Что означает inconveniente в итальянский?

Что означает слово inconveniente в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию inconveniente в итальянский.

Слово inconveniente в итальянский означает неудобство, беспокойство, неудобный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова inconveniente

неудобство

noun

Una mancanza d'acqua causa molti inconvenienti.
Дефицит воды создаёт множество неудобств.

беспокойство

noun

Molte persone nel mondo si perdono la gioia che danno i figli e li vedono soltanto come un inconveniente.
Многие в этом мире не видят в этом никакой радости, считая, что дети приносят одно лишь беспокойство.

неудобный

adjective

E ora lo stai quasi ignorando perché in qualche modo è un inconveniente.
А теперь ты просто игнорируешь его, потому что это как-то неудобно

Посмотреть больше примеров

Vorrà superarsi e deve riuscirci; non vedo alcun inconveniente a che sia emulo di se stesso.
Он захочет превзойти самого себя и должен это сделать; я не вижу никакой в том беды, что он соревнуется с самим собою.
Mi sono preso un catarro a causa della polvere: anche un uomo come me non è poi immune rispetto a tali inconvenienti.
У меня всего-навсего пылевой катар — даже такой человек, как я, не застрахован от этого.
Ma l’autunno fu così bello, quell’anno, che Teresa, sulle prime, non soffrì per quegli inconvenienti.
Но в том году осень была так хороша, что сначала Тереза и не замечала этих неприятностей.
– La reversibilità anionica ha il grosso inconveniente del costo energetico, che è spaventosamente alto.
– Главным недостатком анионной обратимости являются ужасающие энергетические затраты.
Gurdjieff sembrava attirare gli inconvenienti.
Гурджиев, казалось, притягивал препятствия.
Sarebbe un inconveniente, ma è tollerabile.
Хоть и неуютно, но зато приемлемо.
Tuttavia non la cambiò, immaginando che c’erano quasi altrettanti inconvenienti a cambiarla che a non servirsene.
Но она не решилась с ним расстаться, ибо менять его показалось ей столь же неудобно, как и пользоваться им.
La Divisione non tollera questo tipo di inconvenienti in una recluta
Отдел не будут волновать твои физические агрехи при наборе
Mi sa che ogni hobby ha i suoi inconvenienti, eh?
Полагаю, каждое хобби имеет свои минусы, да?
«Sì, questo è un inconveniente, dato che l’istruzione è assai poco diffusa, ma...»
- Да, это затруднительно, понеже образование весьма мало распространено, но...
I piccoli inconvenienti vengono insabbiati o imputati a qualcun altro.
Мелкие шероховатости сглаживает или сваливает на других.
Il re la guardò, come per domandarle se una lettura a voce alta non avrebbe presentato degli inconvenienti.
Король взглянул на нее, будто спрашивая, не будет ли чтение вслух иметь нежелательных последствий.
Lui prese a parlare di motori, dei loro inconvenienti, di come funzionano e così via.
На этот раз он завел разговор об автомобильных моторах, о том, что им полезно, а что вредно и так далее
Ma essere il capo, sia pure ufficioso, ha degli inconvenienti, e il più grosso è prendersi la colpa per tutto.
Роль неофициального лидера имеет свои минусы, и это худший из них: чуть что, так ты сразу во всем виноват
Ho avuto un inconveniente.
Несчастный случай.
È perché ne sono sicuro che me la porterò nella casa all’angolo, solo per evitare inconvenienti a lei.
Потому я и предлагаю – я заберу ее в угловой дом и избавлю вас от неприятностей.
Avrebbe fatto meglio a tornare dalla signorina Mellicent e sopportare quel piccolo inconveniente dell’età.
Лучше бы ему вернуться к мисс Меллисент и примириться с ее летами.
Il mio amico è ricco... fa il mercante; e quei due hanno creato inconvenienti fra gli uomini che lavorano per lui.
Мой друг — человек богатый, э-э... купец, а он повздорил с людьми, что на него работают.
«Salvo inconvenienti» proseguì il poliziotto «sarà a Parigi domani.
– Если ничего непредвиденного не случится, – продолжил полицейский, – она будет в Париже завтра.
Per venti anni, Juan aveva fatto la guardia alla porta in fondo al locale senza inconvenienti di rilievo.
В течение двадцати лет Хуан чувствовал себя вполне комфортно, сидя у двери в глубине своего заведения.
Per ovviare a questo inconveniente, l’attaccante è obbligato ad avanzare sopra una larghezza piuttosto considerevole.
Дабы предотвратить это зло, продвигающийся вперед должен вести свое наступление на достаточно широком фронте.
Ogni cosa che non esiste in natura ha i suoi inconvenienti e la società civile più di tutto il resto.
Все, чего нет в природе, связано с затруднениями, а гражданское общество более, чем все остальное.
Non c’era posto per l’inconveniente, neanche per il più piccolo, in un’operazione militare.
Недочетам, даже самым мелким, нет места в военных операциях.
E il mio impegno di descrivere gl’inconvenienti di entrambe le scelte, l’ho assolto come ho saputo.»
Он приказал мне изложить невыгоды обоих решений, я исполнил его волю».
C’è solo un piccolo inconveniente: la polizia spagnola li ha persi di vista, sono saliti su un taxi.
Есть одна небольшая проблема: испанцы упустили их, когда они сели в такси.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении inconveniente в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.