Что означает subir в испанский?
Что означает слово subir в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию subir в испанский.
Слово subir в испанский означает подниматься, подняться, взобраться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова subir
подниматьсяverb Llamá al ascensor. No tengo ganas de subir las escaleras. Вызови лифт. Я не хочу подниматься по лестнице. |
поднятьсяverb Tom se subió al barco con sus tres niños. Том поднялся на борт корабля со своими тремя детьми. |
взобратьсяverb Tom se preguntó que tan rápido podría Mary subir una escalera. Тому было интересно, как быстро Мэри может взобраться по лестнице. |
Посмотреть больше примеров
De todos modos, qué broma tan complicada, subir un cuerpo a una escalera. Однако какая изощренная шутка: поставить мертвеца на лестницу. |
Así que puedes subir las Escaleras tu misma, ¿Cierto? Значит, по лестнице уже сама сможешь подняться, так? |
—Eso me lo figuré cuando fuiste tan amable de dejarme subir a tu sección de muralla. – Я это заподозрил, когда ты любезно позволил подняться на твой участок стены. |
El queria subir el precio. Он хотел взвинтить цену. |
Creo que me subiré al autobús de Billy Kaplan con 10 extraños. Наверное я буду трястись в автобусе Билла Кэплана с десятью незнакомцами. |
Antes de subir al escenario confesé que soy una persona positiva y optimista, así que déjame darte mi discurso optimista que es: imagínense a Uds. mismos hace 300 años. Сейчас, прежде чем выйти на сцену, я признался, что я оптимист, и позвольте мне высказаться оптимистически. А именно: представьте себя живущим 300 лет назад. |
Watkins indicó que Lebie debía subir a bordo en primer lugar. Жестом Уодкинс приказал Лебье первым взойти на борт. |
Son la ropa de trabajo, y el lavado, ¡no se puede subir arriba todo sucio de arcilla! Тут и рабочая одежда, и умывание – нельзя же вымазанному в глине подниматься наверх! |
De todos modos, hay algo mejor que subir al tejado. К тому же здесь есть кое-что поинтереснее крыши. |
Cuando empezó a subir la escalera con la maleta, Marion le detuvo, diciéndole: Когда Эдди бросился наверх с ее чемоданом, Марион остановила его, сказав: |
Si utiliza alguno de los servidores de anuncios de terceros admitidos por Display & Video 360, siga las instrucciones que aparecen a continuación para subir un lote de creatividades de display. Если вы работаете с одним из поддерживаемых сторонних серверов объявлений, следуйте инструкциям ниже. |
¿Podemos subir un equipo abordo? Мы сможем десантироваться на борт? |
Llevo tiempo queriendo subir a felicitarte, pero cada vez estabas de guardia. — Парень, я давно собирался подняться наверх и поздравить тебя, но ты все время на дежурстве. |
Rosamond le explicó que se había sentido enferma y mareada de repente y le pidió que la ayudara a subir la escalera. Розамонда объяснила, что ей внезапно стало дурно, что у нее был обморок, и попросила помочь ей перейти наверх. |
– Si no la escucho golpear, subiré las escaleras y me aseguraré personalmente de su bienestar. – Если я не услышу стук, я поднимусь наверх и лично удостоверюсь, что с тобой все в порядке. |
Una muchacha rubia cobriza de unos diecinueve años fue la siguiente en subir al escenario. Затем на сцену вышла рыжеволосая девушка лет примерно девятнадцати. |
El jefe y sus hombres rezaron, y el grupo comenzó a subir por una serie de cataratas. Вождь и его люди помолились, и отряд начал взбираться на серию водопадов. |
Los pescadores la ayudaron a bajar del dhow y subir al bote de remos que la llevaría de una nave a la otra. Рыбаки помогли ей перебраться из доу в шлюпку, которая должна была доставить ее с одного судна на другое. |
Quería subir él mismo —claro que quería—, pero si dejaba su puesto, ¿quién manejaría el megáfono? Он и сам бы полез, конечно же, но кто будет держать мегафон? |
¿Obligándole a subir al todoterreno? Заталкивая его в свой джип? |
Tuvieron que subir a los árboles por lo menos en diez ocasiones para desenredar el sedal. По меньшей мере раз десять Синдзи приходилось залезать на деревья, чтобы высвободить застрявшую там леску. |
Ya sellamos las ventanas pero hubo que subir la calefacción. Мы закрыли окна, но нам еще нужно запустить обогреватели. |
¿Podrías, por favor, subir al auto? Ты можешь сесть в машину? |
—¿No podemos subir un poco la temperatura? – Нельзя ли чуть поднять температуру? |
Se quedó lo suficiente como para verla subir al vagón, pero no esperó la partida del tren. Он посмотрел, как она села в вагон, но отправления поезда дожидаться не стал. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении subir в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова subir
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.