O que significa embrasse em Francês?
Qual é o significado da palavra embrasse em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar embrasse em Francês.
A palavra embrasse em Francês significa abraçadeira, braçadeira, ficar com, beijar, beijo, beijar-se, beijar, beijar, abraçar, adotar, compreender, abranger, beijável, beijos e abraços, mão pra toda obra. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra embrasse
abraçadeira, braçadeiranom féminin (de cortinas) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
ficar com(gíria, figurado, beijar) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) J'ai vu Tracy embrasser Kevin hier soir. |
beijar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Laura a embrassé Daniel Laura beijou Daniel. |
beijo(num encontro amoroso) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il pensait que son rendez-vous avec elle se passait bien mais finalement, il ne l'a même pas embrassée (or: ils ne se sont même pas embrassés). |
beijar-se
(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Apparemment, Emma embrassait John dans le couloir. |
beijarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
beijar(vieilli) (arcaico, dialeto) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
abraçar(un peu soutenu) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) C'est à contrecœur qu'il étreignit son ancien ennemi. Ele abraçou com relutância seu antigo inimigo. |
adotar(figuré, soutenu) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il embrasse librement des opinions qui sont populaires auprès des célébrités. Ele adota livremente opiniões que são populares entre as celebridades. |
compreender, abranger(couvrir) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Les mathématiques incluent (or: englobent) l'arithmétique, l'algèbre et la géométrie. A matemática abrange aritmética, álgebra e geometria. |
beijável
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
beijos e abraços(familier) (fechamento de mensagem, e-mail ou carta) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Elle a terminé son mail par « À bientôt ! Gros bisous, Ellie. » Ela terminou o e-mail com "Até breve! Beijos e abraços, Ellie". |
mão pra toda obra(pessoa habilidosa) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de embrasse em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de embrasse
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.