Что означает plus-value в французский?
Что означает слово plus-value в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию plus-value в французский.
Слово plus-value в французский означает прибавочная стоимость, Прибавочная стоимость, прирост капитала. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова plus-value
прибавочная стоимостьnoun |
Прибавочная стоимостьnoun (concept marxiste) |
прирост капиталаnoun Les plus‐values et les valeurs imputées des loyers pourraient donc être exclues. Поэтому из охвата оценки могут быть исключены прирост капитала и условно исчисляемая арендная плата. |
Посмотреть больше примеров
Cette somme ne peut-elle suffire à monnayer la plus-value ? Разве этой суммы недостаточно для того, чтобы превратить в деньги прибавочную стоимость? |
En pratique, on ne peut assimiler l'imposition des plus-values en capital à celle des dividendes На практике налогообложение доходов от прироста капитала нельзя приравнять к налогообложению доходов от дивидендов |
La plus-value totale et donc le profit total s'élevaient à 400000. В таком случае вся прибавочная стоимость, а следовательно вся прибыль, составляла бы 400 000. |
Plus-values réalisées sur la vente de titres Реализованные прибыли от продажи ценных бумаг |
Plus-values sur produits financiers dérivés Прибыль от операций с производными финансовыми инструментами |
Plus-values/(moins-values) latentes sur investissements Нереализованные прибыли/(убытки) от инвестиций |
Il a toutefois ajusté le montant réclamé pour tenir compte de la plus-value Однако истребуемая сумма была скорректирована с учетом более высокого качества новоприобретенного имущества |
En pareil cas, le Comité estime que le requérant était dans l’incapacité d’éviter la plus‐value correspondante. Если дело обстояло так, Группа считает, что заявитель не мог избежать соответствующего улучшения. |
À partir de là, la plus-value est partout et nulle part. С этого момента прибавочная стоимость оказывается всюду и нигде. |
Que faire des plus-values tirées de ce travail? Как следует использовать излишки своего труда? |
Une partie de la plus-value des activités de production agricole ne revient pas aux ménages Доля дохода, поступающая в виде добавленной стоимости в национальную экономику от производственной деятельности ферм, не остается в домохозяйстве оператора |
Plus-values (moins-values) sur instruments financiers dérivés Прибыль/(убытки) от операций с производными финансовыми инструментами |
Le recours à une procédure univoque est considéré comme une nécessité et une plus-value pour diverses raisons: Использование стандартной процедуры считается необходимой и более эффективной мерой по различным причинам: |
La forme naturelle, concrète, de cette plus-value exclut bien plutôt, en règle générale, une telle utilisation. Напротив того, ее вещественная натуральная форма, как правило, исключает это потребление. |
Les pertes financières directes englobent les pertes découlant du financement de «plus‐values involontaires» Прямые потери в связи с финансированием включают потери, обусловленные финансированием "недобровольного улучшения" |
Plus-values (moins-values) latentes Ожидаемая прибыль/ (убытки) |
Hors plus-values ou moins-values provenant de la réévaluation des placements en euros. Без учета прибылей и убытков в результате переоценки исходных инвестиций в евро. |
La théorie de la plus-value a une double fonction, scientifique et morale. Теория прибавочной стоимости выполняет двойную функцию — научную и моральную. |
Ces plus-values/moins-values sont portées en excédent ou déficit dans l’état des résultats financiers. Такие прибыли или убытки учитываются в профиците или дефиците в ведомости финансовых результатов. |
Plus-values sur instruments financiers dérivés Прибыль от операций с производными финансовыми инструментами |
La plus-value est le but et le moteur principal du producteur capitaliste. Прибавочная стоимость является конечной целью и движущим мотивом капиталистического производителя. |
(Plus-values)/moins-values sur la cession d’immobilisations corporelles et incorporelles (Прибыль)/убытки от выбытия основных средств и нематериальных активов |
Contrats de change à terme de gré à gré présentant une plus-value Прибыльные форвардные валютные контракты |
En revanche, il n’existe pas d’impôt sur les plus-values à Montserrat. В то же время на Монтсеррате не взимается налог на прирост капитала. |
Outre les revenus en espèces et en nature, il faudrait établir les éventuelles plus‐values ou moins‐values. При этом должны учитываться не только его денежные доходы и доходы натурой, но также определяться прирост/потеря капитала. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении plus-value в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова plus-value
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.