Что означает disciplinare в итальянский?
Что означает слово disciplinare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию disciplinare в итальянский.
Слово disciplinare в итальянский означает дисциплинарный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова disciplinare
дисциплинарныйadjective Talvolta ciò coinvolge la disciplina formale o informale della Chiesa. Иногда при этом налагаются формальные или неформальные церковные дисциплинарные меры. |
Посмотреть больше примеров
Anche la Disciplinare sa investigare. IAB тоже знает, как вести дела. |
Posso solo cercare di influire sulla commissione disciplinare per evitarti una misura di sospensione amministrativa. Единственное, что я могу, это убедить дисциплинарную комиссию, чтобы тебя не подвергали временному отстранению от работы. |
E forse non dovrei disciplinare tuo figlio se lo facessi tu! Наверное, мне не нужно было бы воспитывать вашего ребенка если бы вы справлялись с этим. |
Fui sottoposto a provvedimenti disciplinari prima dei 10 anni, e sperimentai le manette la prima volta a 11 anni. Я был на испытательном сроке по учёбе и поведению ещё до того, как мне исполнилось 10, а наручники на запястье я впервые ощутил в 11 лет. |
In quali modi una moglie può fare la propria parte nel disciplinare e nell’addestrare i figli? Каким образом может жена участвовать в дисциплинировании и обучении своих детей? |
A questo proposito l’apostolo Paolo scrisse: “Tutta la Scrittura è ispirata da Dio e utile per insegnare, per riprendere, per correggere, per disciplinare nella giustizia, affinché l’uomo di Dio sia pienamente competente, del tutto preparato per ogni opera buona”. — 2 Timoteo 3:16, 17. Апостол Павел писал: «Все Писание вдохновлено Богом и полезно для обучения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности, чтобы Божий человек был сведущ во всем, полностью подготовлен ко всякому доброму делу» (2 Тимофею 3:16, 17). |
Anche il mese scorso sette disciplinari sono stati fulminati sotto la tettoia numero 4 Только в прошедшем месяце семь дисциплинарных убило молнией в четвертом шатре |
Ho parlato con Janet e i suoi genitori, e sono favorevoli a lasciare che la Rossmore si occupi delle azioni disciplinari. Я поговорю с Джанет и её родителями, и они будут готовы позволить Россмору принять дисциплинарные действия. |
Possiamo certamente imparare molto su come disciplinare i figli esaminando in che modo Geova ha addestrato il suo popolo. — Deuteronomio 32:4; Matteo 7:11; Efesini 5:1. Размышляя о том, как Иегова воспитывает свой народ, мы можем многое узнать о воспитании детей (Второзаконие 32:4; Матфея 7:11; Эфесянам 5:1). |
Voglio l' Unità # pronta, fuori dall' ufficio della disciplinare Второй взвод, займите позицию у отдела расследований |
" problemi disciplinari " col fratello minore Tyler. " дисциплинарные проблемы " с младшим братом Тайлером. |
Paolo disse a Timoteo: “Tutta la Scrittura è ispirata da Dio e utile per insegnare, per riprendere, per correggere, per disciplinare nella giustizia”. Павел писал Тимофею: «Все Писание вдохновлено Богом и полезно для обучения, для обличения, для исправления, для вразумления в праведности» (2 Тимофею 3:16). |
I “detti della conoscenza” provenienti da una fonte fidata sono perciò indispensabili per disciplinare. Следовательно, для наставления необходимы «умные слова», взятые из надежного источника. |
Benché i testimoni di Geova abbiano sempre sostenuto alte norme morali, nel 1952 La Torre di Guardia pubblicò degli articoli che mettevano in evidenza la necessità di disciplinare chi ha un comportamento immorale per mantenere pura la congregazione. Хотя Свидетели Иеговы всегда придерживались высоких нравственных норм, в 1952 году в «Сторожевой башне» был опубликован ряд статей, в которых подчеркивалось, что для сохранения чистоты собрания нужно наказывать безнравственных людей. |
Parlai del sistema disciplinare della Chiesa e del fatto che fosse nostro dovere impegnarci onestamente e amorevolmente a recuperare quanti si fossero traviati. Я говорил о церковной дисциплинарной системе и о необходимости усердно и с любовью трудиться ради спасения заблудших. |
• In che modo questo passo si può riferire al modo in cui i genitori devono disciplinare i loro figli? • Какое отношение имеют эти стихи к тому, как родители должны воспитывать и наказывать своих детей? |
Nessun provvedimento disciplinare o lamentela. Нет дисциплинарных взысканий и нет жалоб. |
I vostri genitori ricorrono (ricorrevano) alle punizioni come metodo disciplinare? • Пользуются ли (пользовались ли) ваши родители наказаниями в качестве дисциплинарной меры? |
Disciplinare si riferisce principalmente a istruire, educare e correggere. Прежде всего воспитание подразумевает наставление, обучение и исправление. |
Scoprirete che la Bibbia non è affatto un libro incomprensibile, ma è “utile per insegnare, per riprendere, per correggere, per disciplinare nella giustizia” e può rendere ciascuno di voi “pienamente competente, del tutto preparato per ogni opera buona” (2 Timoteo 3:16, 17). Вы увидите, что Библия — это не тайна за семью печатями. Все написанное в ней «полезно для обучения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности», чтобы «человек был сведущ во всем, полностью подготовлен ко всякому доброму делу» (2 Тимофею 3:16, 17). |
Aiutatela a insegnare, addestrare e disciplinare i vostri figli. Помогайте ей обучать, наставлять и дисциплинировать своих детей. |
Paolo spiegò: “Tutta la Scrittura è ispirata da Dio e utile per insegnare, per riprendere, per correggere, per disciplinare nella giustizia, affinché l’uomo di Dio sia pienamente competente, del tutto preparato per ogni opera buona”. Павел объяснил: «Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности, да будет совершен [«сведущ во всем», НМ] Божий человек, ко всякому доброму делу приготовлен» (2 Тимофею 3:16, 17). |
Se i soldati divenivano più moderati, era solo perchéavevano imparato, in un certo modo, a disciplinare il loroodio. Если солдаты стали сдержаннее, то лишь потому, что научились до некоторой степени дисциплинировать свою ненависть. |
Cosa possiamo imparare da Gesù riguardo al giusto modo di disciplinare e di insegnare? Как пример Иисуса помогает умело исправлять и учить других? |
E così dovremmo fare anche noi, sapendo che ‘tutta la Scrittura è ispirata da Dio e utile per insegnare, riprendere, correggere e disciplinare nella giustizia, affinché l’uomo di Dio sia pienamente competente, del tutto preparato per ogni opera buona’. Мы должны поступать так же, зная, что „все Писание инспирировано Богом и полезно для учения, порициния, исправления дел, воспитания в праведности, чтобы человек Божий был полностью пригодным, совершенно оснащенным для всякого доброго дела“ (НМ). |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении disciplinare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова disciplinare
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.