогда ты никого не сможешь обвинить, кроме себя самой, когда Вторая Сестра обмотает Джебедию паутиной. |
Il Regno Unito non dovrà più proteggere le sue rotte commerciali verso l’India coloniale, e gli Usa non dovranno più aver bisogno di una ragnatela di basi militari per contenere l’Unione Sovietica. Великобритания больше не нуждается в защите своих торговых путей в колониальную Индию, а США больше не нуждаются в кольце военных баз для сдерживания Советского Союза. |
Sempre a tessere una nuova ragnatela. Снова плетёт свои сети. |
Si ricorda il paragone fatto da Beebe tra la batisfera e un pisello appeso a una ragnatela? Помните, Биб сравнивал батисферу с горошиной, висящей на паутинке? |
La pioggia gli aveva rovinato gli abiti, ma lo aveva calmato e gli aveva liberato la mente dalle ragnatele. Дождь погубил его одежду, но успокоил и смыл паутину, застилающую разум. |
Di solito la rifinisco con una ragnatela. И обычно я натягиваю паруса паутиной. |
Forse la ragnatela toccava anche altri mondi... Быть может, эта паутина связана и с другими мирами... |
Lo strato di polvere non era così spesso come lei ricordava e le ragnatele non erano così fitte. Слой пыли был не таки толстым, как ей помнилось, свисающая паутина — не такой густой. |
In questo luogo, abbiamo trovato un nuovo tipo di microalghe, che crescono solo sulle ragnatele che coprono l'entrata della grotta. В этом месте мы обнаружили новый вид микроводорослей, которые росли только на паутине, покрывающей вход в пещеру. |
Lì c’erano meno ragnatele, come se gli Harry si fossero sforzati di tenere pulita almeno una stanza. Паутины там оказалось меньше, как будто Харри старались держать в чистоте хоть одну комнату |
" La ragnatela tessuta ad archi Вам удалось поспать? |
Troppi sono stati intrappolati nella ragnatela dell’immoralità e nel frutto amaro che ne consegue. Слишком многие запутываются в паутине безнравственности и всех ее горчайших последствий. |
«Che ne diresti di orecchie di maiale fritte e di un rosso per toglierci le ragnatele?» – Что скажешь насчет жареных свиных ушей и пары стаканчиков красного, чтобы заморить червячка? |
Mi son svegliato circa tre minuti fa, aggiunge, e sto ancora cercando di scrollarmi le ragnatele dalla testa. Я встал три минуты назад, продолжает он, и все еще пытаюсь проснуться. |
«La ragnatela ondeggia nel vento, Josua. - Паутина качается на ветру, Джошуа. |
Potrebbe essere qualcosa di più complicato, o essere parte di un’intricata ragnatela di particelle connesse. Это может быть что-то более сложное, или эта частица может быть частью сложного набора связанных между собой частиц. |
Mentre giacevo nella ragnatela ero davvero come paralizzato, in grado però di udire ciò che Ygramul ti ha detto. Правда, когда я болтался в этой ужасной паутине, я был как в параличе, но я слышал все, что тебе сказала Играмуль. |
Pioggia sulle ragnatele, vuoti gabinetti di scuole estive. Капли дождя на паутине, пустые уборные летних школ. |
Piano, con cautela, come per avventurarmi su un ponte di ragnatele, sovrapposi i miei sensi ai suoi. Осторожно, мягко, словно испытывая сделанный из паутины мост, я наложил свои ощущения на ее. |
Esistono infernali ragnatele di parole, mere parole; ma che cosa sono le parole? Адские паутины слов, одних лишь слов, но что есть слова? |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ragnatela в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова ragnatela
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.