Что означает indicato в итальянский?

Что означает слово indicato в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию indicato в итальянский.

Слово indicato в итальянский означает подходящий, соответствующий, пригодный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова indicato

подходящий

adjective particle

E tu credi che io sia la persona più indicata per guidare gli uomini in quest'impresa?
И ты считаешь, что я лучше всего подхожу на роль лидера?

соответствующий

adjective particle

Sì, ma allora si dovrebbe notare una attività neurale che indichi l'esistenza di un problema.
Да, но они всегда вызывали соответствующую активность нервной системы, что и показывало проблему.

пригодный

adjective

Perciò è meno facile trovarvi un approdo, come indica la descrizione del viaggio di Paolo a Roma, trattato più avanti.
Поэтому на юж. побережье мало пригодных пристаней, как видно из повествования о путешествии Павла в Рим, о чем пойдет речь ниже.

Посмотреть больше примеров

Perciò l’ovest era dietro di loro e poteva essere indicato dal termine ebraico ʼachòhr, che significa “dietro”. — Isa 9:12.
Таким образом, З. оказывался позади, и, возможно, для обозначения этой стороны света использовали еврейское слово ахо́р, означающее «сзади» (Иса 9:12).
Horcrux è la parola usata per indicate un oggetto in cui una persona ha nascosto parte della sua anima.”
Слово «Хоркрукс» используется, чтобы назвать объект, в который человек вложил часть своей души
Ti consigliamo di aggiungere i record TXT DNS nell'ordine indicato per attivare prima i rapporti TLS e, successivamente, MTA-STS:
Рекомендуем добавлять записи TXT DNS в указанном ниже порядке, чтобы сначала включить отчеты TLS, а затем – MTA-STS.
Si è scoperto che nel progetto l'ingegnere ha indicato l'altezza non in piedi, ma in pollici, a cui i clienti non hanno prestato l'attenzione.
Оказалось, что в проекте инженер указал высоту не в футах, а в дюймах, на что заказчики внимания не обратили.
Hild mi ha indicato il punto e io ho scavato.
Хильда показала мне место, и я его выкопал.
Va usato il tema indicato.
Задание должно быть основано на теме, указанной в программе.
Mi ha indicato il lago coperto di fiori d’oro ed è scomparso.
Он указал мне на озеро с цветами и исчез.
Una chiamata anonima ha indicato alla polizia un parco giochi al 4700 sull'ottava strada ieri notte.
Анонимное сообщение привело полицию на игровую площадку в районе дома # 4700 по Восьмой Авеню вчера поздно вечером.
Scambiero'Fritz per loro, alle 4 in punto dove ho indicato sul foglio.
Я обменяю Фрица на них, ровно в 16 часов там, где я указал на бумаге.
Perché non li confrontate, insieme ai versetti indicati, con la vostra Bibbia?
Мы просим тебя прочитать указанные библейские тексты в своей Библии.
Partecipare attivamente alle attività indicate in Adempiere il mio Dovere verso Dio richiede tutto il tuo cuore, tutta la tua devozione, la tua forza e, più di ogni altra cosa, la tua fede.
Активное участие в мероприятиях по программе Выполнить мой долг перед Богом требует от нас всего сердца, преданности, силы, но самое главное – веры.
In modo chiaro e logico ha identificato i problemi di fondo che oggi ci affliggono e ha indicato alcuni modi in cui l’insegnamento divino può aiutarci ad avere una vita migliore.
Он отчетливо и последовательно обозначил основные проблемы, с которыми мы сталкиваемся сегодня, и указал, каким образом божественное учение помогает вести лучшую жизнь.
Questa foto di un vecchio albero di ulivo è stata scattata in un luogo indicato dalla tradizione come il Giardino di Getsemani.
Эта фотография старого оливкового дерева была сделана в одном из мест, традиционно считающихся местом Гефсиманского сада.
Dopo l’inizio della lezione, invita alcuni studenti a tracciare delle linee che colleghino ciascuna delle minacce elencate nella colonna di sinistra con i modi per combatterle indicati nella colonna di destra.
После начала урока предложите нескольким студентам соединить линиями каждую из угроз, перечисленных с левой колонке, со способами борьбы с ними в правой колонке.
Nel Suo segretariato con le sue foto di bambina forse è indicato il suo indirizzo, dove lei risiedeva a Mosca.
В Вашем секретариате с ее детскими карточками, может быть указан ее адрес, где она проживала в Москве.
Non era indicata la ragione, ma quando arrivammo in Grecia fu letta al comitato di Filiale un’altra lettera del Corpo Direttivo con cui venivo nominato coordinatore del Comitato di Filiale di quel paese.
Там не указывалось никакой причины, но, когда мы приехали в Грецию, там Комитету филиала было зачитано другое письмо, в котором сообщалось о моем назначении координатором Комитета филиала этой страны.
Si noti di chi si sta parlando, come indicato al versetto 11 [“i suoi”, gli ebrei].
О ком здесь идет речь? Это видно из стиха 11 [«свои», евреи].
Nella direzione indicata dal capitano, vidi Fabian, che non ci aveva ancora scorti.
Там, куда указал капитан, я заметил Фабиана, который пока что нас не видел.
Fatti un'idea generale delle principali attività legate al luogo indicato, consulta l'anteprima dei prezzi di voli e hotel e individua il link della guida turistica specifica per la tua destinazione.
На вкладке представлена информация о том, какие заведения и развлечения наиболее популярны в интересующем вас месте, а также краткий обзор цен на авиабилеты и номера в отелях региона.
Molti nomi erano indicati con una o due lettere.
Многие имена обозначены одной или двумя буквами.
La gente arrivava seguendo percorsi diversi, separatamente, ma all’ora indicata.
Люди приходили разными маршрутами, врозь, но в одно и то же время.
Chi ha indicato loro la strada per Abame?
Кто показал им дорогу в Абаме?
Io ordinai pollo fritto, piselli, patate arrosto e «rappe», come erano indicate nel menù.
Я взял курицу, фасоль, жареный картофель, и то, что в меню значилось как «брюква».
(Qualcosa del genere è effettivamente indicato nelle Leggi 710d).
(Нечто в этом роде действительно говорится в «Законах», 710 d.)
Il tipo di queste famiglie casuali lo indicate in parte anche voi nel vostro manoscritto.
Тип этого случайного семейства указываете отчасти и вы в вашей рукописи.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении indicato в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.