Что означает tampoco в испанский?

Что означает слово tampoco в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tampoco в испанский.

Слово tampoco в испанский означает также не, нет, не. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tampoco

также не

adverb

A mí tampoco me gusta él.
Мне он также не нравится.

нет

noun

Lo siento, pero yo tampoco tengo la llave.
Прошу простить, но у меня больше нет ключа.

не

noun

tampoco tienes ni idea de lo importante que eres para mí.
Ты тоже понятия не имеешь, как ты важна для меня.

Посмотреть больше примеров

Tampoco estaban esas casas haciendo algún otro tipo de contribución eficaz a las actividades militares.
Кроме того, эти дома не обеспечивали успеха военных операций.
Yo tampoco.
И я тоже не знаю.
¡ Mío tampoco!
И не моё!
—Si no sabes adónde vas, la velocidad que lleves tampoco importa mucho —murmuró Harris.
«Коли не имеешь понятия, куда идти, не все ли тогда равно, с какой скоростью передвигаться», — пробормотал Харрис.
Pero a mí no me conoce, y tampoco a mi hija, que tiene bastante práctica en estas cosas.
Но он незнаком ни со мной, ни с моей дочерью, которая имеет большой опыт по части расследований
Nadie parecía especialmente contento de estar fuera, pero tampoco aparentaban ganas de entrar.
Никто не выглядел особенно счастливым, болтаясь снаружи, но никто пока не собирался и заходить внутрь.
Tampoco creyó en serio que Ben hubiera sufrido un accidente.
Он тем более не думал, что Бен попал в аварию.
Tampoco deberías hacerlo tú.
И тебе не советую
Tenerlo tan cerca era agobiante... seguramente George tampoco lo habría aguantado.
И что окончательно добивало — Джордж тоже не мог бы этого вынести.
Tampoco era la expresión de una doctrina política o de un sistema filosófico determinados.
Она не является и продуктом какого-либо конкретного политического учения или философской системы.
La tía Florry tampoco era de gran ayuda.
И тетя Флорри в этом деле была им тоже не помощница.
Y usted tampoco puede acordarse de mí porque no sabe qué aspecto tengo.
И вы не можете меня помнить, потому что не знаете, как я выгляжу.
Y tampoco tenían esa catapulta.
И не было таких катапульт.
Y ahora, siento decirlo, mis hijos tampoco lo comprenden.
А сейчас, жаль говорить, мои дети тоже этого не понимают.
Entonces tampoco me digas que me vaya.
Но и меня не прогоняй.
El equipo de Cocinero tampoco juega limpio.
Команда Повара тоже ведет некорректную игру!
Y tú tampoco.
И ты тоже не знаешь.
Tampoco adoptó de China la idea de un emperador secular.
Япония не приняла и китайской идеи светского Императора.
No recordaba a ninguno, pero tampoco había prestado especial atención a los demás.
Никого не вспомнил, но его ведь не особенно интересовали другие посетители.
Supongo que tampoco me esforcé demasiado.
Да и не особенно пыталась.
Durante su estadía en la DINCOTE, que se prolongó durante 15 días, intervino un abogado de oficio que nunca vio antes del juicio, que no intervino en ningún momento y que luego tampoco volvió a ver.
в течение 15 дней, когда он находился в ДИНКОТЕ, ему был назначен адвокат, которого никто не видел до вынесения приговора, который ни разу не вмешивался в ход дела и которого никто не видел и после вынесения приговора.
Claro está que no podrías haberlo hecho sin mi ayuda, aunque tampoco te habrían cocinado de no haber sido yo el chef.
Конечно, без меня тебе бы не вылезти, но ты и не обварился бы кипятком, если б я не был твоим шефом
El Estado no puede justificar tampoco excepciones o limitaciones de los derechos reconocidos en el Pacto haciendo referencia a tradiciones sociales, religiosas y culturales diferentes
Государства также не могут оправдывать отступления от признаваемых Пактом прав или их ограничения различиями социальных, религиозных или культурных условий
A los turistas no los matan, es algo muy poco frecuente, y la gente tampoco viene a Las Vegas para matarse unos a otros.
Да и туристы приезжают в Вегас вовсе не для того, чтобы убивать друг друга.
tampoco me cuentas quién te informa de esas cosas.
Ты мне не говоришь кто тебя информирует.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tampoco в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.