Что означает storto в итальянский?

Что означает слово storto в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию storto в итальянский.

Слово storto в итальянский означает кривой, искривлённый, рехнувшийся. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова storto

кривой

adjective

Il mio naso è troppo grosso ed è anche storto.
Мой нос очень большой и к тому же кривой.

искривлённый

adjective particle

рехнувшийся

particle

Посмотреть больше примеров

Hopkins... se vedi che qualcosa va storto inverti la procedura; usa la Revoca di Asprey.
Хопкинс, если увидите, что что-то пошло не так, направьте процесс в обратном направлении.
La voce era attutita ogni tanto quando probabilmente si asciugava i baffi storti con l'asciugamano.
Иногда голос вдруг звучал приглушенно, когда он, видимо, промокал полотенцем перекошенные усы.
Dato che e'una storta, non devi mettere peso sulla caviglia per almeno due giorni, ok?
У тебя растяжение, поэтому не стоит двигать лодыжкой два дня, ясно?
– Ma è... cioè... è semivuota... – diceva Venja, puntando un dito storto contro la bottiglia
– Она же... того... полупустая... – говорил Веня, тыча кривым пальцем в бутылку
chi ne ha colpa: quello che ha tirato storto o quello che non l’ha presa?
Кто виноват: тот, кто не туда кинул, или тот, кто не поймал?
Si alzò e lanciò un'occhiata alla porta e io mi chiesi che cosa fosse andato storto.
Она встала и посмотрела на дверь, а я подумал: «Интересно, что пошло не так, как нужно?»
E niente va storto. Sono tutti felici.
И ничто не происходит не так, и все довольны, вы знаете.
No, sara'nei paraggi, In caso qualcosa vada storto.
Нет, он будет рядом, на случай если что-то пойдет не так.
Raggiungono la costa e allora tutto va storto.
Они выехали на побережье, и тут случилось непредвиденное.
Non so cosa sia andato storto.
Я не понял, как это произошло.
Non so cos'è successo ma qualcosa è andato storto.
Не знаю, в чём дело, но что-то пошло не так.
Aveva la bocca storta dal dolore e cercava di afferrarmi le mani.
— его лицо исказилось от боли, и он пытался схватить меня за руки.
Alla fine chiese: «Che cosa può andare storto?».
Наконец она поинтересовалась: — А что может пойти не так?
Voglio sapere cos'e'andato storto.
Я хочу знать. что пошло здесь не так.
Come si fa a essere pronti per qualcosa che potrebbe cambiarti la vita, se va storto?
Как можно быть готовым к чему-то, что, возможно, испортит всю твою жизнь, если ты вдруг не справишься?
Peter non poteva assolutamente permettersi che in un lavoro così importante qualche dettaglio andasse storto.
Петер не мог рисковать, чтобы при таком выгодном заказе что-то сорвалось.
Il dottor Bormental’, con un sorrisetto storto, uscì.
Доктор Борменталь, криво улыбнувшись, вышел.
Uno scrittore menziona un altro pericolo: “Quando ci si affida a un portafortuna per avere protezione e qualcosa va storto, si può avere la tendenza ad attribuire le proprie disgrazie alle azioni altrui anziché assumersi le proprie responsabilità”.
В одном источнике говорится о другой опасности: «Если кто-то надеется на талисман, а он не помогает, то человек склонен винить в своей неудаче других, не желая отвечать за свои действия».
Qualcosa è andato storto, e il mio progetto non ha funzionato.
Что-то пошло не так, и мой план не сработал.
E poi, se andasse tutto storto, se non ce la facessimo di nuovo...
И потом, если все пойдет не так, если мы снова все испортим...
Pensare a quello che potrebbe andare storto per fare le cose giuste.
Подумайте, что может пойти не так, чтобы быть уверенными, что всё получится.
Si', cosa potra'mai andare storto.
Да, и что только может пойти не так...
«Dopo i delitti, la pubblica accusa ha cercato di capire che cosa fosse andato storto al processo.
— После того как стало известно об убийствах, прокурор попытался выяснить, что же не сработало на суде.
«In tal caso morirai» disse l'Uomo Storto.
— Тогда ты умрешь, — произнес Скрюченный Человек.
Sospira: la campagna qui è troppo piatta, gli alberi troppo dritti, a me servono storti, biforcuti, scorticati.
Стенает: земля здесь слишком плоская, деревья чересчур прямые, мне нужны кривые, разветвленные, в рубцах и шрамах.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении storto в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.